Stuart Kaye Australia ' s Maritime Boundaries | UN | الجيوماتيكية ستيوارت كاي حدود استراليا البحرية |
De las 9.45 a las 11.30 horas, en el centro de visitantes Danny Kaye de la Casa del UNICEF. | UN | من الساعة 9:45 إلى الساعة 11:30 في مركز داني كاي للزوار، دار اليونيسيف. |
Bueno, soy el nuevo Danny Kaye, si sabes a lo que me refiero. | Open Subtitles | حسنا أنا لست واثقا من داني كاي اذا كنت تعرف ما أقصد |
- ¡Tengo todas la películas de Danny Kaye! . - Me encataría. | Open Subtitles | لدي جميع أفلام الممثل داني كاي أنا احب ذلك |
Así que le daré a Boxer, T.J. McCabe y este tipo nuevo Deacon Kaye. | Open Subtitles | و لذا سيكون معك بوكسر , تى جى و هذا الرجل الجديد ديكون كى |
Kaye no tiene ningún trauma o historial familiar de epilepsia. | Open Subtitles | كاي لايوجد لديها صدمة أو تاريخ عائلي من مرض الصرع |
Amelia, lo hiciste muy bien para Kaye. | Open Subtitles | ايميليا، لقد ابليت جيداً مع كاي |
Lunes 27 de septiembre de 2010, de las 15.00 a las 17.00 horas, en el centro de visitantes Danny Kaye de la Casa del UNICEF. | UN | الاثنين 27 أيلول/سبتمبر 2010، من الساعة 00/15 إلى 00/17، في مركز داني كاي للزوار، بدار اليونيسيف. |
Lunes 27 de septiembre de 2010, de las 15.00 a las 17.00 horas, en el centro de visitantes Danny Kaye de la Casa del UNICEF. | UN | الاثنين 27 أيلول/سبتمبر 2010، من الساعة 00/15 إلى 00/17، في مركز داني كاي للزوار، بدار اليونيسيف. |
Lunes 27 de septiembre de 2010, de las 15.00 a las 17.00 horas, en el centro de visitantes Danny Kaye de la Casa del UNICEF. | UN | الاثنين 27 أيلول/سبتمبر 2010، من الساعة 00/15 إلى 00/17، في مركز داني كاي للزوار، بدار اليونيسيف. |
Lunes 27 de septiembre de 2010, de las 15.00 a las 17.00 horas, en el centro de visitantes Danny Kaye de la Casa del UNICEF. | UN | الاثنين 27 أيلول/سبتمبر 2010، من الساعة 00/15 إلى 00/17، في مركز داني كاي للزوار، بدار اليونيسيف. |
Lunes 27 de septiembre de 2010, de las 15.00 a las 17.00 horas, en el centro de visitantes Danny Kaye de la Casa del UNICEF. | UN | الاثنين 27 أيلول/سبتمبر 2010، من الساعة 00/15 إلى 00/17، في مركز داني كاي للزوار، بدار اليونيسيف. |
De las 15.00 a las 17.00 horas, en el centro de visitantes Danny Kaye de la Casa del UNICEF. | UN | من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/17، في مركز داني كاي للزوار، بدار اليونيسيف. |
Miércoles 13 de octubre de 2010, de las 18.30 a las 19.30 horas, en el centro de visitantes Danny Kaye de la Casa del UNICEF. | UN | الأربعاء 13 تشرين الأول/ أكتوبر، من الساعة 30/18 إلى الساعة 30/19، في مركز داني كاي للزوار، دار اليونيسيف. |
Miércoles 13 de octubre de 2010, de las 18.30 a las 19.30 horas, en el centro de visitantes Danny Kaye de la Casa del UNICEF. | UN | الأربعاء 13 تشرين الأول/ أكتوبر 2010، من الساعة 30/18 إلى الساعة 30/19، في مركز داني كاي للزوار، دار اليونيسيف. |
Miércoles 13 de octubre de 2010, de las 18.30 a las 19.30 horas, en el centro de visitantes Danny Kaye de la Casa del UNICEF. | UN | الأربعاء 13 تشرين الأول/أكتوبر، من الساعة 30/18 إلى الساعة 30/19، في مركز داني كاي للزوار بدار اليونيسيف. |
De las 18.30 a las 19.30 horas, en el centro de visitantes Danny Kaye de la Casa del UNICEF. | UN | من الساعة 30/18 إلى الساعة 30/19، في مركز داني كاي للزوار بدار اليونيسيف. |
Viernes 11 de octubre de 2013, de las 9.45 a las 11.30 horas, en el centro de visitantes Danny Kaye de la Casa del UNICEF. | UN | الجمعة 11 تشرين الأول/أكتوبر 2013، من الساعة 9:45 إلى الساعة 11:30 في مركز داني كاي للزوار، دار اليونيسيف. |
Represento a Deborah Ann Kaye en el caso contra el St. Catherine Labouré. | Open Subtitles | أمثل (ديبرا آن كى) فى القضية ضد مستشفى "القديسة كاثرين" للولادة |
Frank Galvin, represento a Deborah Ann Kaye. Le he escrito con anterioridad. | Open Subtitles | معك (فرانك جالفين) ممثل (ديبرا آن كى)، لقد تراسلنا مِن قبل |
¿examinó a Deborah Ann Kaye anoche en el Northern Care? - Sí. | Open Subtitles | هل فحصت (ديبرا آن كى) فى مستشفى "نورثيرن كرونك كير" الليلة الماضية؟ |