"jolie" - Translation from Spanish to Arabic

    • جولي
        
    • جولى
        
    Así era yo, pero esta es quien yo quería ser: Angelina Jolie. TED هذا ما كنت عليه، لكن قدوتي كانت هي: أنجلينا جولي.
    Otra vez, no es una tarta, es una croquembouche, y Très Jolie es la mejor pastelería del estado. Open Subtitles مجددًا، إنها ليست كعكة، إنها كروكومبوش، و تري جولي هو أفضل مخبز في الولاية بأكملها.
    La mayor parte de la gente que sigue la historia de Angelina Jolie y Brad Pitt sabrá dónde está Namibia. TED معظم الناس الذين يتابعون قصة أنجليانا جولي وبراد بت سيعرفون أين هي ناميبيا.
    Sabes que conoc�a la madre de Jolie antes que a la tuya. Open Subtitles تعرفين بأني قابلتُ ام جولي قبل ان اعرف امك.
    ¿Crees que es más del tipo de Emma Thompson que Angelina Jolie? Open Subtitles آها وهل تعتقدين أنها تفكر مثل إيما ثومبسون أو أنجلينا جولي ؟
    Pensaba en algo como Angelina Jolie, tú sabes, sexy y que les guste a tus padres. Open Subtitles كنت سأختار شيء لأنجيلينا جولي. تعلم، مثير لك، خيري لأبويك.
    Belle Jolie quiere que les digamos lo que pensamos de su nueva línea de labiales. Open Subtitles شركة بيل جولي تريد ان نخبرهم ما نعتقده عن المنتج الجديد من احمر الشفاه
    Al Sr. Rumsen le gustaría que usaras tu mente hacendosa para proponer ideas sobre el labial Belle Jolie. Open Subtitles يريدك السيّد رومسين بأن يضع عقلك الصغير المجتهد من أجل النسخة القادمة من احمر الشفاه بيل جولي
    El Sr. Rumsen me pidió que llevara el paquete de Belle Jolie. Open Subtitles جعلني السيد رومسن أعمل على جبعة بيلي جولي
    Es que pienso que Rumsen presentará mi escrito a los de Belle Jolie hoy. Open Subtitles أفكر فقط بالسيّد رومسن وهو يقدّم نسخة البحث الخاصة بي إلى رجال شكرة بيلي جولي اليوم
    Ella hizo un gran trabajo con Belle Jolie. Open Subtitles كل ما أقوله هي انها عملت عملاً رائعاً على بيلي جولي
    Ya redacté un anuncio para los lápices labiales Belle Jolie. Open Subtitles وقد ألفت إعلاناً لـ أرواج بيلي جولي بالفعل
    Hay una riña doméstica en el barco de Brad Pitt y Angelina Jolie. Open Subtitles هناك مشاجرة عائلية على قارب انجيلينا جولي وبراد بيت
    Lo siento, Angie Jolie, Catherine la grande... Open Subtitles آسفة يا انجيلينا جولي , كاثرينا و العظماء
    Pero fui más rápido que Angelina Jolie, eso es bueno... Open Subtitles لكنني كنتُ اسرع من انجلينا جولي وهذا شيئ جيد
    Podemos ver a Angelina Jolie con un arma o a Angelina Jolie con un arma diferente. Open Subtitles فيلمين. يمكننا أن نشاهد أنجيلينا جولي تحمل السلاح أو أنجيلينا جولي تحمل سلاحاً آخر.
    Quiero decir, mira a Angelina Jolie... solía ser esa chica con el vial de sangre alrededor del cuello a la que le gustaba besar a su hermano, y ahora es la "madre tierra". Open Subtitles أعني أنظري إلى أنجلينا جولي أعدات بأن تكون تلك الفتاة مع قنينة الدم حول عنقها التي تحب تقبيل أخيها الآن هي أم الأرض
    Asúmelo, eres peor madre que Brad Pitt y Angelina Jolie. Open Subtitles واجهي الامر، انت والدة سيئة أسوا من براد بيت وأنجلينا جولي
    Cada programa de media hora es presentado por una persona famosa, entre ellas Michael Douglas, Susan Sarandon, Meg Ryan, Danny Glover, Laurence Fishburne, Tim Robbins y Angelina Jolie. UN ويقوم باستضافة كل برنامج مدته 30 دقيقة شخصية من المشاهير، من بينهم مايكل دوغلاس، وسوزان ساراندون، وميغ رايان، وداني غلوفر، ولورانس فيشبورن، وتيم روبنز، وأنجيلينا جولي.
    Tras un decenio de servicios como Embajadora de Buena Voluntad del ACNUR y más de 40 visitas sobre el terreno en todo el mundo, Angelina Jolie fue nombrada Enviada Especial del Alto Comisionado. UN وبعد عقد من الخدمة كسفيرة نوايا حسنة للمفوضية، وأكثر من 40 زيارة ميدانية في جميع أنحاء العالم، عُينت أنجولينا جولي مبعوثة خاصة للمفوض السامي.
    Angelina Jolie besaba a su hermano y Russell Crowe resucitó a César. Open Subtitles أنجلينا جولى كانت تقبل أخيها و راسل كرو أعاد قصه شعر القيصر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more