"intergubernamental especial de composición" - Translation from Spanish to Arabic

    • الخبراء الحكومي الدولي المفتوح
        
    • حكومي دولي مخصص مفتوح
        
    • الحكومي الدولي المخصص المفتوح
        
    • الخبراء الحكومي الدولي المخصص
        
    Informe del Grupo Intergubernamental Especial de composición abierta de expertos en energía y desarrollo sostenible UN تقرير فريق الخبراء الحكومي الدولي المفتوح باب العضوية المخصص لموضوع الطاقة والتنمية المستدامة
    Informe del Grupo Intergubernamental Especial de composición abierta de expertos en energía y desarrollo sostenible UN تقرير فريق الخبراء الحكومي الدولي المفتوح باب العضوية المخصص لموضوع الطاقة والتنمية المستدامة
    Programa del segundo período de sesiones del Grupo Intergubernamental Especial de composición abierta de expertos en energía y desarrollo sostenible UN جدول أعمال الدورة الثانية لفريق الخبراء الحكومي الدولي المفتوح باب العضوية المخصص لموضوع الطاقة والتنمية المستدامة
    En su decisión 1995/226, de 1º de junio de 1995, el Consejo decidió, por recomendación de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible, aprobar el establecimiento de un grupo Intergubernamental Especial de composición abierta sobre los bosques. UN ١١ - في المقرر ١٩٩٥/٢٢٦ المؤرخ ١ حزيران/يونيه ١٩٩٥ وبناء على توصية من لجنة التنمية المستدامة قرر المجلس الموافقة على إنشاء فريق حكومي دولي مخصص مفتوح باب العضوية يُعنى باﻷحراج.
    Q. Grupo Intergubernamental Especial de composición Abierta encargado de los bosques de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible UN الفريق الحكومي الدولي المخصص المفتوح العضوية المعني بالغابات والتابع للجنة التنمية المستدامة
    Grupo Intergubernamental Especial de composición UN فريق الخبراء الحكومي الدولي المفتوح باب العضوية
    Grupo Intergubernamental Especial de composición abierta de expertos en energía y desarrollo sostenible UN فريق الخبراء الحكومي الدولي المفتوح باب العضوية المخصص لموضوع الطاقة والتنمية المستدامة
    Grupo Intergubernamental Especial de composición abierta de expertos en energía y desarrollo sostenible UN فريق الخبراء الحكومي الدولي المفتوح باب العضوية المخصص لموضوع الطاقة والتنمية المستدامة
    Grupo Intergubernamental Especial de composición abierta UN فريق الخبراء الحكومي الدولي المفتوح باب العضوية
    Grupo Intergubernamental Especial de composición abierta de expertos en energía y desarrollo sostenible UN فريق الخبراء الحكومي الدولي المفتوح باب العضوية المخصص لموضوع الطاقة والتنمية المستدامة
    Grupo Intergubernamental Especial de composición UN فريق الخبراء الحكومي الدولي المفتوح باب العضوية
    Grupo Intergubernamental Especial de composición UN فريق الخبراء الحكومي الدولي المفتوح باب العضوية
    Documento de posición de la Unión Europea que se presentará con ocasión del primer período de sesiones del Grupo Intergubernamental Especial de composición abierta de expertos en energía y desarrollo sostenible UN المرفق ورقة موقف مقدمة من الاتحاد الأوروبي إلى الدورة الأولى لفريق الخبراء الحكومي الدولي المفتوح باب العضوية المخصص لموضوع الطاقة والتنمية
    Basándose en la recomendación del Grupo Intergubernamental Especial de composición abierta de expertos en energía y desarrollo sostenible la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible aprueba el texto que figura en el anexo. UN بناء على توصية فريق الخبراء الحكومي الدولي المفتوح باب العضوية المخصص لموضوع الطاقة والتنمية المستدامة، تعتمد لجنة التنمية المستدامة النص الوارد في المرفق.
    En el párrafo 204 de su informe, la Comisión decidió, entre otras cosas, establecer un grupo Intergubernamental Especial de composición abierta sobre los bosques, subsidiario de la Comisión. UN ١٣ - وقررت اللجنة في الفقرة ٢٠٤ من تقريرها، في جملة أمور، تشكيل فريق حكومي دولي مخصص مفتوح باب العضوية معني باﻷحراج تحت رعايتها.
    En la misma sesión, el Consejo aprobó el establecimiento de un grupo Intergubernamental Especial de composición abierta encargado de los bosques (véase la decisión E/1995/226 del Consejo) y convino en que la Mesa del Consejo autorizara una breve reunión de organización del Grupo, que se celebraría en Nueva York. UN ٦٤ - وفي الجلسة نفسها، وافق المجلس على إنشاء فريق حكومي دولي مخصص مفتوح العضوية معني بالغابات )انظر مقرر المجلس ١٩٩٥/٢٢٦( ووافق على أن يأذن مكتب المجلس بعقد اجتماع تنظيمي قصير للفريق في نيويورك.
    En la misma sesión, el Consejo aprobó el establecimiento de un grupo Intergubernamental Especial de composición abierta encargado de los bosques (véase la decisión E/1995/226 del Consejo) y convino en que la Mesa del Consejo autorizara una breve reunión de organización del Grupo, que se celebraría en Nueva York. UN ٦٥ - وفي الجلسة نفسها، وافق المجلس على إنشاء فريق حكومي دولي مخصص مفتوح باب العضوية معني بالغابات )انظر مقرر المجلس ١٩٩٥/٢٢٦( ووافق على أن يأذن مكتب المجلس بعقد اجتماع تنظيمي قصير للفريق في نيويورك.
    Q. Grupo Intergubernamental Especial de composición Abierta encargado de los bosques de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible UN الفريق الحكومي الدولي المخصص المفتوح باب العضوية المعني بالغابات والتابع للجنة التنمية المستدامة
    Los costos se deben a la elaboración de un estudio sobre la regulación de armas de fuego; al aumento de reuniones del Comité de Derechos Económicos, Sociales y Culturales, que celebrará dos períodos de sesiones anuales, y al pago de honorarios a los miembros de ese Comité, así como al establecimiento de un Grupo Intergubernamental Especial de composición abierta sobre los bosques. UN وتتصل هذه التكاليف بإجراء دراسة تنظيم تداول اﻷسلحة النارية؛ وزيادة عدد اجتماعات لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، التي يمكنها أن تعقد دورتين سنويا، ودفع المكافآت ﻷعضاء اللجنة؛ وإنشاء الفريق الحكومي الدولي المخصص المفتوح العضوية المعني باﻷحراج.
    En la 57ª sesión, celebrada el 28 de julio, a propuesta del Presidente, el Consejo decidió que la reunión de 1995 del Grupo Intergubernamental Especial de composición Abierta encargado de los bosques de la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible se celebrara en la Sede de las Naciones Unidas del 11 al 15 de septiembre de 1995. UN ٦٦ - وفي الجلسة ٥٧ المعقودة في ٢٨ تموز/يوليه، قرر المجلس، بناء على اقتراح الرئيس، أن يعقد اجتماع عام ١٩٩٥ للفريق الحكومي الدولي المخصص المفتوح العضوية المعني بالغابات والتابع للجنة التنمية المستدامة في مقر اﻷمم المتحدة في الفترة من ١١ الى ١٥ أيلول/سبتمبر ١٩٩٥.
    4. Período de sesiones del Grupo Intergubernamental Especial de composición abierta de expertos en energía y desarrollo sostenible que habrá de celebrarse en Nueva York en marzo del 2000 UN 4 - دورة فريق الخبراء الحكومي الدولي المخصص لموضوع الطاقة والتنمية المستدامة التي ستُعقد في نيويورك في آذار/مارس 2000

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more