"intentas hacer" - Translation from Spanish to Arabic

    • تحاول فعله
        
    • تحاولين فعله
        
    • تحاول أن تفعل
        
    • تحاول القيام
        
    • تحاول فعل
        
    • تحاولون فعله
        
    • تحاولين القيام
        
    • تنوي فعله
        
    • تحاول أن تفعله
        
    • تحاول ان تصنع
        
    • تحاول ان تفعل
        
    • تحاول ان تفعله
        
    Quizá veo lo que intentas hacer por ella... tratar de ayudarla... y no conozco a nadie que haga eso por mí. Open Subtitles لعلي رأيت ما كنت تحاول فعله من أجلها تحاول مساعدتها ولا أعرف أحداً قد يفعل ذلك معي
    Pero yo sé quién eres sé lo que intentas hacer y quiero ayudar. Open Subtitles لكنىأعلممن تكون , أعلم ما تحاول فعله وأودالمساعدة
    Sé lo que intentas hacer con los sobres y las llamadas falsas. Open Subtitles ..أنا أعلم ما تحاولين فعله مع المغلفات وتلك المكالمات الزائفه
    Mierda, ¿qué intentas hacer conmigo? Open Subtitles تبا، يا عزيزتي. ما الذي تحاولين فعله معي؟
    No sé qué intentas hacer, pero los problemas surgen en los detalles. Open Subtitles لا أعرف ماذا تحاول أن تفعل ، لكن التفاصيل سيئة
    Confío en ti, sé que intentas hacer lo correcto. Open Subtitles نعم انا اثق بك و اعرف انك تحاول القيام بالشىء الصحيح
    Te prometí que te cuidaría. Mira, de veras que aprecio lo que intentas hacer por mi y por tu madre. Open Subtitles لقد وعدتك ان اعتني بك انا فعلا اقدر ما تحاول فعله من اجلي ومن اجل والدتك
    - ¿Qué intentas hacer exactamente? Open Subtitles لا تفعل ذلك ما الذى تحاول فعله بالضبط؟
    Ya veo qué intentas hacer. Open Subtitles اسمع، أفهم ما تحاول فعله هنا، أجل؟
    Te agradezco lo que intentas hacer, Carl, pero este es mi problema. Open Subtitles أقدّر ما تحاول فعله يا "كارل" ولكن هذه مشكلتي.
    ¿Qué intentas hacer, forzar una cerradura? Open Subtitles ما الذي تحاول فعله هناك، تنزع قفلاً؟
    - No sé si alguna vez se animará. - No te preocupes, Bernie sabe lo que intentas hacer Open Subtitles لا تحبط من عزيمتك ان (بيرنى) يعلم ما الذى تحاول فعله كل الحيوانات تعلم هذا
    Sé lo que intentas hacer... Open Subtitles , أعلم مالذي تحاولين فعله لكن تعلمين أن لسنا مضطرين لفعل هذا
    Sé lo que intentas hacer, y no va a funcionar, ¿bien? Open Subtitles أعرف ما تحاولين فعله ولكنه لن ينجح, حسناً؟
    Cariño, sé lo que intentas hacer, pero no te va a funcionar. Open Subtitles ،عزيزتي، أعرف ما الذي تحاولين فعله ولن تنجحي
    ¡¿Qué intentas hacer, perra? ! - Dios. Open Subtitles ما الذي تحاولين فعله أيتها السافلة؟
    Te agradezco lo que intentas hacer por mí pero quiero que regrese mi hermano. Open Subtitles أنا أقدر ما أنت تحاول أن تفعل بالنسبة لي، ولكن أريد أخي مرة أخرى.
    Digo, tus dibujos son geniales, pero ¿qué intentas hacer con este tipo? Open Subtitles أعني، والرسومات الخاصة بك هي مذهلة، ولكن ما هي لك تحاول أن تفعل مع هذا الرجل؟
    Y, si intentas hacer varias cosas a la vez, ya sabes, hacer cuatro o cinco cosas a la vez, no estás haciendo cuatro o cinco cosas a la vez, porque el cerebro no funciona de esa manera. TED إذن فحينما تحاول القيام بأكثر من مهمة في ذات الوقت ربما أربع أو خمس أمور في ذات الوقت، فأنت في الحقيقة لا تقوم بأربع أو خمس أمور في آن واحد لأن الدماغ لا يعمل بهذه الطريقة.
    intentas hacer el bien, pero un héroe no es lo mismo que un mártir. Open Subtitles ‏‏أعرف أنك تحاول فعل الخير، ‏لكن هناك فرقاً بين البطل والشهيد. ‏
    ¿Qué intentas hacer, atraer a todo el estado al instituto? Open Subtitles ما الذي تحاولون فعله جذب كل الولايه للمدرسه ؟
    Lo que intentas hacer es difícil, pero hay gente que sí lo logra y realmente creo que tú puedes ser una de ellas. Open Subtitles ما تحاولين القيام به صعب ولكن يوجد البعض قادرًا على القيام به وأعتقد حقًا بأنه يمكنكِ أن تكوني واحدة منهم
    ¿Que intentas hacer conmigo? Open Subtitles ماذا تنوي فعله بي
    Sé lo que intentas hacer. Open Subtitles أنا أعرف ما الذي تحاول أن تفعله
    ¿Intentas hacer avances con esa clienta? Open Subtitles هل تحاول ان تصنع هذا الفلم لهذه العميلة
    ¿Qué intentas hacer, clavarlo a una roca? Open Subtitles ماذا كنت تحاول ان تفعل ؟ تنحتها بشكل صخرة؟
    Nadie en este planeta puede hacer lo que tú intentas hacer. Open Subtitles لا يوجد احد على هذا الكوكب يستطيع ان يقوم بما تحاول ان تفعله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more