"karen" - Translation from Spanish to Arabic

    • كارين
        
    • كارن
        
    • لكارين
        
    • الكاريني
        
    • وكارين
        
    • كيرين
        
    • ياكارين
        
    • الكارين
        
    • الكارينية
        
    • الكارن
        
    • كاين
        
    • كايين
        
    Las conversaciones de paz que se reanudaron en 2004 entre el Gobierno y la Unión Nacional Karen parecen estar estancadas. UN وتشير تقارير إلى أن محادثات السلام التي استؤنفت بين الحكومة واتحاد كارين الوطني عام 2004 قد تعثرت.
    Y como nos recordó Karen Armstrong en su fantástica presentación, la religión bien entendida no tiene que ver con la fe, sino con el comportamiento. TED وقد ذكرني العرض الرائع الذي قامت به كارين آرمسترونج بأن الدين الذي يتم فهمه بشكل سليم لا يتعلق بالاعتقاد، ولكن بالسلوك
    Karen por fin consiguió que su mamá diera la fianza, y salí. Open Subtitles أخيراً كارين جعلت أمها ترهن البيت لتدفع كفالتي وقد خرجت
    Quizas te interese saber que el hijo de Karen se fue solo del equipo. Open Subtitles من الممكن أن يجذب انتباهك أن ابن كارين قد ترك الفريق بنفسه
    Y entonces, no sólo Dios y la mama eterna reirán, Karen Armstrong también reirá. TED ثم، لن يبتسم الإله والأم المؤثرة فقط، بل كارن آرمسترونغ ستبتسم أيضاً.
    Pero hoy tuvimos el trágico descubrimiento del cuerpo de Karen de nuevo mostrando las marcas del violador de L.A. Open Subtitles ولكن اليوم كان هناك ذاك الاكتشاف المأساوي لجثة كارين ظهور علامات مغتصب لوس أنجلس مرة أخرى
    El sheriff local dice que Jesse fue al departamento de Karen a enfrentarla. Open Subtitles شريف الشرطة المحلي يقول بأن جيسي ذهب إلى منزل كارين ليهددها
    Si le contáramos a Doug que Karen le ha estado mintiendo, la dejaría.. Open Subtitles لو كان بإمكاننا إخبار دوغ بأن كارين تكذب عليه سوف يتركها
    Oye, viejo, estás mejor sin Karen y sin ese trabajo de porquería. Open Subtitles انظر, صديقي, انت احسن حال بدون كارين وهذه الوظيفة الغبية
    "Sabemos de lo que es capaz." " Dime lo que Stuart le hizo a Karen. Open Subtitles أنت تعلم ما الذي يقدر عليه أخبرني ما الذي فعله ستيوارت لي كارين
    ! Karen está muerta. Entró en un coche y nadie volvió a verla. Open Subtitles كارين ميتة، دخلت إلى سيارة وأبداً لم يرها أحد مرة أخرى
    Karen se metió a un Vauxhall Cavalier azul. 27 de agosto, 1997. Open Subtitles كارين دخلت إلى سيارة فوكسهول كافالير زرقاء، آب 27، 1997
    Karen salió llevando nada más que chocolate y una gorra de soldado. Open Subtitles كارين خرجت مرتديه لا شيء فقط مغطاه بالشوكولاه وقبعه صغيره.
    Venderla es la manera de castigarle, Karen, luego de todo lo que has pasado, ¿no te lo mereces? Open Subtitles بيعه هو كيفية معاقبتكِ له يا كارين ألا تستحقين هذا بعد كل ما خضتيه ؟
    Te lleva diez años meterte en el coro y Karen "Nosequé" aparece. Open Subtitles وضعت عشر سنوات في جوقة و شيء من كارين يظهر.
    Pero hoy, cuando le estaba diciendo a las chicas que podíamos tener una acogedora noche de chimenea, todo en lo que podía pensar era en tener uno con Karen. Open Subtitles لكن اليوم عندما كنت اخبر الفتيات انه يمكننا ان نعد نارا لطيفة الليلة كل ما يمكنني ان افكر به هو ان اعد واحدة مع كارين
    La boda de Renee. Solo quería ver cómo estaba Karen antes de marcharme. Open Subtitles زفاف رينيه.أردت ان أتي و أطمئن على كارين قبل ان أغادر
    Karen estaba en proceso de convertirse en la madre adoptiva del niño. Open Subtitles كارين كانت في خضم ان تصبح الأم المتبنية لذلك الطفل
    Estoy segura de que es tu novia Karen llamándote para invitarte a un baño de medianoche... o, quizá, otra romántica fiesta de Grappa o algo. Open Subtitles أنا واثقة بأنها رفيقتك كارن تهاتفك لتدعوك إلى سباحة في منتصف الليل أو ربما حفلة قرابا رومنسية أخرى أو شيء ما
    Karen, tomaste el avión para ir a comprar sushi a Los Angeles la semana pasada. Open Subtitles لقد أخذتِ الطائرة للتو يا كارن إلى لوس آنجلس الاسبوع الماضي لتتناولي سوشي
    La situación era particularmente grave en el caso de los miembros de la etnia Karen, obligados a trabajar de cargadores en las operaciones militares contra la Unión Nacional Karen (KNU). UN وقيل إن الحالة خطيرة جداً بالنسبة إلى اﻷفراد المنتمين إلى أقلية الكارين الذين أرغموا على العمل كعتالين أثناء العمليات التي شنها الجيش ضد الاتحاد الوطني لكارين.
    Se informa de que otros también fueron muertos porque las fuerzas armadas sospechaban que apoyaban a la Unión Nacional Karen (UNK). UN وأُفيد أن آخرين قد قُتلوا بسبب اشتباه القوات المسلحة في أنهم أفراد يدعمون الاتحاد الوطني الكاريني.
    En 1989, Henry y Karen Hill se separaron. Habían estado casados por 25 años. Open Subtitles في عام 1989، هنري وكارين هيل إنفصلا بعد زواج دام لـ25 عاماً
    CA: Karen Holloway tiene una pregunta: ¿Cómo adoptar una cultura estadounidense que tiene miras al futuro, como Hamilton, que ansía y maneja el cambio, en lugar de querer regresar a un pasado ficticio queriendo tenerlo todo? TED كريس أندرسن: هناك سؤال من كيرين هولوواي: كيف لنا أن نرعى ثقافة أمريكية تتطلع للمستقبل، مثل هاميلتن، والتي تتوقع وتتعامل مع التغيير، عوضا عن الرغبة أن تجعل كل شيء يعود إلى الخلف إلى ماضي ما متخيل؟
    Eso duele. ¿Que demonios haces, Karen? Open Subtitles هذا يؤلم, مالذى تفعلينة بحق الجحيم ياكارين ؟
    Los representantes dijeron que el grupo, integrado por Pwo Kayin y Sgaw Kayin, era el único grupo Karen reconocido por la Junta de Estado. UN وقال الممثلان إن المجموعة التي شكلها بود كايين وسفاو كايين هي المجموعة الكارينية الوحيدة التي يعترف بها مجلس الدولة ﻹعادة القانون والنظام.
    Tengo el honor de señalar a su atención la declaración de la Presidencia de la Unión Europea sobre los refugiados Karen hecha pública el 3 de marzo de 1997. UN يشرفني أن أوجه نظركم إلى البيان الصادر في ٣ آذار/ مارس ١٩٩٧ عن رئاسة الاتحاد اﻷوروبي بشأن اللاجئين الكارن.
    Seguía habiendo niños en las filas del Ejército Democrático Budista de Karen, que actúa en el distrito de Pa ' an del estado de Kayin. UN 107 - وما زال الأطفال موجودين في صفوف الجيش البوذي الكاريني الديمقراطي، المتمركز في مقاطعة بان بولاية كاين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more