intercambio general de opiniones sobre asuntos de interés y las medidas que es necesario adoptar, incluidos temas examinados en reuniones anteriores | UN | تبادل عام للآراء بشأن مجالات الاهتمام والإجراءات المطلوب اتخاذها، بما في ذلك المسائل التي نوقشت في الاجتماعات السابقة |
X. intercambio general de información sobre la legislación nacional pertinente a la exploración y utilización del espacio ultraterrestre | UN | تبادل عام للمعلومات عن التشريعات الوطنية ذات الصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية |
intercambio general de opiniones sobre los tres temas sustantivos del programa | UN | تبادل عام لﻵراء بشأن البنود الموضوعية الثلاثة من جدول اﻷعمال |
Es una buena costumbre utilizar el intercambio general de opiniones para recordar los acontecimientos más importantes de las actividades espaciales del año anterior. | UN | إنه لتقليد طيب أن يستخدم التبادل العام لﻵراء للتذكير بأهم اﻷحداث التي جرت في مجال اﻷنشطة الفضائية في العام المنصرم. |
Se ha abierto la lista de oradores para participar en el intercambio general de opiniones. | UN | وقد فتح باب التسجيل في قائمة الراغبين في المشاركة في التبادل العام للآراء. |
El Grupo de Trabajo decidió dedicar dos de sus sesiones a un intercambio general de opiniones sobre el tema, en el que participaron numerosas delegaciones. | UN | وقرر الفريق العامل تخصيص جلستين ﻹجراء تبادل عام لﻵراء حول الموضوع، وقد شارك فيه عدد كبير من الوفود. |
intercambio general de opiniones sobre los tres temas sustantivos del programa | UN | تبادل عام لﻵراء بشأن البنود الموضوعية الثلاثة المدرجة في جدول اﻷعمال |
i) intercambio general de opiniones e introducción de los informes presentados sobre las actividades nacionales; | UN | ' ١ ' تبادل عام لﻵراء وعرض التقارير المقدمة عن اﻷنشطة الوطنية؛ |
i) intercambio general de opiniones e introducción de los informes presentados sobre las actividades nacionales; | UN | `1 ' تبادل عام للآراء وعرض التقارير المقدمة عن الأنشطة الوطنية؛ |
i) intercambio general de opiniones e introducción de los informes presentados sobre las actividades nacionales; | UN | `1 ' تبادل عام للآراء وعرض التقارير المقدمة عن الأنشطة الوطنية؛ |
i) intercambio general de opiniones e introducción de los informes presentados sobre las actividades nacionales; | UN | ' 1` تبادل عام للآراء وعرض التقارير المقدمة عن الأنشطة الوطنية؛ |
Debido a las limitaciones de tiempo, no se han creado órganos auxiliares: los Estados han contribuido con sus informes nacionales y un intercambio general de opiniones. | UN | ونظرا إلى ضيق الوقت، لم يتم إنشاء هيئات فرعية: فقد أسهمت الدول بالتقارير الوطنية التي قدمتها وبإجراء تبادل عام للآراء. |
Debido a las limitaciones de tiempo, no se han creado órganos auxiliares: los Estados han contribuido con sus informes nacionales y un intercambio general de opiniones. | UN | ونظرا إلى ضيق الوقت، لم يتم إنشاء هيئات فرعية: فقد أسهمت الدول بالتقارير الوطنية التي قدمتها وبإجراء تبادل عام للآراء. |
intercambio general de opiniones y examen de propuestas sobre los restos materiales explosivos de guerra y las minas distintas de las minas antipersonal. | UN | تبادل عام للآراء والنظر في مقترحات بشأن المتفجرات من مخلفات الحروب والألغام غير الألغام المضادة للأفراد |
intercambio general de información sobre la legislación nacional pertinente a la exploración y utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos | UN | تبادل عام للمعلومات عن التشريعات الوطنية ذات الصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية |
intercambio general de opiniones sobre el examen de la aplicación del Consenso de Monterrey, en particular los nuevos problemas y cuestiones que se plantean | UN | تبادل عام للآراء بشأن استعراض تنفيذ توافق آراء مونتيري، بما في ذلك التحديات الجديدة والقضايا الناشئة |
intercambio general de información sobre legislación nacional pertinente para la exploración y utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos | UN | تبادل عام للمعلومات عن التشريعات الوطنية ذات الصلة باستكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية تاسعا- |
Se ha abierto la lista de oradores para participar en el intercambio general de opiniones. | UN | وقد فتح باب التسجيل في قائمة الراغبين في المشاركة في التبادل العام للآراء. |
Las declaraciones formuladas durante el intercambio general de opiniones figuran en las actas resumidas de la Conferencia y se publicarán ulteriormente. | UN | وتنعكس فحوى البيانات المدلى بها خلال التبادل العام للآراء في محاضر المؤتمر الموجزة، التي ستصدر في تاريخ لاحق. |
Durante el intercambio general de opiniones también formularon declaraciones relacionadas con el tema los representantes de otros Estados miembros. | UN | وأثناء التبادل العام للآراء، أُلقيت أيضا كلمات بشأن هذا البند من قبل ممثلي دول أعضاء أخرى. |
Durante el intercambio general de opiniones también formularon declaraciones sobre el tema los representantes de otros Estados miembros. | UN | وأثناء التبادل العام للآراء، ألقى ممثلو دول أعضاء أخرى أيضا كلمة فيما يتعلق بهذا البند. |
1. intercambio general de opiniones y presentación de los informes sobre las actividades nacionales. | UN | 1- تبادُل عام للآراء وعرض للتقارير المقدَّمة عن الأنشطة الوطنية. |
En vista de ese entendimiento, hemos acordado que, en la reunión, el intercambio general de opiniones se sustituya por un examen en profundidad de cuestiones fundamentales. | UN | وعلى ضوء هذا الفهم، اتفقنا على استبدال نظرة معمقة في المسائل الرئيسية في الاجتماع بتبادل عام للآراء. |
El Grupo de Trabajo decidió dedicar tres sesiones a un intercambio general de opiniones sobre el tema. | UN | وقرر الفريق العامل تكريس الجلسات الثلاث لتبادل عام لﻷراء بشأن الموضوع. |
10. Posibilidad de eliminar el tema relativo al intercambio general de opiniones en ambas subcomisiones. | UN | ٠١ - امكانية حذف البند المتعلق بالتبادل العام لﻵراء من جدول أعمال كلتا اللجنتين الفرعيتين. |
La Comisión prosigue el intercambio general de opiniones. | UN | واصلت اللجنة تبادلها العام للآراء. |
Durante el intercambio general de opiniones también formularon declaraciones sobre el tema representantes de otros Estados miembros. | UN | وتكلَّم أيضاً بشأن هذا البند أثناء التبادُل العام للآراء ممثِّلو دول أعضاء أخرى. |
Reanudaremos esta tarde para escuchar a los otros 13 oradores que quedan en el intercambio general de opiniones. | UN | وسنستأنف جلستنا ظهر اليوم لنستمع لبقية المتكلمين الـ 13 في تبادل الآراء العام. |
La última sesión plenaria dedicada al intercambio general de opiniones tendrá lugar esta tarde. | UN | الجلسة العامة الأخيرة المكرسة للتبادل العام لوجهات النظر ستعقد بعد ظهر اليوم. |