En el extremo norte tenemos... al campeón invicto del torneo... intrépido, brutal, implacable... | Open Subtitles | في الطرف الشمالي، الذي لم يهزم بطل البطولةِ. العديم الرحمة الوحشي الجرئ. |
¡Rubin Carter llega como un huracán... y vence al invicto Joey Cooper... en el primer asalto de esta pelea de peso medio! | Open Subtitles | روبن كارتر يضرب كعاصفة عاتية ويهزم الملاكم الذي لم يهزم قبلا وفي الجولة الأولى في هذه المباراة المثيرة |
invicto en sus tres veces en el ring... proveniente de algún lugar desconocido | Open Subtitles | لم يهزم في جولاته الثلاث على الحلبة وينحدر من منطقة غير معروفة |
El vencedor por K.O. técnico y todavía invicto... | Open Subtitles | الفائز بالضربة القاضية والذ لا يزال غير مهزوم هو بيلي فوكس |
Medallista olímpico de oro en lucha, campeón mundial de sambo invicto en su carrera de artes marciales mixtas. | Open Subtitles | بطل العالم الحائز على ميدالية ذهبية أولمبية, لم يُهزم طوال تاريخه في فنون القتال المختلطة. |
Estos jóvenes llevaban una insólita racha ganadora que duró hasta el último día de su temporada regular, cuando perdieron contra el invicto Coventry. | Open Subtitles | هؤلاء الشباب كانوا على خط فوز غير متوقع حتى اليوم الأخير للموسم النظامي , خسروا من الفريق الذي لا يقهر |
Por diez años de debates el equipo de la Universidad de Wiley fue invicto. | Open Subtitles | لعشر سنوات, لم يهزم فريق جامعة وايلي للمناظرات |
He oído muchas historias sobre el Galo invicto. | Open Subtitles | لقد سمعت قصصاً كثيرة عن الغول الذي لم يهزم |
Pero para el mejor boxeador libra por libra invicto del mundo el futuro está lleno de incertidumbre... | Open Subtitles | لكن بالنسبه لأفضل مقاتل في العالم لم يهزم من فئة وزنه المستقبل مليىء بالامور الغير مضمونه |
El campeón, por decisión dividida y aún campeón del mundo invicto... | Open Subtitles | للفائز بقرار منقسم ولا يزال البطل الذي لم يهزم للعالم |
Quizá sea su última chance de ganar un título mundial cuando se enfrente al campeón invicto de peso superwélter de la WBA Gilbert Dele. | Open Subtitles | قد يكون فرصتك الأخيرة للفوز بلقب بطولة العالم عندما يواجه يهزم بطل الوزن المتوسط صغار رابطة الملاكمة العالمية، جيلبرت ديلي. |
Es un invicto campeón de muay thai. | Open Subtitles | إنه بطل الملاكمة التايلاندية لم يهزم |
En el rincón rojo, con un peso de 137 kilos, medalla de oro e invicto campeón mundial amateur, desde la Unión Soviética. | Open Subtitles | فى الزاوية الحمراء يزن 261 باوند الحاصل على اوسمة ذهبية وغير مهزوم بطل العالم للهواة من الاتحاد السوفيتى |
Tras cinco años de retiro, hoy regresa al coliseo gracias al César el único campeón invicto en toda la historia romana el legendario Tigre de Galia. | Open Subtitles | بينالعائداليومللكولوسيمبعدخمسةأعواممنالتقاعد، القيصر يسعد بتقديم لكم البطل الوحيد الغير مهزوم فى التاريخ الرومانى |
Hombre vs. carne hasta ahora, estoy invicto | Open Subtitles | أنـا ذاهبٌ من أجل التحدي الرجـل ضـد اللحـم إلـى حد الآن، أنـا غير مهزوم |
Ciertamente, el mito al terminar la guerra sería que el Ejército Alemán estaba invicto en el campo. | Open Subtitles | في الواقع، فإن الأسطورة التي كانت ستتلو الحرب هي أن الجيش الألماني لم يُهزم في الميدان |
La marina se ha ganado nuestra eterna gratitud. El ejército está invicto. | Open Subtitles | القوات البحرية إستحقت إمتناننا الأبدي، الجيش لم يُهزم |
Control total por parte de Tommy Conlon, el universitario invicto de Pittsburgh. | Open Subtitles | هيمنة مطلقة من قبل تومي كونلن, طالب بيتسبرغ الجديد الذي لم يُهزم. |
Son apasionados y decididos, pero tendrán que emboscar al invicto Coventry en el camino para pasar a la final. | Open Subtitles | بأن العاطفة منجرفة لكن عليهم إصطيادها فريق لا يقهر في طريقه لإحراز البطولات |
Así llamado porque eres el quinto invicto el inconquistable, el invencible. | Open Subtitles | اسمك هكذا لأنك (انفيكتيس الخامس) الذي لا يمكن قهره، الذي لا يقهر. |
Y rendir tributo final al Galo invicto. | Open Subtitles | ونقدم التقدير الأخير للغوليّ الذي لا يُقهر.. |
Bueno, parece que sigo invicto. | Open Subtitles | حسنا، يبدو أنني لازلت دون منافس. |
El equipo americano llegó a la ronda de medallas invicto. | Open Subtitles | الفريق الأمريكي يدخل جولة الميداليات دون هزائم |
El ganador por nocaut y aún invicto campeón mundial indiscutido de la CMB, AMB... | Open Subtitles | إنَّ الفائز بالضربة القاضية لا يزال غير مهزوماً ولا يزال بلا منازع بطل رابطة الملاكمة العالمية، المنظمة العالمية للملاكمة |
Desde 1975 hasta 1980 Frank W. Dux tuvo un total de 329 combates, se retiró, invicto campeón mundial de pesos pesados de full-contact. | Open Subtitles | من عام 1975 حتى عام 1980 لعب فرانك ديوكس 329 مباراة وقد اعتزل اللعب دون هزيمة فى بطولة العالم للوزن الثقيل |