"ir a la universidad" - Translation from Spanish to Arabic

    • الذهاب للجامعة
        
    • الذهاب إلى الجامعة
        
    • الذهاب إلى الكلية
        
    • الذهاب للكلية
        
    • تذهب إلى الكلية
        
    • بالذهاب إلى الكلية
        
    • الذهاب إلى الجامعه
        
    • للذهاب إلى الكلية
        
    • دخول الجامعة
        
    • الذهاب للجامعه
        
    • الذهاب إلى الكليّة
        
    • الذهاب الى الجامعة
        
    • بالذهاب للجامعة
        
    • الإلتحاق بالجامعة
        
    • أن أذهب إلى الكلية
        
    Lo siento, chaval, pero tiene que ir a la universidad, incluso si eso significa que no puede vivir conmigo. Open Subtitles أسف يا صاحبي لكن يجب عليها الذهاب للجامعة حتى وإن يعني هذا بأنها لن تعيش معي
    ¿Entonces escribió él mismo su recomendación y luego la mató para poder ir a la universidad que quiso? Open Subtitles إذن هو كتب رسالة التوصية بنفسهِ و بعدها قتلها حتى يستطيع الذهاب للجامعة التي يريدها؟
    No quiero ir a la universidad como un cordero que va a la matanza. Open Subtitles أنا لا اريد الذهاب إلى الجامعة مثل الخروف يتم سحبه إلى المذبحة
    Alguna vez en Estados Unidos ir a la universidad no significaba graduarse endeudado. TED في يوم من الأيام في أمريكا، لم يكن الذهاب إلى الجامعة يشترط التخرج منها بديون.
    Algunos de los jugadores están hablando de ir a la universidad en Canadá. Open Subtitles كان بعض من الأصدقاء يتحدّثون عن الذهاب إلى الكلية في كندا.
    Ganar partidos es más importante que graduarse de la secundaria e ir a la universidad. Open Subtitles الفوز بمباريات كرة السلة أهم من التخرج من المدرسة الثانوية و الذهاب للكلية
    Me contaste que querías ir a la universidad y estudiar, cierto? Open Subtitles أخبرتني أنك تريد الذهاب للجامعة وتدرس أليس كذلك؟
    ¡Si gano, tal vez pueda ir a la universidad, y a Cabo Cañaveral! Open Subtitles إن فزت فى انديانابوليس ربما استطيع الذهاب للجامعة وربما أستطيع الحصول على وظيفة فى كيب كانافريل
    Y cuando nos dijo que quería ir a la universidad... decidimos que así va a ser. Open Subtitles وقد قال لنا أنه يريد الذهاب للجامعة لذا قررنا أن نساعده على ذلك
    No puedo ir a la universidad sin esto. Open Subtitles حيث أنه لا يمكنني الذهاب إلى الجامعة أو أي شئ آخر بدونها
    'Asha, no podrás ir a la universidad, Asha no podrás trabajar en un centro de llamadas, ¿Que van a decir los demás? Open Subtitles 'أشا لا يمكنك الذهاب إلى الجامعة ولا يمكنك العمل في مركز البلاغات ماذا ستقول الناس عن ذلك؟ '
    Me falta un año para inscribirme, y ya me entusiasma ir a la universidad. Open Subtitles أعتقدتُ بأنّك ستكون سعيداً. لا أستطيع حتى التقديم لمدة سنة، وانا فكّرت سابقاً بموضوع الذهاب إلى الجامعة.
    Solo quiero ir a la universidad para estar lejos de mi familia. Open Subtitles أنا فقط أريد الذهاب إلى الكلية كي أبتعد عن عائلتي
    Tú sólo quieres ir a la universidad, jugar baloncesto y olvidarte de mí. Open Subtitles أنت فقط تريد الذهاب إلى الكلية تلعب كرة السلة وتنساني
    Entonces puedo ir a la universidad... no sabía por qué Quería aprender Inglés... Open Subtitles عندها استطيع الذهاب للكلية لا اعلم لماذا اريد ان اتعلم الانجليزي
    Mi amor, puedes ir a la universidad municipal. Open Subtitles عزيزي، يمكنكَ أن تذهب إلى الكلية الأهلية
    Quería ir a la universidad, pero mi papá compró una piscina con ese dinero. Open Subtitles رغبت بالذهاب إلى الكلية, لكن والدي اشترى بركة سباحة بدلاً من ذلك.
    Podría ir a la universidad y conseguir un trabajo... Open Subtitles تستطيع الذهاب إلى الجامعه و أن تحصل على عمل
    Te lo debes a ti misma, a tu forma de escribir ir a la universidad. Open Subtitles بالطبع أفعل,جوزي, أنتي تدينين إلى نفسك, إلى كتاباتك, للذهاب إلى الكلية
    Yo lavaba platos para ir a la universidad. Open Subtitles انا قمت بغسل الصحون كي استطيع دخول الجامعة
    Nunca me lo habría imaginado, sabes, el año pasado ir a la universidad, y no se, ahora que estoy aquí, quizás, al final cuando todo salga a la luz, Ted me aceptará en la familia y podré Open Subtitles أتعلم, العام الماضي لم أكن حتى أتخيل الذهاب للجامعه, لا أعلم الأن ها أنا ذا, ربما أخيراً
    Yo no puedo ir a la universidad de Justa Comunidad como tu para ser medico, operando en la gente y mierda. Open Subtitles لا يمكنني الذهاب إلى الكليّة المشتركة مثلك وأكون طبيباً وأجري العمليات وهذا الهراء
    Quería ir a la universidad, pero mi padre era pobre, mi tío igual... TED أردت الذهاب الى الجامعة لكن والدي كان فقيرا كذلك عمي
    Yo tampoco quiero ir a la universidad. Open Subtitles لا ارغب انا ايضا بالذهاب للجامعة
    Bueno ¿qué es lo que te haría querer ir a la universidad? Open Subtitles حسناً ، ما الذي سوف يجعلكِ تريدين الإلتحاق بالجامعة ؟
    Sólo quiero ir a la universidad. Open Subtitles أنا فقط أريد أن أذهب إلى الكلية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more