"jaya" - Translation from Spanish to Arabic

    • جايا
        
    En 1993 se repatrió voluntariamente a un total de 203 personas a Irian Jaya y se prevé que en 1994 se repatriará a otras 300. UN وعاد الى الوطن طوعيا ما مجموعه ٣٠٢ أشخاص الى ايريان جايا في عام ٣٩٩١، ويتوقع أن يعود الى الوطن نحو ٠٠٣ شخص في عام ٤٩٩١.
    Pidió acceso a Irian Jaya y Aceh; pero el Gobierno se lo negó debido a que no había tiempo suficiente. UN وقد طلبت السماح لها بالوصول الى إريان جايا وآسيه لكن الحكومة رفضت السماح لها بذلك بحجة ضيق الوقت.
    Su composición es interracial y hay representantes de Aceh, Irian Jaya y Timor Oriental. UN واللجنة مشتركة بين الأعراق في تشكيلها، وفيها ممثلون من آسيه وإريان جايا وتيمور الشرقية.
    Es importante, sobre todo en Timor Oriental, Aceh e Irian Jaya, que el Gobierno establezca un procedimiento mediante el cual las víctimas de violación reciban indemnización. UN ومن المهم بصفة خاصة في تيمور الشرقية وآسيه وإريان جايا أن تقيم الحكومة عملية لتعويض ضحايا الاغتصاب.
    Detención de personas que participaron en actos simbólicos de izada de banderas en Irian Jaya UN احتجاز الأفراد المشاركين في الاحتفالات الرمزية لرفع العلم في إيريان جايا
    La Unión Europea está profundamente preocupada por la horrenda violencia en las Molucas, las tensiones en Irian Jaya y la persistencia del conflicto en Aceh. UN ويعرب الاتحاد عن بالغ قلقه إزاء موجة العنف الفظيعة التي اجتاحت جزر الملوك وفي إيرن جايا واستمرار الصراع في أيتشه.
    Presidió el Panel Jaya Krishna Cuttaree, Ministro de Relaciones Exteriores, Comercio Internacional y Cooperación Regional de Mauricio. UN وترأس الحلقة جايا كريشنا كورتاري، وزير الشؤون الخارجية والتجارة الدولية والتعاون الإقليمي لموريشيوس.
    Presidió el Panel Jaya Krishna Cuttaree, Ministro de Relaciones Exteriores, Comercio Internacional y Cooperación Regional de Mauricio. UN وترأس الحلقة جايا كريشنا كورتاري، وزير الشؤون الخارجية والتجارة الدولية والتعاون الإقليمي لموريشيوس.
    La reparación de la carretera entre Meulaboh y Banda Aceh únicamente ha llegado a Tenom (Aceh Jaya). UN أما الطريق الممتد من مولايو إلى باندا آتشي فقد تم إصلاحه حتى تينوم بمنطقة آتشي جايا.
    Sr. Jaya Ratnam, Representante Permanente Adjunto de Singapur, Ginebra UN السيد جايا راتنام، نائب الممثل الدائم لسنغافورة، جنيف
    A Banque Diamantaire, en Suiza, de Borneo Jaya Pte, Ltd., mediante giro telegráfico UN إلى بنك ديامانتير في سويسرا من شركة بورنيو جايا بيته المحدودة كتحويل برقي
    Entre esas empresas figuran Lonestar, Natura Holdings y Borneo Jaya Pte. UN وتشمل هذه القائمة شركات لونستار وناتشورال هولدينغز وبورنيو جايا بتي.
    Sin embargo, no accedió a ser entrevistada y no deseaba verse involucrada en ningún asunto relacionado con Borneo Jaya. UN غير أنها رفضت أن تجرى لها مقابلة ولم تشأ الاشتراك في أي من المسائل المتصلة بشركة بورنيو جايا.
    Darcy, por que no pides a bailar a una de las hermanas de Jaya Open Subtitles دارسي لم لا تطلب واحدة من أخوات جايا الجميلات للرقص أيضا؟
    ¿Mira no tuve problemas en hablar con Jaya verdad? Open Subtitles ليست لدي أي مشاكل في مخاطبة جايا ، أليس كذلك؟
    Sr. Balraj no creo que sea buena idea dejar a Jaya ir sola Open Subtitles مستر بالراج ، لست متأكدا إن كان من الملائم أن تذهب جايا وحدها
    Jaya me dijo que conociste a alguien en Goa Open Subtitles لقد أخبرتني جايا أنك قد قابلت شخصا ما في جوا
    Jaya, Lalita vengan rápido no van a creer esto Open Subtitles جايا ، لاليتا تعاليا سريعا ، فلن تصدقا ما حدث
    Jaya sorie pareces un bebe enojado Open Subtitles نسيبي مرحبا جايا ، ابتسمي من فضلك وجهك يبدو كمؤخرة طفل مضروبة
    El PNUD, sobre todo, ha canalizado a lo largo de los años una significativa asistencia a la remota provincia de Irian Jaya por medio de la prestación de apoyo a diversas actividades. UN وقد وجه برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي على وجه الخصوص مساعدات كبيرة على مدى السنوات الى مقاطعة ايريان جايا النائي عن طريق دعم أنشطة مختلفة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more