"islandia y" - Translation from Spanish to Arabic

    • أيسلندا
        
    • آيسلندا
        
    • وآيسلندا
        
    • وأيسلندا
        
    Plantean cuestiones de orden los representantes de Islandia y los Países Bajos. UN وأدلى ممثل كل من أيسلندا وهولندا ببيان بشأن نقطة نظام.
    Solo sabemos es que en algún punto encontraron los servidores de Silk Road en un centro de datos en Islandia y crearon una imagen del servidor. Open Subtitles كل ما نعرفه هو انهم في مرحلة ما وجدوا مكان خوادم طريق الحرير في مركز للبيانات في أيسلندا و عملوا نسخة منها
    Islandia y Noruega también hacen suya esta declaración. UN وتنضم أيسلندا والنرويج أيضا إلى هذا البيان.
    También se unen a esta declaración Islandia y Liechtenstein. UN كما أن آيسلندا ولختنشتاين تشاركان أيضا في هذا البيان.
    Islandia y Noruega también se unen a esta declaración. UN كما أن آيسلندا والنرويج تؤيدان هذا البيان.
    Islandia y Liechtenstein también hacen suya esta declaración. UN وانضمت أيسلندا وليختنشتاين أيضا إلى هذا البيان.
    Nuestra candidatura se ha lanzado con el pleno apoyo de los demás países nórdicos: Dinamarca, Finlandia, Islandia y Noruega. UN وقد رشحنا أنفسنا بالتأييد الكامل من جانب بلدان الشمال اﻷخرى: أيسلندا والدانمرك وفنلندا والنرويج.
    Islandia y Noruega también se han asociado a la posición de la Unión Europea. UN وأيدت أيسلندا والنرويج رد الاتحاد اﻷوروبي.
    Bulgaria, Chipre, la República Checa, Estonia, Hungría, Lituania, Polonia, Rumania, Eslovaquia y Eslovenia, que se suman a esta declaración. Islandia y Liechtenstein también se asocian a esta declaración. UN وقد أعربت استونيا وبلغاريا وبولندا والجمهورية التشيكية ورومانيا وسلوفاكيا وسلوفينيا وقبرص وليتوانيا وهنغاريا عن تأييدها لهذه الكلمة وأعربت أيسلندا وليختنشتاين أيضا عن تأييدها للكلمة.
    A esos países se sumaron en 1996 Islandia y en 1997 los Países Bajos y Polonia. UN وانضمت إليها أيسلندا سنة 1996 وبولندا وهولندا سنة 1997.
    Posteriormente, Islandia y Suiza se unieron a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN وفيما بعد انضمت أيسلندا وسويسرا إلى مقدمي قرار.
    El representante de Cuba formula una declaración y anuncia que Islandia y Suiza se han sumado a los patrocinadores del proyecto de resolución. UN وأدلى ممثل كوبا ببيان وأعلن عن انضمام أيسلندا وسويسرا إلى المشاركين في تقديم مشروع القرار.
    Su Gobierno ya ha aumentado su apoyo a la Asociación pro Naciones Unidas de Islandia y sus actividades de información. UN وأشار إلى أن حكومة أيسلندا قد زادت دعمها بالفعل لرابطة الأمم المتحدة في أيسلندا ولأنشطتها الإعلامية.
    Durante todo este proceso, Islandia y muchos otros países han sostenido que la evaluación debería guardar relación con la formulación de políticas, pero no ser de carácter normativo. UN وقد تمسكت أيسلندا وكثيرا من الدول الأخرى، طوال هذه العملية، بضرورة أن يتناول التقييم السياسات لا أن يمليها.
    Estará auspiciado conjuntamente por Islandia y el Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de las Naciones Unidas. UN وستشارك أيسلندا وإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في الأمم المتحدة في استضافة هذه الحلقة الدراسية.
    Posteriormente, se sumaron a los patrocinadores Islandia y el Japón. UN وانضمت آيسلندا واليابان في وقت لاحق إلى مقدمي مشروع القرار.
    Islandia y Noruega también se suman a esta declaración. UN كما انضمت آيسلندا والنرويج الى هذا البيان.
    Los países de Europa central y oriental asociados con la Unión Europea, Chipre, Islandia y Noruega se suscriben a la presente declaración. UN وتنضم إلى هذا اﻹعلان بلدان وسط وشرق أوروبا المنتسبة الى الاتحاد اﻷوروبي، وهي آيسلندا وقبرص والنرويج.
    Islandia y Noruega, países asociados al Espacio Económico Europeo, también se asocian a esta declaración. UN والبلدان المرتبطان بالمنطقة الاقتصادية اﻷوروبية، آيسلندا والنرويج، أيضا يؤيدان هذا البيان.
    Albania, el Canadá, los Estados Unidos de América, Georgia, Guatemala, Islandia y Moldova se han unido a los patrocinadores. UN وقالت إن ألبانيا وآيسلندا وجورجيا وغواتيمالا وكندا ومولدوفا والولايات المتحدة الأمريكية قد انضمت إلى مقدّمي المشروع.
    Señaló que habían hecho contribuciones al Fondo los Estados Unidos de América, Islandia y Noruega. UN وأشار إلى أنه وردت مساهمات في الصندوق من الولايات المتحدة الأمريكية وأيسلندا والنرويج.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more