"invitarte" - Translation from Spanish to Arabic

    • أشتري
        
    • أدعوك
        
    • دعوتك
        
    • اشتري
        
    • ادعوك
        
    • أبتاع
        
    • أدعوكِ
        
    • دعوتكِ
        
    • بدعوتك
        
    • ندعوك
        
    • أعزمك
        
    • أشترى
        
    • أدعوكم
        
    • لأدعوك
        
    • يدعوك
        
    Mi cita terminó pronto por razones serias, y quiero invitarte a una copa para agradecerte que me comprases la ropa interior, que resultó ser sorprendemente transpirable. Open Subtitles أنتهي موعدي باكراً لأسباب راقية .. و.. أنا في ذاك المكان وأريد أن أشتري لك شراباً لأشكرك علي شراءك اللباس الداخلي ليّ
    La buena noticia es que no tengo que invitarte a una copa. Open Subtitles حسناً الأخبار الجيدة هي لايوجب عليَّ أن أشتري لك الشراب
    Bueno, es realmente fantástico que me encontrara contigo, porque yo quiero invitarte a mi fiesta. Open Subtitles حسنًا , من الرائع أنني وَجدتك , لأنني .أود أن أدعوك إلى حفلتي
    Has sido muy amable y algún día me gustaría invitarte a salir. Open Subtitles وقد كنت لطيفة جدا معي وأود دعوتك للخروج ذات يوم
    - ¿Puedo invitarte a un trago? Open Subtitles لما لا تدعيني اشتري لك الشراب انا لا اشرب
    ¿Crees que estoy aquí para invitarte a la circuncisión de mi sobrino? Open Subtitles انت معتقد انى هنا لكى ادعوك لعيد ميلاد ابن أخى؟
    Déjame invitarte un café o ungüento para quemaduras. Open Subtitles على الأقل اسمحوا لي أن أشتري لك القهوة، أو بعض مرهم الحروق؟
    Déjame invitarte en tu cumpleaños. Open Subtitles لا دعوني أشتري لكم العشاء على عيد ميلادك
    Verás, acaban de abandonar a mi amigo, y está un poco triste, pero le encantaría invitarte a un trago y llegar a conocerte. Open Subtitles إليك الإتفاق، صديقي هُجر مؤخراً، وهو خجول قليلاً لكن أريد أن أشتري لك شراباً وأعرفك عليه
    ¿puedo invitarte esa piña colada virgen? Open Subtitles هل يمكنني أن أشتري لك البينا كولادا منزوعة الكحول؟
    Así podría invitarte a ver una película o a comer una pizza. Open Subtitles وبهذه الطريقة؛ يمكن أن أدعوك إلى السينما أو أقدم لك البيتزا
    Bueno, vamos a hacer una barbacoa y, como buen vecino, he venido a invitarte. Open Subtitles على أية حال ، سنقُوم بالشواء ، لذا أعتقد أنهُ سيكون وُدياً أن أدعوك
    Como agradecimiento, me encantaría invitarte a cenar esta noche. Sal de la casa. Open Subtitles هل يمكن أن أرى ظروفي ثم أدعوك إلى العشاء؟
    El Emperador ha pensado invitarte a la capital para agradecerte personalmente tus fabulosos servicios. Open Subtitles الوزير يقدّر عملك كثيراً.. وهو يفكّر في دعوتك إلى كيوتو كمكافأة.
    Si vendo todo lo que tengo, quizá pueda invitarte a comer. Open Subtitles إن بعت كل ما أملك فربما أستطيع دعوتك على الغداء
    Por lo menos dejame invitarte una cerveza. Open Subtitles على الاقل دعني اشتري لك شرابا.
    Como gesto adicional de confianza, Chuck quisiera invitarte a mi fiesta de cumpleaños esta noche. Open Subtitles وفي لفته اضافيه للثقه, تشاك, او ان ادعوك الى حفله ميلادي هذا المساء.
    Yo no puedo invitarte a una copa, pero tú puedes tirarte a mi mujer. Open Subtitles لا أستطيع أن أبتاع لك شراباً و لكنك تستطيع مضاجعة زوجتى
    Espero que no pienses que soy atrevida... pero quería invitarte a cenar Open Subtitles أتمنى أن لا تظني إنني اتجاوز حدودي ولكني اريد أن أدعوكِ على العشاء
    Quería invitarte a cenar con la familia. Open Subtitles أريد دعوتكِ على عشاء مع العائلة
    Creo que cometí un error al invitarte a ti y a tus calzoncillos que se doblan, a mi vida. Open Subtitles أظنني أخطأت بدعوتك أنت و سروالك الداخلي في حياتي.
    Los chicos quieren invitarte a una partida de cartas el viernes. Open Subtitles كنا نتحدّث أنا والرفاق، ونوّد أن ندعوك للعب الورق معنا.
    Me gustaría invitarte a una copa, pero creo que deberías llevar tu tobillo a casa y descansar un poco. Open Subtitles أود أن أعزمك على مشروب ولكن أعتقد أن عليك أن تذهبي الى المنزل لترتاحي و تحصلين على بعض الراحة
    Tal vez cuando termines con Roy pueda invitarte a comer. Open Subtitles ربما بعد أن تنتهى مع روى يمكننى أن أشترى غداءا لك
    Y trato de juntar coraje para invitarte a cenar. Open Subtitles واني اسعى الى الحصول على ما يصل الشجاعة أن أدعوكم إلى العشاء.
    Sabes, vine aquí a invitarte a salir con nosotras. Open Subtitles أتعلمين؟ كنتُ آتية إلى هنا لأدعوك للخروج معنا
    Pretendemos invitarte a nuestros almuerzos la mayoría de las veces. Open Subtitles أراد أن يدعوك إلى أحد حفلاتنا الغدائية منذ وقت طويل جدًا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more