Presidente interino de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto: Sr. Saha | UN | الرئيس بالنيابة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية: السيد ساها |
Presidente interino de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto: Sr. Saha | UN | الرئيس بالنيابة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية: السيد ساها |
Se recibieron mensajes de la Unión Europea, el Presidente interino de la Comisión de la Unión Africana y el Secretario General de la Organización de la Conferencia Islámica. | UN | ووردت رسائل من الاتحاد الأوروبي، والرئيس المؤقت للجنة الاتحاد الأفريقي، والأمين العام لمنظمة المؤتمر الإسلامي. |
Presidente interino de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto: Sr. Saha | UN | الرئيس المؤقت للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية: السيد ساها |
Presidente interino de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto: Sr. Saha | UN | الرئيس بالإنابة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية: السيد ساها |
El Presidente interino de la Comisión da lectura a una carta dirigida a la Mesa y a los miembros de la Quinta Comisión por el Sr. N. F. Sengwe (Zimbabwe), Presidente de la Comisión. | UN | تلا رئيس اللجنة بالنيابة رسالة موجهة إلى مكتب اللجنة الخامسة وأعضائها من رئيس اللجنة، السيد ن. ف. |
Presidente interino de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto: Sr. Saha | UN | الرئيس بالنيابة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية: السيد ساها |
Presidente interino de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto: Sr. Saha | UN | الرئيس بالنيابة للجنة :الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية: السيد ساها |
Presidente interino de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto: Sr. Saha | UN | الرئيس بالنيابة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية: السيد ساها |
Presidente interino de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto: Sr. Saha | UN | الرئيس بالنيابة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية: السيد ساهــا |
Presidente interino de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto: Sr. Saha | UN | الرئيس بالنيابة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية: السيد ساها |
Presidente interino de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto: Sr. Saha | UN | الرئيس بالنيابة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية: السيد ساها |
También participaron en los trabajos los representantes del Secretario General de las Naciones Unidas, del Presidente interino de la Comisión de la Unión Africana y del Secretario General de la Comunidad Económica de los Estados del África Central (CEEAC). | UN | وشارك في العمل أيضا ممثل لكل من الأمين العام للأمم المتحدة والرئيس المؤقت للجنة الاتحاد الأفريقي والأمين العام للجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا. |
- El mensaje del Presidente interino de la Comisión de la Unión Africana, al que dio lectura el Embajador Mamadi Diawara, Asesor Superior en Asuntos Políticos de la Unión Africana; | UN | - رسالة الرئيس المؤقت للجنة الاتحاد الأفريقي، قرأها السفير نامادي دياوارا، المستشار السياسي الرئيسي للاتحاد الأفريقي؛ |
El período de sesiones fue presidido por el Sr. Kingsley Mamabolo, Embajador y Director General Adjunto del Ministerio de Relaciones Exteriores de la República de Sudáfrica, y contó con la presencia del Presidente interino de la Comisión de la Unión Africana, el Sr. Amara Essy. | UN | ورأس الدورة السفير كينغسلي مامابولو، نائب المدير العام في وزارة خارجية جمهورية جنوب أفريقيا، وحضرها الرئيس المؤقت للجنة الاتحاد الأفريقي، السيد أمارا إيسي. |
Presidente interino de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto: Sr. Saha | UN | والرئيس بالإنابة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية: السيد ساهــا |
En cuanto a la Sexta Comisión, en ausencia de su Presidente, el Vicepresidente de la Sexta Comisión, Sr. Craig Daniell, de Sudáfrica, será el Presidente interino de la Comisión durante el período extraordinario de sesiones. | UN | أمــا فيما يتعلق باللجنة السادسة، فنظرا لغياب رئيسها، فــإن نائب الرئيس، السيد كريغ دانييل، ممثل جنوب أفريقيا، سيتولى رئاسة اللجنة بالنيابة خلال الدورة الاستثنائية. |
El Secretario General, en estrecha colaboración con el Presidente interino de la Comisión de la Unión Africana, ha seguido interponiendo sus buenos oficios con las partes interesadas. | UN | وواصل الأمين العام، بالتعاون الوثيق مع الرئيس المؤقت لمفوضية الاتحاد الأفريقي، ممارسة مساعيه الحميدة مع الأطراف المعنية. |
El Presidente interino de la Comisión Consultiva ha certificado verbalmente que la reducción propuesta de 1,1 millones de dólares está concebida como un ajuste técnico del nivel general de gastos operacionales y no va dirigida a ningún programa específico. | UN | وقد أكد الرئيس المناوب للجنة الاستشارية شفاهة أن الاقتراح المتعلق بخفض مبلغ 1.1 مليون دولار قُصد منه أن يكون تعديلا تقنيا للمستوى العام للتكاليف التشغيلية ولم يستهدف أي برنامج خاص. |
Voto especial de agradecimiento de la Asamblea de la Unión Africana al Excmo. Sr. Amara Essy, Presidente interino de la Comisión | UN | قرار مؤتمر الاتحاد الأفريقي بتوجيه خالص الشكر إلى سعادة السيد أمارا إيسي، الرئيس المؤقت للمفوضية |