"internacional en la utilización" - Translation from Spanish to Arabic

    • الدولي في استخدام
        
    • الدولي في مجال استخدام
        
    • الدولي في تسخير الاستخدامات
        
    • الدولي في مجال الاستخدامات
        
    • الدولي في مجال الاستخدام
        
    • الدولي في ميدان استخدام
        
    • الدولي في الاستخدامات
        
    • الدولي في التطبيق
        
    • الدولي في مجال استخدامات
        
    Cooperación internacional en la utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos: UN التعاون الدولي في استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية:
    Cooperación internacional en la utilización del espacio ultraterrestre con UN التعاون الدولي في استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية :
    Aparte de la dimensión de no proliferación, el TNP es un instrumento único que fomenta el desarme nuclear y la cooperación internacional en la utilización del átomo con fines pacíficos. UN وتشكل المعاهدة بالإضافة إلى بُعد عدم الانتشار الذي تحققه، أداة فريدة من نوعها لتشجيع نزع السلاح النووي فضلاً عن التعاون الدولي في استخدام الذرة للأغراض السلمية.
    Mi Gobierno atribuye gran importancia al fomento de la cooperación internacional en la utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos. UN وتولي حكومة بلادي أهمية كبرى لتعزيز التعاون الدولي في مجال استخدام الفضاء الخارجي لﻷغراض السلمية.
    9. Todos los Estados partes deberían hacer todo lo posible por fomentar la cooperación internacional en la utilización pacífica de la energía nuclear. UN ٩ - ينبغي لجميع الدول الأطراف بذل كل جهد لتيسير التعاون الدولي في مجال استخدام الطاقة النووية في الأغراض السلمية.
    Para cumplir esas tareas, la cooperación internacional en la utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos cobra cada vez más importancia. UN وقد أضحى التعاون الدولي في استخدام الفضاء الخارجي للأغراض السلمية عاملا متزايد الأهمية في مواجهة تلك التحديات.
    57/116 Cooperación internacional en la utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos UN 57/116 التعاون الدولي في استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية
    55/122 Cooperación internacional en la utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos UN 55/122 التعاون الدولي في استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية
    55/122 Cooperación internacional en la utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos UN 55/122 التعاون الدولي في استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية
    Se ha expresado otra opinión en el sentido de que la asunción de esa función podría contribuir a la cooperación internacional en la utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos y, con ello, al logro de los objetivos de las Naciones Unidas, mediante, entre otras cosas: UN كذلك أُعرب عن رأي آخر في أن تولّي وظيفة من هذا النوع يمكن أن يسهم في التعاون الدولي في استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية، ومن ثم في مقاصد الأمم المتحدة وذلك من خلال وسائل عـدّة ومنها ما يلي:
    Como lo han reflejado muchos años de práctica, ello abarca las cuestiones relacionadas con la cooperación internacional en la utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos. UN وبحسب ما يتجسّد في سنين من الممارسة، فإن ذلك يشمل الشؤون ذات الصلة بالتعاون الدولي في استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية.
    iv) Debate y examen de los medios para mejorar la cooperación internacional en la utilización de la biotecnología con fines pacíficos. UN `4` مناقشة وبحث وسائل تحسين التعاون الدولي في استخدام التكنولوجيا الأحيائية في الأغراض السلمية.
    Cooperación internacional en la utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos UN التعاون الدولي في استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية
    Cooperación internacional en la utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos UN التعاون الدولي في استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية
    El orador dice que las Naciones Unidas deben servir de centro de coordinación para la promoción de la cooperación internacional en la utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos. UN وقال إنه ينبغي للأمم المتحدة أن تعمل كمركز تنسيق لتعزيز التعاون الدولي في استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية.
    i) Cooperación internacional en la utilización pacífica del espacio ultraterrestre; UN `1` التعاون الدولي في مجال استخدام الفضاء في الأغراض السلمية؛
    iv) Cooperación internacional en la utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos como medio de mejorar la sostenibilidad a largo plazo de las actividades en el espacio ultraterrestre y apoyar el desarrollo sostenible en la Tierra; UN `4` التعاون الدولي في مجال استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية، باعتبار هذا التعاون وسيلةً تكفل تعزيزَ استدامة أنشطة الفضاء الخارجي في الأمد البعيد ودعمَ التنمية المستدامة في كوكب الأرض؛
    Informe anual de la República de Belarús sobre la cooperación internacional en la utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos UN التقرير السنوي لجمهورية بيلاروس عن تعاونها الدولي في مجال استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية
    5.1 El objetivo general del programa es promover la cooperación internacional en la utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos en aras del desarrollo económico, social y científico. UN 5-1 الهدف العام للبرنامج هو تعزيز التعاون الدولي في تسخير الاستخدامات السلمية لعلوم وتكنولوجيا الفضاء لأغراض التنمية الاقتصادية والاجتماعية والعلمية.
    El amplio, eficaz y singular sistema de salvaguardias del OIEA proporciona los fundamentos de la cooperación internacional en la utilización de la energía nuclear con fines pacíficos. UN ويوفر نظام ضمانات الوكالـــة الفريـد والفعال والشامل أساس التعاون الدولي في مجال الاستخدامات السلمية للطاقة النووية.
    En tercer lugar, hay que fortalecer más la cooperación internacional en la utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos para alentar a que se compartan los recursos y la tecnología espaciales. UN ثالثا، ينبغي زيادة تعزيز التعاون الدولي في مجال الاستخدام السلمي للفضاء الخارجي وذلك بغية التشجيع على تشاطر موارد وتكنولوجيا الفضاء.
    62. La Subcomisión estimó que debía alentarse la cooperación internacional en la utilización de los satélites de teleobservación. UN 62- ورأت اللجنة الفرعية أنه ينبغي تشجيع التعاون الدولي في ميدان استخدام سواتل الاستشعار عن بعد.
    Conferencia de las Naciones Unidas para el Fomento de la Cooperación internacional en la utilización de la Energía Nuclear con Fines Pacíficos, Ginebra, 1978. UN مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بتعزيز التعاون الدولي في الاستخدامات السلمية للطاقة النووية، جنيف، ١٩٨٧.
    La República Islámica del Irán concede gran importancia a la cooperación internacional en la utilización de la energía nuclear con fines pacíficos y ha seguido con gran interés el papel promotor del Organismo en esta esfera. UN تولـــي جمهوريــة إيران اﻹسلامية أهمية قصوى للتعاون الدولي في التطبيق السلمي للطاقة النووية، وهي تسعى باهتمام كبير إلى تعزيز دور الوكالة في هذا المجال.
    5. La Comisión, apoyada por su Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos y su Subcomisión de Asuntos Jurídicos, ha servido de centro de coordinación de la cooperación internacional en la utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos. UN 5- ولا تزال لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية، مع لجنتها الفرعية العلمية والتقنية ولجنتها الفرعية القانونية، تقوم بمهمة صلة الوصل المحورية بشأن التعاون الدولي في مجال استخدامات الفضاء الخارجي السلمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more