"informe del presidente de la" - Translation from Spanish to Arabic

    • تقرير رئيس اللجنة
        
    • التقرير الذي أعده رئيس
        
    • تقرير الرئيس عن
        
    • تقرير رئيس مؤتمر
        
    • إلى تقرير رئيس
        
    • لتقرير رئيس
        
    informe del Presidente de la Comisión Preparatoria sobre la resolución de conflictos entre los solicitantes de inscripción como primeros inversionistas UN تقرير رئيس اللجنة التحضيرية فيما يتعلق بحل المنازعات بين مقدمي طلبات التسجيل بوصفهم مستثمرين رواد
    Observaciones preliminares sobre el proyecto de informe del Presidente de la Comisión Principal II, presentado por los Estados Unidos de América UN تعليقات أولية على مشروع تقرير رئيس اللجنة الرئيسية الثانية، مقدمة من الولايات المتحدة الأمريكية
    informe del Presidente de la Comisión Jurídica y Técnica sobre la labor de la Comisión durante el octavo período UN تقرير رئيس اللجنة القانونية والتقنية عن أعمال اللجنة خلال الدورة الثامنة
    informe del Presidente de la Comisión Jurídica y Técnica sobre la labor de la Comisión durante el noveno período de sesiones UN تقرير رئيس اللجنة القانونية والتقنية عن أعمال اللجنة خلال الدورة التاسعة
    informe del Presidente de la Junta de Comercio y Desarrollo sobre su participación en la Reunión de Alto Nivel del Consejo Económico y Social con las instituciones de Bretton Woods y la Organización Mundial del Comercio UN التقرير الذي أعده رئيس مجلس التجارة والتنمية عن مشاركته في الاجتماع الرفيع المستوى للمجلس الاقتصادي والاجتماعي مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية
    informe del Presidente de la Comisión Jurídica y Técnica sobre la labor de la Comisión durante el décimo período de sesiones UN تقرير رئيس اللجنة القانونية والتقنية عن عمل اللجنة أثناء الدورة العاشرة
    informe del Presidente de la Subcomisión sobre los progresos de la labor realizada durante el 16° período de sesiones UN تقرير رئيس اللجنة الفرعية بشأن التقدم المحرز في أعمالها أثناء الدورة السادسة عشرة
    informe del Presidente de la Subcomisión acerca de la labor realizada en el 17° período de sesiones UN تقرير رئيس اللجنة الفرعية عن التقدم المحرز في الأعمال خلال الدورة السابعة عشرة
    informe del Presidente de la Comisión sobre la 16ª Reunión de los Estados Partes UN تقرير رئيس اللجنة عن الاجتماع السادس عشر للدول الأطراف
    informe del Presidente de la Subcomisión acerca de la labor realizada antes y en el transcurso del 19° período de sesiones UN تقرير رئيس اللجنة الفرعية عن التقدم المحرز قبل الدورة التاسعة عشرة وأثنائها
    informe del Presidente de la Subcomisión acerca de la labor realizada antes y en el transcurso del 19° período de sesiones UN تقرير رئيس اللجنة الفرعية عن سير العمل المضطلع به قبل وأثناء الدورة التاسعة عشرة
    informe del Presidente de la Subcomisión acerca de la labor realizada antes y en el transcurso del 20º período de sesiones UN تقرير رئيس اللجنة الفرعية عن التقدم المحرز في سير الأعمال قبل وأثناء الدورة العشرين
    informe del Presidente de la Comisión sobre la 17ª reunión de los Estados Partes en la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar UN تقرير رئيس اللجنة عن الاجتماع السابع عشر للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار
    Mar (1982) informe del Presidente de la Subcomisión sobre la marcha de los trabajos UN تقرير رئيس اللجنة الفرعية عن التقدم المحرز في سير الأعمال قبل وأثناء الدورة العشرين
    informe del Presidente de la Subcomisión sobre la marcha de los trabajos del 21° período de sesiones y la labor anterior UN تقرير رئيس اللجنة الفرعية عن التقدم المحرز في سير الأعمال قبل الدورة الحادية والعشرين وأثناءها
    informe del Presidente de la subcomisión respecto de la marcha de los trabajos antes del 22° período de sesiones y durante éste UN تقرير رئيس اللجنة الفرعية عن التقدم المحرز في سير الأعمال قبل الدورة الثانية والعشرين وأثناءها
    informe del Presidente de la Comisión sobre la 18ª Reunión de los Estados Partes en la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar UN تقرير رئيس اللجنة عن الاجتماع الثامن عشر مع الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار
    informe del Presidente de la Subcomisión sobre la marcha de los trabajos del 23° período de sesiones UN تقرير رئيس اللجنة الفرعية بشأن التقدم المحرز خلال أعمال الدورة الثالثة والعشرين
    informe del Presidente de la Junta de Comercio y Desarrollo sobre su participación en la reunión de alto nivel del Consejo Económico y Social con las instituciones de Bretton Woods y la Organización Mundial del Comercio UN التقرير الذي أعده رئيس مجلس التجارة والتنمية عن مشاركته في الاجتماع الرفيع المستوى للمجلـــس الاقتصادي والاجتماعي مع مؤسسات بريتون وودز ومنظمة التجارة العالمية
    informe del Presidente de la Reunión Internacional de organizaciones no gubernamentales y del Simposio de las organizaciones no gubernamentales europeas sobre la Cuestión de Palestina, celebrados en el Palacio de las Naciones, Ginebra, del 2 al 4 de septiembre de 1996 UN تقرير الرئيس عن الاجتماع الدولي للمنظمات غير الحكومية والندوة اﻷوروبية للمنظمات غير الحكومية حول قضية فلسطين، المعقودين في قصر اﻷمم، جنيف من ٢ إلى ٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦ ]١[ أدلى الرئيس ببيان.
    informe del Presidente de la Undécima Conferencia en la Cumbre de Jefes de Estado o de Gobierno de los Países No Alineados UN تقرير رئيس مؤتمر القمة الحادي عشر لرؤساء دول أو حكومات بلدان عدم الانحياز
    Habiendo escuchado el informe del Presidente de la Conferencia de las Partes en su tercer período de sesiones sobre los resultados de sus consultas acerca de la cuestión pendiente del artículo 47 del reglamento, UN وقد استمع إلى تقرير رئيس مؤتمر الأطراف في دورته الثالثة عن نتيجة مشاوراته حول القضية المعلقة المتصلة بالمادة 47 من النظام الداخلي،
    No obstante, según el informe del Presidente de la Comisión de Fronteras, se estima que los recursos necesarios para concluir la demarcación el próximo año ascenderán a 7,6 millones de dólares, lo cual generaría un déficit de unos 4,6 millones de dólares. UN غير أن التكلفة التي يتطلبها إتمام تعيين الحدود في العام القادم تقدر وفقا لتقرير رئيس لجنة الحدود بحوالي 7.6 ملايين دولار مما سينجم عنه عجز قدره حوالي 4.6 ملايين دولار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more