| Pero si nos vengamos de esta manera, no seremos mejores que los Jaffas. | Open Subtitles | لكن لن ننتقم بهذه الطريقة او لن نكون أفضل من الجافا |
| Entonces estoy avergonzado...porque no has hecho mas que traer dolor y miseria, y por encima de todo, falsas esperanzas para incontables Jaffas | Open Subtitles | إذا أنا خجل. كل ما فعلته لاشيء لكنه جلب لنا البؤس والألم وقبل كل ذلك الأمل الكاذب لكل الجافا |
| Es el método mediante el cual los goa'ulds esclavizan a los Jaffas. | Open Subtitles | انها الوسيلة التي يستعبد بها الجواؤلد، الجافا |
| Teal'c asegura que otros Jaffas quieren ser libres de los goa'ulds como él. | Open Subtitles | تيلك يقول أن هناك جافا آخرين يؤمنون بالتحرر من الجواؤلد بما لا يقل عنه حماسا |
| Apophis sólo contaba con un punado de Jaffas leales. | Open Subtitles | فقط حفنة من جافا الموالية . . بقوا في خدمته. |
| Tampoco creo que éstos sean Jaffas. | Open Subtitles | انا لا اعتقد ان هؤلاء من فصيلة الجافا حقا |
| Las cámaras fuera del túnel muestran que los Jaffas está construyendo... lo que parece ser un arma. | Open Subtitles | أظهرت الكاميرات التي بجانب النفق أن الجافا يعدوا لما يبدو سلاح |
| Lo vimos cerca de su nave con un pequeño contingente... de Jaffas cuando detectaron nuestra posición. | Open Subtitles | اكتشفناهم على الأرض بالقرب من ألكاش مع فريق صغير من الجافا |
| ¿A cuántos Jaffas tendremos que enfrentarnos a bordo de esa nave? | Open Subtitles | كم عدد الجافا الذين علينا أن نتعامل معهم على متن المركبة |
| Una sustancia que produce nuestros cuerpos. Por eso era prisionero de los Jaffas... me llevaban para diseccionarme y estudiarme. | Open Subtitles | انها مواد كيمياءيه ننتجها في أجسادنا لهذا السبب كنت اسيرا لدى الجافا |
| Quedan pocos Jaffas, podríamos eliminarlos. | Open Subtitles | ليس هناك سوى عدد قليل من الجافا يمكننا القضاء عليهم |
| Muchos de estos Jaffas tuvieron que evacuar su base hace varios meses. | Open Subtitles | الكثير من هؤلاء الجافا كان عليهم أن يخلوا قاعدتهم من عدة شهور |
| En realidad, iba a recordarle que sin Bra'tac, Teal'c y los demás Jaffas todos sus pequeños amigos Tok'ra ahora mismo estarían criando malvas. | Open Subtitles | في الواقع، كنت سأذكرك أن بدون براتاك و تيلك و الجافا الآخرين كان سيوضع على قبور شعبك الصغير من التوكرا الأزهار |
| Y yo no necesito recordarle que los Jaffas rebeldes y los Tau'ri están igualmente en deuda con nosotros. | Open Subtitles | لا أحتاج أن أذكرك أن ثورة الجافا و التاوري مدينين إلينا بالفضل |
| Nos acaba de dar una paliza un ejército de Jaffas leales a Anubis | Open Subtitles | لقد هزمنا للتو من قبل جيش من الجافا ولائه لأنوبيس |
| Sí, pero un espía, ya esté en las filas de los Jaffas o la Tok'ra no tiene por qué ser necesariamente un Zatarc para intentar algo como esto. | Open Subtitles | نعم، ولكن الجاسوس بين صفوف الجافا أو التوكرا لن يكون عليه أن يكون زاتراك ليحاول هذا الأمر |
| Mire, si los Jaffas no se someten a la prueba después de que los Tok'ra ya lo hayan hecho habrá problemas. | Open Subtitles | إن لم يخضع الجافا للفحص بعد أن خضعوا له لتوكرا سنكون نبحث عن المتاعب |
| El último de mis leales Jaffas murió librándome de sus garras. | Open Subtitles | آخر جافا موالي لي مات وهو يسرقني من قبضته |
| Sin embargo, hemos encontrado a seis Jaffas muertos... fuera de lo que creemos que era el laboratorio. | Open Subtitles | على كل حال ستة جافا وجدوا موتى خارج ما نعتقدة أنه مختبر |
| Eso deben hacer todos los Jaffas,si alguno de nosotros queremos saborear la libertad | Open Subtitles | لذا يجب على كل جافا منا كلهم أن يتذوقوا الحرية |
| Sólo tenemos que salir de aquí, liquidar a los Jaffas que hay en el peltak, requisar una nave y volar... hasta casa. | Open Subtitles | و نقضى على كل جافا بيننا و بين غرفة القيادة ثم نسيطر على السفينة ونأخذها للوطن |
| Cuando salíamos nos encontramos a Jaffas esperándonos en la Puerta. | Open Subtitles | عندما خرجنا منها واجهنا كمين للجافا حول البوابة |