Excelentísimo Señor Jerzy Kropiwnicki, Ministro, Miembro del Consejo de Ministros de Polonia. | UN | سعادة السيد جيرزي كروبيونيكي، الوزير، عضو مجلس الوزراء في بولندا. |
El Sr. Jerzy Zaleski, Oficial de Asuntos Políticos del Centro de Asuntos de Desarme, desempeñó las funciones de Secretario del Comité ad hoc. II. Organización de los trabajos y documentación | UN | وعمل السيد جيرزي زالسكي، موظف الشؤون السياسية بمركز شؤون نزع السلاح، أمينا للجنة المخصصة. |
El Sr. Jerzy Zaleski, Oficial de Asuntos Políticos del Centro de Asuntos de Desarme, desempeñó las funciones de Secretario del Comité ad hoc. | UN | وعمل السيد جيرزي زالسكي، موظف الشؤون السياسية بمركز شؤون نزع السلاح، أمينا للجنة المخصصة. |
Cuadragésimo séptimo Sr. Nabil A. Elarabi Sr. Pasí Patokallio Sr. Jerzy Zaleski | UN | السابعة السيد نبيل العربي السيد باسي باتوكاليو السيد جرزي زاليسكي |
Permítame decirle algunas palabras, querido Jerzy. Es un verdadero placer tenerle aquí a mi lado. | UN | اسمح لي بأن أقول لك عزيزي جرزي إنه لمن دواعي سروري فعلاً أن تكون هنا بجانبي. |
Sr. Jerzy Zaleski | UN | السيد بهروز مرادي |
Vicepresidente y Relator: Jerzy Z. Holzer (Polonia) | UN | نائب الرئيس والمقرر: يرزي خولذر )بولندا( |
El Sr. Jerzy Zaleski, funcionario de asuntos políticos del Departamento de Asuntos de Desarme de las Naciones Unidas, ofició de Secretario del Comité ad hoc. | UN | وقام السيد جيرزي زليسكي، موظف الشؤون السياسية بإدارة اﻷمم المتحدة لشؤون نزع السلاح، بمهمة أمين اللجنة المخصصة. |
El Sr. Jerzy Zaleski, funcionario de asuntos políticos del Departamento de Asuntos de Desarme de las Naciones Unidas, ofició de Secretario del Comité ad hoc. | UN | وقام السيد جيرزي زليسكي، موظف الشؤون السياسية بإدارة اﻷمم المتحدة لشؤون نزع السلاح، بمهمة أمين اللجنة المخصصة. |
El Sr. Jerzy Zaleski, funcionario de asuntos políticos del Departamento de Asuntos de Desarme de las Naciones Unidas, ofició de Secretario del Comité ad hoc. | UN | وقام السيد جيرزي زليسكي، موظف الشؤون السياسية بإدارة اﻷمم المتحدة لشؤون نزع السلاح، بمهمة أمين اللجنة المخصصة. |
En el tercer período de sesiones, el Secretario General propuso la candidatura del Sr. Jerzy Zaleski, del Departamento de Asuntos de Desarme, como Secretario General provisional. | UN | وفي الدورة الثالثة للجنة، رشح الأمين العام السيد جيرزي زاليسكي، من إدارة شؤون نزع السلاح، ليشغل ذلك المنصب. |
En el tercer período de sesiones, el Secretario General propuso la candidatura del Sr. Jerzy Zaleski, del Departamento de Asuntos de Desarme, como Secretario General provisional. | UN | وفي الدورة الثالثة للجنة، رشح الأمين العام السيد جيرزي زاليسكي، من إدارة شؤون نزع السلاح، ليشغل ذلك المنصب. |
La Mesa de la Conferencia de Desarme estuvo representada por su secretario, el Sr. Jerzy Zaleski. | UN | ومثل مكتب شؤون نزع السلاح أمينه، السيد جيرزي زاليسكي. |
Pero es que esa maldita lista tiene el nombre de ese Teniente Jerzy... | Open Subtitles | لكن يوجد بالقائمة إسم صديقه الملازم جيرزي |
Vaya también mi gratitud a la Secretaría, al Sr. Abdelkader Bensmail, Secretario General Adjunto de la Conferencia de Desarme, y al Sr. Jerzy Zaleski por su apoyo y asistencia. | UN | وأود أيضا أن أعرب عن امتناني لﻷمانة، وللسيد عبد القادر بن اسماعيل، نائب اﻷمين العام لمؤتمر نزع السلاح، والسيد جرزي زاليسكي، على ما قدموه من مؤازرة ومساعدة. |
El Representante del Presidente en ejercicio, Embajador Jerzy M. Nowak, encabezó la delegación de la OSCE y el Embajador Branko Brankovič, Ministro adjunto de Relaciones Exteriores, la delegación de la República Federativa de Yugoslavia. | UN | وتولى ممثل الرئيس الحالي، السفير جرزي م. نواك رئاسة وفد منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا بينما، وتولى رئاسة وفد جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية مساعد وزير الخارجية، السفير برانكو برانكوفيتش. |
Asimismo, deseo expresar mi más sincero agradecimiento al Sr. Enrique RománMorey, Secretario General Adjunto de la Conferencia; al Sr. Jerzy Zaleski y a los demás miembros de la secretaría. | UN | وأتوجه بخالص الشكر إلى السيد أنريكه رومان - موراي نائب الأمين العام، والسيد جرزي زالسكي وأعضاء آخرين من الأمانة. |
Desearía en particular mencionar al Sr. Jerzy Zaleski, Oficial de Políticas, y al Sr. Valère Mantels, que estuvieron a nuestro lado en todo momento para orientarnos y apoyarnos. | UN | كما أود أن أشيد بالسيد جرزي زالسكي، موظف الشؤون السياسية، والسيد فاليري منتالز اللذين رافقانا طوال هذا الوقت لإرشادنا ودعمنا. |
Parece que no. Cedo ahora la palabra al Secretario de la Conferencia, el Sr. Jerzy Zaleski, para informar a los miembros de la Conferencia sobre los aspectos de organización del período de sesiones de 2006, así como sobre los recursos asignados a la Conferencia. | UN | وأعطي الكلمة الآن لأمين المؤتمر، السيد جرزي زالسكي، لإخبار أعضاء المؤتمر بالجوانب التنظيمية لدورة 2006، وبالموارد المخصصة للمؤتمر. |
Sr. Jerzy Zaleski | UN | السيد بهروز مرادي |
Vicepresidente y Relator: Jerzy Z. Holzer (Polonia) | UN | نائب الرئيس والمقرر: يرزي خولذر )بولندا( |
Excmo. Sr. Jerzy Kropiwnicki, Ministro de Desarrollo Regional y de Vivienda de Polonia | UN | معالي السيد جيرسي كروبي وينكي، وزير التنمية الإقليمية والإسكان ببولندا |
Jerzy Bielecki fue encerrado en Auschwitz porque los nazis sospechaban que pertenecía a la resitencia polaca. | Open Subtitles | "جيرزى بيليكى" "سُجن في "آوشفيتس لأن النازيين شكّوا أنه كان من المقاومة البولندية |