Informe sobre la situación del Comité de Coordinación en materia de salud | UN | تقرير عن حالة لجنة التنسيق المعنية بالصحة |
Informe sobre la situación del Comité de Coordinación OMS/UNICEF/FNUAP en Materia de Salud Informe oral | UN | تقرير عن حالة لجنة التنسيق المعنية بالصحة تقرير شفوي |
de la Convención: Informe sobre la situación del examen de las terceras comunicaciones nacionales | UN | تقرير عن حالة استعراض البلاغات الوطنية الثالثة. |
Informe sobre la situación del APOYO DEL FNUAP AL PROGRAMA | UN | تقرير مرحلي عن الدعم الذي يقدمه صندوق اﻷمم المتحدة |
La oradora ofreció presentar en el primer período ordinario de sesiones de la Junta Ejecutiva de 1999 un Informe sobre la situación del presupuesto de apoyo y su proporción con respecto al total de los recursos. | UN | وعرضت تقديم تقرير مرحلي عن حصة ميزانية الدعم من مجمل الموارد في الدورة العادية اﻷولى للمجلس التنفيذي في عام ١٩٩٩. |
Informe sobre la situación del sector financiero nacional para la vivienda e infraestructura conexa en países en desarrollo seleccionados; | UN | (ﻫ) تقرير بشأن حالة قطاع التمويل المحلى للإسكان والبنية الأساسية ذات الصلة في بلدان نامية منتقاة؛ |
c) Informe sobre la situación del examen de las cuartas comunicaciones nacionales | UN | تقرير عن حالة استعراض البلاغات الوطنية الرابعة |
El último Informe sobre la situación del Fondo Fiduciario figura en el anexo II de la presente nota. | UN | ويتضمن المرفق الثاني لهذه المذكرة آخر تقرير عن حالة الصندوق الاستئماني. |
Informe sobre la situación del Comité de Coordinación en materia de salud | UN | تقرير عن حالة اللجنة التنسيقية الصحية |
Tema 7. Informe sobre la situación del Comité de Coordinación OMS/UNICEF/FNUAP en Materia de Salud | UN | البند ٧ - تقرير عن حالة لجنة التنسيق المعنية بالصحة |
Informe sobre la situación del Comité de Coordinación en materia de salud | UN | تقرير عن حالة اللجنة التنسيقية الصحية |
En una adición al presente documento se incluirá un Informe sobre la situación del fondo fiduciario del Centro. | UN | ٢٣ - وسيرد تقرير عن حالة الصندوق الاستئماني للمركز في إضافة إلى هذا التقرير. |
III. Informe sobre la situación del depósito central de datos | UN | ثالثا - تقرير عن حالة المحفوظات المركزية للبيانات |
C. Informe sobre la situación del examen de las terceras comunicaciones nacionales de las Partes incluidas en | UN | جيم- تقرير عن حالة استعراض البلاغات الوطنية الثالثة المقدمة من |
C. Informe sobre la situación del examen de las terceras comunicaciones nacionales de las Partes incluidas en el anexo I de la Convención | UN | جيم - تقرير عن حالة استعراض البلاغات الوطنية الثالثة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية |
:: Sírvase facilitar un Informe sobre la situación del proyecto de ley relativo al asilo de los refugiados en curso de preparación. | UN | :: يُرجى تقديم تقرير مرحلي عن مشروع القانون المتعلق باللجوء واللاجئين، وهو قانون قيد الإعداد. |
y estructura de los sistemas Informe sobre la situación del proyecto EuroGeoNames (EGN): desarrollo de infraestructura y servicios europeos de nombres geográficos | UN | تقرير مرحلي عن مشروع الأسماء الجغرافية الأوروبية: إقامة بنية تحتية للأسماء الجغرافية الأوروبية وتقديم خدمات ذات صلة بها |
Informe sobre la situación del examen de las cuartas comunicaciones nacionales y preparativos para el examen de las quintas comunicaciones nacionales | UN | تقرير مرحلي عن استعراض البلاغات الوطنية الرابعة وعن الأعمال التحضيرية لاستعراض البلاغات الوطنية الخامسة |
Informe sobre la situación del proyecto EuroGeoNames: implantación de un servicio de nomenclátor europeo sostenible | UN | تقرير مرحلي عن حالة مشروع الأسماء الجغرافية الأوروبية: تنفيذ خدمات مسارد جغرافية أوروبية مستدامة |
B. Informe sobre la situación del examen de las cuartas | UN | باء - تقرير مرحلي عن استعراض البلاغات الوطنية الرابعة 17 10 |
La Junta Ejecutiva tomó nota del Informe sobre la situación del apoyo del FNUAP al programa de Copartícipes en la población y el desarrollo (DP/FPA/1998/13) y aprobó la continua relación de trabajo entre el FNUAP y el programa de Copartícipes en la población y el desarrollo que se refleja en el informe. | UN | ٧٦١ - وأحاط المجلس التنفيذي علما بالتقرير المرحلي المتعلق بدعم صندوق اﻷمم المتحدة للسكان لمبادرة منظمة الشركاء في السكان والتنمية )31/8991/APF/PD( وأعرب عن تأييده لاستمرار علاقة العمل بين الصندوق ومبادرة المنظمة على نحو ما ورد في التقرير. |