"junta ejecutiva aprobó" - Translation from Spanish to Arabic

    • ووافق المجلس التنفيذي
        
    • اعتمد المجلس التنفيذي
        
    • أقر المجلس التنفيذي
        
    • وأقر المجلس التنفيذي
        
    • واعتمد المجلس التنفيذي
        
    • أقرّ المجلس التنفيذي
        
    • وافق المجلس التنفيذي على
        
    • اتخذ المجلس التنفيذي
        
    • أقرت المجلس التنفيذي
        
    • ووافق عليها المجلس التنفيذي
        
    La Junta Ejecutiva aprobó el sistema modificado de asignación de recursos generales en junio de 1997 para su aplicación en 1999. UN ووافق المجلس التنفيذي في حزيران/يونيه ١٩٩٧ على نظام معدل لتوزيع الموارد العامة من أجل تنفيذه في عام ١٩٩٩.
    En su período de sesiones anual de 1996, la Junta Ejecutiva aprobó el restablecimiento del sistema de financiación parcial y de la Reserva Operacional. UN ووافق المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام ١٩٩٦ على إعادة إنشاء نظام التمويل الجزئي والاحتياطي التشغيلي.
    Para 1996, la Junta Ejecutiva aprobó 4,0 millones de dólares. UN ووافق المجلس التنفيذي على ميزانية قدرها ٤ ملايين دولار لعام ١٩٩٦.
    La Junta Ejecutiva aprobó la decisión, teniendo en cuenta los comentarios de las tres delegaciones. UN وأخيرا، اعتمد المجلس التنفيذي المقرر، آخذا في الاعتبار تعليقات الوفود الثلاثة.
    26. La Junta Ejecutiva aprobó el programa para Mauricio que figura en el documento DP/FPA/CP/143. UN ٢٦ - أقر المجلس التنفيذي البرنامج القطري لموريشيوس بصيغته الواردة في الوثيقة DP/FPA/CP/143.
    22. La Junta Ejecutiva aprobó el programa para Benin que figura en el documento DP/FPA/CP/148. UN ٢٢ - وأقر المجلس التنفيذي البرنامج القطري لبنن بصيغته الواردة في الوثيقة DP/FPA/CP/148.
    En 1996 la Junta Ejecutiva aprobó una declaración de la misión del FNUAP. UN واعتمد المجلس التنفيذي في عام ١٩٩٦ بيانا عن مهمة الصندوق.
    La Junta Ejecutiva aprobó el programa para el segundo período ordinario de sesiones de 2000, como figura en el anexo de la decisión 2000/6. UN 27- ووافق المجلس التنفيذي على جدول أعمال الدورة العادية الثانية لعام 2000، على نحو ما ورد في مرفق المقرر 2000/6.
    En su período de sesiones de enero de 2004, la Junta Ejecutiva aprobó un presupuesto total de ejecución de proyectos por valor de 485 millones de dólares para la UNOPS. UN ووافق المجلس التنفيذي في دورته التي عقدها في عام 2004 على ميزانية كلية لتنفيذ مشاريع المكتب قدرها 485 مليون دولار.
    La Junta Ejecutiva aprobó las medidas propuestas de reducción de gastos. UN ووافق المجلس التنفيذي على التدابير المقترحة لخفض التكاليف.
    36. La Junta Ejecutiva aprobó el quinto programa para Madagascar en la forma en que había sido presentado. UN ٣٦ - ووافق المجلس التنفيذي على البرنامج القطري الخامس لمدغشقر، بالصيغة المقدم بها.
    39. La Junta Ejecutiva aprobó la petición en la forma en que se había presentado. UN ٣٩ - ووافق المجلس التنفيذي على الطلب، بالصيغة المقدم بها.
    43. La Junta Ejecutiva aprobó la petición en la forma en que se había presentado. UN ٤٣ - ووافق المجلس التنفيذي على الطلب، بالصيغة المقدم بها.
    45. La Junta Ejecutiva aprobó la petición en la forma en que se había presentado. UN ٤٥ - ووافق المجلس التنفيذي على الطلب، بالصيغة المقدم بها.
    53. La Junta Ejecutiva aprobó la propuesta en la forma en que se había presentado. UN ٥٣ - ووافق المجلس التنفيذي على الاقتراح، بالصيغة المقدم بها.
    La Junta Ejecutiva aprobó los documentos, revisados en consulta con los respectivos gobiernos, de acuerdo con la decisión 2006/19. UN ووفقا للمقرر 2006/19، اعتمد المجلس التنفيذي الوثائق التي نقحت حسب الاقتضاء بالتشاور مع الحكومات المقدمة لها.
    113. La Junta Ejecutiva aprobó la decisión siguiente: UN ٣١١ - اعتمد المجلس التنفيذي المقرر التالي:
    En su decisión 2000/9, la Junta Ejecutiva aprobó el marco de financiación multianual 2000-2003. UN 24 - أقر المجلس التنفيذي الإطار التمويلي لفترة 2000-2003 في القرار 2000/9.
    La Junta Ejecutiva aprobó el siguiente programa para el tercer período de sesiones: UN 6 - أقر المجلس التنفيذي جدول أعمال الدورة الثالثة، كما يلي:
    29. La Junta Ejecutiva aprobó el programa para Mozambique que figura en el documento DP/FPA/CP/142. UN ٢٩ - وأقر المجلس التنفيذي البرنامج القطري لموزامبيق بصيغته الواردة في الوثيقة DP/FPA/CP/142.
    La Junta Ejecutiva aprobó el programa para el Sudán que figura en el documento DP/FPA/CP/145. UN ٣٢ - وأقر المجلس التنفيذي البرنامج القطري للسودان بصيغته الواردة في الوثيقة DP/FPA/CP/145.
    La Junta Ejecutiva aprobó también el plan de trabajo anual provisional para 2011, presentado en un documento de sesión, en su forma oralmente enmendada. UN 12 - واعتمد المجلس التنفيذي أيضا خطة العمل السنوية المؤقتة لعام 2011 التي قُدمت في ورقة اجتماع، بصيغتها المعدلة شفوياً.
    La Junta Ejecutiva aprobó el programa, el calendario y la organización de los trabajos (E/ICEF/2005/7 y Corr.1) del período de sesiones. UN 5 - أقرّ المجلس التنفيذي جدول الأعمال والجدول الزمني وتنظيم الأعمال للدورة (الوثيقة E/ICEF/2005/7 و Corr.1).
    La Junta Ejecutiva aprobó esa propuesta en su 145º período de sesiones. UN وقد وافق المجلس التنفيذي على هذا الاقتراح في دورته ١٤٥.
    En su período de sesiones anual de 2002 la Junta Ejecutiva aprobó la decisión 2002/6 sobre los enfoques sectoriales. UN 36 - اتخذ المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام 2002 المقرر 2002/6 بشأن النُهج القطاعية الشاملة.
    La Junta Ejecutiva aprobó el programa, el calendario y la organización de los trabajos (E/ICEF/2006/10) del período de sesiones. UN 5 - أقرت المجلس التنفيذي جدول الأعمال والجدول الزمني وتنظيم الأعمال للدورة (E/ICEF/2006/10).
    En 2013 se desarrolló un plan de evaluación para el período 2014-2017 que la Junta Ejecutiva aprobó en su primer período ordinario de sesiones de 2014. UN 35 - وضعت في عام 2013 خطة تقييم للفترة 2014-2017، ووافق عليها المجلس التنفيذي في دورته العادية الأولى لعام 2014.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more