"jugar con" - Translation from Spanish to Arabic

    • اللعب مع
        
    • تلعب مع
        
    • ألعب مع
        
    • للعب مع
        
    • العبث مع
        
    • باللعب مع
        
    • والعب مع
        
    • يلعب مع
        
    • العب مع
        
    • واللعب مع
        
    • لعب مع
        
    • وألعب مع
        
    • أن تلعب
        
    • أن ألعب
        
    • نلعب مع
        
    Pero las matemáticas son las matemáticas, y podemos jugar con ellas como queramos. TED لكن الرياضيات هي الرياضيات ، ونستطيع اللعب مع الرياضيات كيفما شئنا.
    No puede volver a quedar para con jugar con Hope nunca más. Open Subtitles لن يتمكن من قضاء وقت اللعب مع هوب بعد الآن
    Bueno, no creo que la roca psicológica... pueda ser levantada del Intersect... mirando gatitos jugar con un rollo de hilo. Open Subtitles حسناً,أنا لا أعتقد أن الصخرة النفسية يمكن رفعها من التداخل عن طريق مشاهدة القطط تلعب مع الغزلان
    Bueno, considerando que no puedo jugar con la escayola, creo que es una buena idea. Open Subtitles حسناً, بما أنني لا أستطيع ان ألعب مع الجبيرة فأجل, إنها فكرة رائعة
    Busco maneras de jugar con mis chicas en casa para hacer esto. TED أبحث عن طرق للعب مع فتياتي في المنزل للقيام بذلك.
    Si sacan algo en claro de la charla de hoy espero que sea la oportunidad de ir a jugar con sus hijos. TED إذا تعلمتم شيئاً واحداً من عرض اليوم أتمنى أن يكون إمكانية اللعب مع أطفالكم.
    Pero lo único que yo siempre esperaba era jugar con mis primos. TED ولكن الشيء الوحيد الذي كنت دائماً أتطلع له هو اللعب مع أبناء عمومتي،
    jugar con matemáticas puede sentirse como correr por el bosque cuando éramos niños. TED اللعب مع الرياضيات يمكن أن يشعر مثل الجري عبر الغابة عندما كنت طفلا.
    Si usted desea jugar con animales, Sr. Walsh... Open Subtitles إذا كنت تريد اللعب مع الحيوانات، سيد والش
    Mama es muy mala, queremos ver la televisión queremos un helado, queremos jugar con nuestros amigos queremos salir a la calle. Open Subtitles نريد رؤية التلفزيون نريد أيس كريم و نريد اللعب مع أصدقائنا ونريد الخروج من هنا ألآتريدون الذهاب للمدرسة ؟
    Necesitan jugar con sus amigos, necesitan espacio libre para correr, y necesitan volver al colegio. Open Subtitles يريدون اللعب مع أصدقائهم انهم يحتاجون لمساحة يا امي يحتاجون ان يكونوا احرار و يحتاجون العودة إلى المدرسة
    Ya no puede jugar con sus muñecas si ustedes no la dejan. Open Subtitles انها لا يمكن ان تلعب مع دماها إذا لن تدعيها
    No quiero que vuelvas a jugar con esa niña en el bosque. ¿Queda claro? Open Subtitles لا أودّك أن تلعب مع تلك الفتاة في الغابة بعد الآن، أتفهم؟
    Entonces tengo que jugar con mis hijos porque mis hijos no tienen amigos. Open Subtitles ثم يجب أن ألعب مع أطفالي لأن أطفالي ليس لديهم أصدقاء.
    Bien, haz tus deberes, y entonces podrás salir y jugar con los niños del vecindario. Open Subtitles اذاً، انه فروضك المنزلية و بعد ذلك يمكنك الذهاب للعب مع أطفال الجيران
    Se te están ablandando los sesos de tanto jugar con esa chica. Open Subtitles هل فسد عقلك من كثرة العبث مع تلك الفتاة ؟
    Y un profesor de matemáticas que permite a sus alumnos jugar con ellas les da el regalo de la apropiación. TED ومعلمو الرياضيات الذين يسمحون لطلابهم باللعب مع الرياضيات يعطونهم هبة الملكية.
    ¡Vete a jugar con tu perro, bastardo! Open Subtitles اذهب والعب مع كلبك ايها السافل
    - Eso es más normal. Solía jugar con su esposa, pero está metida con el jardinero. Open Subtitles انه كان يلعب مع زوجته.لكنها بدأت تفعل نفس الشيىء مع البستانى
    A papá porque adoro jugar con los niños y darles muchos regalitos lindos. Open Subtitles لأنني أحب أن العب مع الأطفال هو يعطيهم الكثير من الهدايا
    Entonces, podía caminar en el parque y jugar con los niños! . Open Subtitles إذن كان يمكنني الذهاب للمتنزه واللعب مع الأطفال الآخرين
    Le ponen nombre, lo visten y lo ponen a jugar con otros parásitos. Open Subtitles يعطونه اسماً، و يلبسونه ملابساً صغيرة و يعدون له أوقات لعب مع الطفيليات الأخرى
    Abuelo, ¿puedo ir a jugar con unos amigos? Open Subtitles جدي هل يمكنني أن أذهب وألعب مع أصدقائي
    - Prefiero jugar con la de ustedes. - Debemos regresar a D.C. Open Subtitles أفضل أن ألعب بحياتك يجب علينا أن نرجع على دي.سي
    Adelantemos a cuando comencé mi propio grupo, y realmente comenzamos a jugar con este mercado comercial. TED إذن بسرعة، عندما بدأت مع مجموعتي، وقد بدأنا فعلاً نلعب مع هذا السوق التجاري.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more