"johnson-sirleaf" - Translation from Spanish to Arabic

    • جونسون سيرليف
        
    • سرليف
        
    El primer Decreto Ejecutivo de la Presidenta Johnson-Sirleaf canceló todas las concesiones forestales existentes por no cumplir las normas legales. UN وقد ألغى أول مرسوم تنفيذي تصدره الرئيسة جونسون سيرليف جميع امتيازات قطع الأخشاب بسبب عدم الامتثال لمبدأ سيادة القانون.
    Las personas designadas por la Presidenta Johnson-Sirleaf para ocupar puestos clave comparten con ella la creencia en un gobierno transparente y honesto. UN فقد عينت الرئيسة جونسون سيرليف في المناصب الرئيسية أشخاصا يؤمنون مثلها بضرورة تحلي الحكومة بالشفافية والنزاهة.
    La Presidenta Johnson-Sirleaf se ha comprometido a verificar todas las cuentas del Gobierno, pero el proceso debe comenzar pronto y llevarse a cabo concienzudamente. UN وقد تعهدت الرئيسة جونسون سيرليف بمراجعة جميع حسابات الحكومة ولكن يلزم أن تبدأ تلك العملية سريعا مع توخي الجدية.
    En el cuadro 2 se examinan los progresos alcanzados después de cinco meses de Gobierno de Johnson-Sirleaf. UN ويتناول الجدول 2 التقدم المحرز بعد الشهور الخمسة الأولى من تولي إدارة جونسون سيرليف.
    Exigieron entrevistarse con la Presidenta Johnson-Sirleaf para reclamar el pago de prestaciones. UN وطالبوا بلقاء الرئيسة جونسون سيرليف بشأن دفع مستحقاتهم.
    En ese momento, aparentemente se les dijo que contenía mobiliario para el pabellón de huéspedes de la Presidenta Johnson-Sirleaf. UN وفي ذلك الوقت، زُعم أنهم أُبلغوا بأنها تحتوي على أثاث اقتُني لدار الضيافة المخصصة للرئيس جونسون سيرليف.
    La Presidenta Johnson-Sirleaf ha instituido mecanismos especiales para resolver las reiteradas controversias que se producen en el condado de Nimba. UN وقد أنشأت الرئيسة جونسون سيرليف آليات مخصّصة لمعالجة المنازعات المتكرّرة في مقاطعة نيمبا.
    La Presidenta Johnson-Sirleaf informó a la misión de que a la brevedad se propone introducir cambios importantes en los efectivos policiales. UN وأبلغت الرئيسة جونسون سيرليف بعثة التقييم بأنها تعتزم قريبا إدخال تغييرات كبرى على قوة الشرطة.
    Reunión con la Presidenta Ellen Johnson-Sirleaf y el Gabinete de Liberia UN الاجتماع إلى الرئيسة إلين جونسون سيرليف ومجلس الوزراء الليبري
    La lista incluye a la Presidenta Ellen Johnson-Sirleaf, entre otras personalidades políticas y funcionarios del actual Gobierno. UN وتضم هذه القائمة الرئيسة إيلين جونسون سيرليف مع غيرها من الشخصيات السياسية والأعضاء الحاليين في الحكومة.
    El Grupo observa que Medina Wesseh había ocupado el cargo de Directora del Gabinete y había dirigido la campaña de reelección de la Presidenta Johnson-Sirleaf en 2011; por su parte, el Embajador John W. Gbedze es un empresario liberiano. UN ويلاحظ الفريق أن مدينا ويصا كانت تشغل في السابق منصب مدير ديوان الحكومة، وكذلك رئيسة حملة إعادة انتخاب الرئيسة جونسون سيرليف في عام 2011 ؛ أما السفير جون غبيدزي فهو رجل أعمال ليبري.
    La Presidenta Johnson-Sirleaf tomó una decisión histórica cuando pidió oficialmente a Nigeria que entregara al ex Presidente Charles Taylor para que fuera enjuiciado. UN واتخذت الرئيسة جونسون سيرليف خطوة تاريخية عندما طلبت رسميا إلى نيجيريا تسليم الرئيس السابق تشارلز تايلور لكي يقدم للمحاكمة.
    Mi Representante Especial también se reunió con la Presidenta Johnson-Sirleaf para hablar sobre el contenido del informe. UN كما التقى ممثلي الخاص مع الرئيسة جونسون سيرليف لمناقشة ما جاء في تقرير منظمة إغاثة الطفولة - المملكة المتحدة.
    La Presidenta Johnson-Sirleaf aseguró al Grupo que el decreto ejecutivo No. 1 constituía una protección importante, pues garantizaba que no hubiera tala industrial hasta que el Comité de Supervisión de la Reforma Forestal terminara el proceso de reforma. UN وقد أكدت الرئيسة جونسون سيرليف للفريق أن الأمر التنفيذي رقم 1 يوفر ضمانا هاما، حيث أنه يكفل عدم حدوث أي أنشطة قطع أخشاب للأغراض الصناعية لحين اكتمال عملية الإصلاح التي تضطلع بها اللجنة آنفة الذكر.
    Me reuní con la Presidenta, Ellen Johnson-Sirleaf, con miembros de su Gabinete y con otros funcionarios públicos superiores, y tuve el privilegio de dirigirme a una sesión conjunta del Parlamento de Liberia. UN والتقيت الرئيسة إلين جونسون سيرليف وأعضاء وزارتها وغيرهم من كبار المسؤولين العموميين وحظيت بشرف إلقاء كلمة أمام جلسة مشتركة للجمعية التشريعية الليبرية.
    La Presidenta Johnson-Sirleaf reconoció que el Gobierno debía esforzarse más por establecer contacto con los partidos de la oposición y para promover la reconciliación nacional, a la vez que señaló que su Gobierno era de carácter inclusivo. UN وأقرت الرئيسة جونسون سيرليف بأن على الحكومة أن تبذل جهدا أكبر لإشراك أحزاب المعارضة وتشجيع المصالحة الوطنية، مشيرة في نفس الوقت إلى أن حكومتها تشرك الجميع.
    Una cuestión sumamente preocupante, que la Presidenta Johnson-Sirleaf se ha mostrado determinada a afrontar, es el desequilibrio entre los géneros en la composición de las nuevas Fuerzas Armadas de Liberia. UN ومن الشواغل الرئيسية، التي أعربت الرئيسة جونسون سيرليف عن عزمها معالجتها، اختلال التوازن بين الجنسين في صفوف القوات المسلحة الليبرية الجديدة.
    El 16 de enero de 2006, asumió el mando de Liberia Ellen Johnson-Sirleaf, la primera mujer Presidenta de África. UN 7 - في 16 كانون الثاني/يناير، تم تنصيب إيلين جونسون سيرليف رئيسة لليبريا لتصبح بذلك أول امرأة في أفريقيا تنتخب لشغل منصب من هذا القبيل.
    La Presidenta Johnson-Sirleaf debería reiterar que la intención del Decreto Ejecutivo No. 1 es impedir la explotación comercial de la madera y las exportaciones hasta que el Comité de Supervisión de la Reforma Forestal termine el proceso de reforma. UN 28 - ينبغي أن تؤكد الرئيسة جونسون سيرليف مرة أخرى على أن الهدف من الأمر التنفيذي رقم 1 يتمثل في عدم قطع الأخشاب للأغراض التجارية وتصديرها لحين اكتمال عملية إصلاح لجنة مراقبة إصلاح الغابات.
    A raíz del incendio que el 26 de julio destruyó parte de la Residencia Presidencial, la Presidenta Johnson-Sirleaf modificó su Gabinete y la dirección de los cuerpos de seguridad del Estado. UN 5 - وفي أعقاب الحريق الذي وقع في 26 تموز/يوليه ودمّر جزءا من مقر الحكومة، أجرت الرئيسة إلين جونسون سيرليف تغييرات في وزارتها وفي قيادة الهياكل الأمنية للدولة.
    La Presidenta Johnson-Sirleaf siguió abordando las cuestiones de la gobernanza y la lucha contra la corrupción. UN 7 - وواصلت الرئيسة جونسون - سرليف تناول مسألة شؤون الحكم والفساد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more