Pongamos de nuevo a Nancy a la izquierda, John a la derecha. | TED | لنقل أن لدينا نانسي ثانيةً على اليسار، وجون على اليمين |
El nuevo competidor, John Cena y Sin Cara le caen a la criatura poderosa, pero apenas pueden contenerlo. | Open Subtitles | المنافس الجديد وجون سينا وسين كارا. قيدوا المخلوق القوى ولكنهم استطاعو ان يقيدوه بقوه ارضا. |
Que el mejor amigo de John y Tommy los va a encerrar para siempre. | Open Subtitles | بأنّهم سيضعون جوني وتومي بعيداً وأفضل صديق لهم هو من سيفعل ذلك |
No tienes por qué pagarme, John. | Open Subtitles | سأكون سعيدا بالقيام بذلك ، اعد نقودك ياجون |
Me refiero en particular a la declaración del Sr. John Holum, a la que me he referido anteriormente. | UN | وأشير هنا بوجه خاص الى بيان السيد جون هولُم الذي أشرت اليه في موضع سابق. |
Síndico y Copresidente, Junta de Regentes, Catedral de St. John the Divine, Nueva York | UN | عضو مجلس أمناء ومجلس إدارة كاتدرائية القديس يوحنا المعمدان بنيويورك |
Ellos nunca pueden saber la verdad, y John está fuera de su alcance. | Open Subtitles | ويمكن أبدا معرفة الحقيقة، وجون هو أبعد من متناول أيديهم الآن. |
Big John y yo iremos a buscar unas medicinas para ayudar a detener la tos. | Open Subtitles | انا وجون الضخم سوف نذهب للحصول علي بعض العلاج ليساعدك في شفاء سعالك |
El Mahatma Gandhi, Anwar el-Sadat, Martin Luther King Jr. y John F. Kennedy fueron todos eliminados por las balas de los asesinos. | UN | فقد أزهقت أرواح المهاتما غاندي وأنور السادات ومارتن لوثر كينغ وجون كيندي برصاصات القتلة. |
El derecho del mar ha avanzado mucho en los últimos 400 años, desde los debates de Hugo Grotius y John Selden. | UN | لقد تطور قانون البحار تطورا كبيرا خلال القرون اﻷربعة الماضية منذ مناظرات هوغو غروشيوس وجون سيلدن. |
Dime dónde está John y acabo contigo rápidamente. | Open Subtitles | ولكن سأعمل معك صفقة. قل لي أين يوجد جوني وسأقتلك بسرعة. |
Estaba pensando que debe de haber varios hablando mal de John Kennedy. | Open Subtitles | كنت أتسائل وحسب يجب أن يكون هناك عدد من الناس يرمون الطين على جوني كينيدي الآن |
Continuamos con la entrevista a John Forster. | Open Subtitles | سنكمل لقائنا مع جاك فورستر المدان بجريمة قتل جوني كيس منذ 9 سنوات |
Nosotros vamos a abrir un almacén y un banco, ¿no, John? | Open Subtitles | نحن سنؤسس بنكا ومخزنا هنا ، اليس كذلك ياجون ؟ |
Bien hecho, John. ¡Acabas de cambiar los asuntos bélicos para siempre! | Open Subtitles | ايها الملعون ، ياجون. لقد غيرت الآن الخوف من الحرب إلى الأبد. |
Sr. John de Fonblanque, Director, Asuntos Internacionales | UN | السيد جون فونبلانك، مدير القضايا العالمية |
John Eye Hospital Group que atiende a la población de Palestina y los territorios palestinos ocupados y que ha brindado servicios de salud a un total de 362.731 pacientes y realizado 15.845 operaciones de la vista. | UN | تضم جمعية القديس يوحنا مستشفى القديس يوحنا الذي يقدم خدماته إلى شعب فلسطين والأرض الفلسطينية المحتلة. وقدَّم المستشفى الرعاية لما مجموعه 731 362 من المرضى وأجرى 845 15 من عمليات العيون. |
Amigos hasta el fin, John, y éste es el fin. | Open Subtitles | جيد, أصدقاء إِلى النهاية، شون و هذه هي النهاية |
- Maestría en Bibliotecología de la Universidad St. John ' s, Nueva York | UN | درجة الماجستير في علوم المكتبات من جامعة سانت جونز في نيويورك |
Las víctimas están representadas por el Dr. Jan M. Sjöcrona, de La Haya (Países Bajos) y el Sr. John H. van der Kuyp, de Oranjestad (Aruba). | UN | ويمثلهما الدكتور يان م. سيوكرونا من لاهاي بهولندا، والسيد جون ه. فان دير كويب من أورانجستاد، أروبا. |
El Primer Ministro del Canadá, John Chrétien, estimula actualmente al Commonwealth para que desempeñe un papel más importante en materia de democratización y de buen gobierno, que son dos elementos claves de la prevención de conflictos. | UN | ويلح رئيس وزرائنا حاليا، جان كريتيان، لتوسيع نطاق دور الكومنولث في إحلال الديمقراطية وحسن إدارة دفة الحكم، وهما عنصران أساسيان لمنع وقوع الصراعات. |
Quizá debería quedarme con John unos días. | Open Subtitles | ربما علي أن أمكث عند حون لعدة أيام |
Soy el gerente del centro de investigación en Ontario, John Lee. | Open Subtitles | انا جونى مدير مؤسسه مونتريال لعلم المحيطات. |
- Pero el hombre me provoco, señor. - Tu tambien los provocaste, John. | Open Subtitles | و لكن الرجل اهانني سيدي لقد اهنتهم انت الاخر يا جون |
A raíz de la solicitud, el Consejo del Trabajo de Jerusalén exigió por nota a la administración del Hospital St. John ' s que las negociaciones comenzaran de inmediato. | UN | وفي أعقاب تلقي الطلب، كتب مجلس العمل في القدس إلى إدارة مستشفى سانت جون يطلب منها البدء في المفاوضات فورا. |
El primero en huir fue John Nance. Encontró un lugar apartado en Costa Rica. | Open Subtitles | أول الهاربين كان جون نانس وجد مكاناً رائعاً و منعزلاً في كوستاريكا |
John R. Dugard, Relator Especial | UN | مقدم من جون دوغارت، المقرر الخاص |