"informes periódicos al consejo" - Translation from Spanish to Arabic

    • تقارير دورية إلى المجلس
        
    • تقارير منتظمة إلى المجلس
        
    • التقارير إلى المجلس بشكل
        
    • تقارير دورية قدّمها إلى المجلس
        
    • تقارير منتظمة إلى مجلس
        
    El Tribunal está adoptando medidas para agilizar su labor con arreglo a la resolución y presenta informes periódicos al Consejo de Seguridad. UN والمحكمة تتخذ تدابير للإسراع بعملها وفقا لذلك، وترفع تقارير دورية إلى المجلس.
    Presenta informes periódicos al Consejo Económico y Social por conducto de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal. UN وهو يقدم تقارير دورية إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، عن طريق لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية.
    c) Preparar informes periódicos al Consejo sobre la información presentada al Comité respecto de la aplicación de esta resolución; UN (ج) أن تقدم تقارير دورية إلى المجلس عن المعلومات المقدمة إليها فيما يتعلق بتنفيذ هذا القرار؛
    La Junta presenta informes periódicos al Consejo Económico y Social. UN وتقدم الهيئة تقارير منتظمة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    6. Decide que el Comité siga presentando informes periódicos al Consejo; UN 6 - يقــرر أن تواصل اللجنة تقديم التقارير إلى المجلس بشكل منتظـم؛
    Teniendo presente que la Junta Ejecutiva presentará informes periódicos al Consejo Económico y Social y, cuando proceda, a la Asamblea General, UN وإذ يضع في اعتباره أن المجلس التنفيذي سيقدم تقارير دورية إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي وكذلك، عند الاقتضاء، إلى الجمعية العامة،
    43. El Consejo también pidió a la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos que presentara informes periódicos al Consejo sobre la aplicación de la resolución. UN 43- كما طلب المجلس إلى مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان أن تقدم تقارير دورية إلى المجلس بشأن تنفيذ ذلك القرار.
    58. El Consejo también pidió a la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos que presentara informes periódicos al Consejo sobre la aplicación de la resolución. UN 58- كما طلب المجلس إلى مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان أن تقدم تقارير دورية إلى المجلس بشأن تنفيذ ذلك القرار.
    c) Presentar informes periódicos al Consejo sobre los efectos, incluidos los de carácter humanitario, de las medidas impuestas por el párrafo 4 supra; UN )ج( تقديم تقارير دورية إلى المجلس بشأن أثر التدابير المفروضة في الفقرة ٤ أعلاه، بما في ذلك اﻵثار اﻹنسانية؛
    c) Presentar informes periódicos al Consejo sobre los efectos, incluidos los de carácter humanitario, de las medidas impuestas por el párrafo 4 supra; UN (ج) تقديم تقارير دورية إلى المجلس بشأن أثر التدابير المفروضة في الفقرة 4 أعلاه، بما في ذلك الآثار الإنسانية؛
    c) Presentar informes periódicos al Consejo sobre los efectos, incluidos los de carácter humanitario, de las medidas impuestas por el párrafo 4; UN (ج) تقديم تقارير دورية إلى المجلس بشأن أثر التدابير المفروضة في الفقرة 4، بما في ذلك الآثار الإنسانية؛
    d) Presentará informes periódicos al Consejo Económico y Social y, cuando proceda, a la Asamblea General. UN (د) تقديم تقارير دورية إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي وإلى الجمعية العامة حسب الاقتضاء.
    d) Presentará informes periódicos al Consejo Económico y Social y, cuando proceda, a la Asamblea General; UN (د) تقديم تقارير دورية إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي وإلى الجمعية العامة حسب الاقتضاء؛
    b) Presentando informes periódicos al Consejo sobre la aplicación de la presente resolución; UN (ب) تقديم تقارير دورية إلى المجلس عن تنفيذ هذا القرار.
    b) Presentando informes periódicos al Consejo sobre la aplicación de la presente resolución; UN (ب) تقديم تقارير دورية إلى المجلس عن تنفيذ هذا القرار.
    f) Presentar informes periódicos al Consejo sobre la información remitida al Comité acerca de la aplicación de la presente resolución, incluso respecto del incumplimiento de las medidas impuestas en la resolución; UN (و) تقديم تقارير دورية إلى المجلس عن المعلومات المقدمة إلى اللجنة بشأن تنفيذ هذا القرار، بما في ذلك فيما يتعلق بعدم الامتثال للتدابير التي يفرضها القرار؛
    La Junta Ejecutiva se reúne al menos una vez al año y presenta informes periódicos al Consejo y, cuando proceda, a la Asamblea General (ibíd., párr. 3, apartado d)). UN 334 - يجتمع المجلس التنفيذي مرة واحدة على الأقل سنويا، ويقدم تقارير دورية إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وإلى الجمعية العامة حسب الاقتضاء (المرجع نفسه، الفقرة 3 (د)).
    362. La delegación concluyó reiterando el deseo del Gobierno de cooperar con los órganos internacionales de derechos humanos y anunció que, como una señal más de su voluntad, seguiría escrupulosamente las recomendaciones y presentaría informes periódicos al Consejo. UN 362- واختتم الوفد مداخلته بالتأكيد على التزام الحكومة بالتعاون مع الهيئات الدولية لحقوق الإنسان وأعلن عن أنه سيتابع بعناية، كدليل أخر على التزام الحكومة، توصيات الاستعراض الدوري الشامل وأنه سيقدم تقارير دورية إلى المجلس.
    f) Presentar informes periódicos al Consejo sobre su labor, con sus observaciones y recomendaciones, en particular sobre medios de fortalecer la eficacia de las medidas impuestas en los párrafos 7, 9 y 11 supra; UN (و) تقديم تقارير منتظمة إلى المجلس عن عملها، تتضمن ملاحظاتها وتوصياتها، وتتناول على وجه الخصوص سبل تعزيز فعالية التدابير المفروضة بموجب الفقرات 7 و 9 و 11 أعلاه؛
    f) Presentar informes periódicos al Consejo sobre su labor, con sus observaciones y recomendaciones, en particular sobre medios de fortalecer la eficacia de las medidas impuestas en los párrafos 7, 9 y 11 supra; UN (و) تقديم تقارير منتظمة إلى المجلس عن عملها، تتضمن ملاحظاتها وتوصياتها، وتتناول على وجه الخصوص سبل تعزيز فعالية التدابير المفروضة بموجب الفقرات 7 و 9 و 11 أعلاه؛
    6. Decide que el Comité siga presentando informes periódicos al Consejo; UN 6 - يقــرر أن تواصل اللجنة تقديم التقارير إلى المجلس بشكل منتظـم؛
    También presentaría informes periódicos al Consejo acerca de las actividades de la UNOMIG y se remitirían al Consejo de Seguridad para su decisión todas las cuestiones que pudieran afectar el carácter de la misión o su continuo funcionamiento eficaz. UN وسيقدم اﻷمين العام أيضا تقارير منتظمة إلى مجلس اﻷمن عن سير العمل في بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في جورجيا، وجميع المسائل التي قد تمس طبيعة بعثة المراقبين أو استمرار عملها بشكل فعال لكي يبت المجلس بشأنها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more