"kilo" - Translation from Spanish to Arabic

    • كيلو
        
    • كيلوغرام
        
    • باوند
        
    • رطل
        
    • للكيلو
        
    • رطلين
        
    • الكيلو
        
    • للكيلوغرام
        
    • أرطال
        
    • باوندات
        
    • كجم
        
    • وكيلو
        
    • باون
        
    • للباوند
        
    • كلغ
        
    Relativa a los Sres. Anwar al-Bunni, Michel kilo, y Mahmoud ' Issa UN بشأن: السيد أنور البني والسيد ميشيل كيلو والسيد محمود عيسى.
    Un kilo de okra, 500 grs. de queso gratis lo hubieran despertado. Open Subtitles كان ليستيقظ لو أعطيناه كيلو باذنجان و نصف كيلو جبنة
    ¿Tú tienes tu cámara de vuelta... y yo sigo esperando ese kilo de cocaína... que pasé horas metiéndome cuidadosamente en el trasero? Open Subtitles إذاً أنت أسترديت كاميرتك، و أنا مازلت في انتظار كيلو المخدرات خاصتي. الذى قضيت ساعات أملء بحرص مؤخرتي به؟
    El precio fijado por los productores subió de 200 francos CFA por envase de kilo en 2007 a 380 francos CFA. UN وارتفع السعر الذي يحدده المنتجون من 200 فرنك للكيس الواحد زنة كيلوغرام في عام 2007 إلى 380 فرنكا.
    Tres kilos trescientos cincuenta. En ese caso sigo ganando yo. La primera vez calculé un kilo setecientos gramos. Open Subtitles فى هذه الحالة, مازلت انا الفائز, ان تخمينى الأول كان 3 باوند و 5 اونصات
    A fines de 1994, fue trasladado de la prisión Combinado del Este a la prisión kilo Ocho de Camagüey, donde habría sido confinado en una celda de castigo; UN ونقل في نهاية عام ١٩٩٤ من سجن كومبينادو دل إسته إلى سجن كيلو أوتشو ده كاماغوي حيث وضع في زنزانة إفرادية؛
    A fines de 1994, fue trasladado de la prisión Combinado del Este a la prisión kilo Ocho de Camagüey, donde habría sido confinado en una celda de castigo. UN ونقل في نهاية عام ١٩٩٤ من سجن كومبينادو دل إسته إلى سجن كيلو أوتشو ده كاماغوي حيث وضع في زنزانة إفرادية؛
    Se ha informado de que algunos niños se dedican a la extracción de oro en las minas de kilo Moto. UN إذ تفيد تقارير بأن بعض الأطفال يقومون بالتنقيب عن الذهب في مناجم كيلو موتو.
    Aunque está ubicado en la colectividad de Nyali en Banyani kilo, la mayoría de sus habitantes eran de origen lendu. UN ورغم أنها تقع في مركز تبياري كيلو الإداري الذي يقيم فيه النيالي، ينحدر معظم سكانها من أصل ليندو.
    Colectividad de Banyari Kilo: inseguridad constante y ejecuciones sumarias UN مركز بنياري كيلو الإداري: استمرار انعدام الأمن وحالات إعدام بإجراءات موجزة
    Matanzas de lendus en Bambu, en la colectividad de Banyari kilo. UN مقتل أفراد من الليندو في بامبو، مركز بنياري كيلو الإداري.
    El valor de 2.000 kilos de khat es de 7.000 dólares, es decir, 3,5 dólares por kilo. UN وتبلغ قيمة 000 2 كيلو غرام من القات 000 7 دولار، أي 3.5 دولارات للكيلوغرام الواحد.
    Al Sr. Al-Bunni y al Sr. kilo no se les proporcionó cama ni ropa de cama adecuadas. UN ولم يُوفر للسيد البني والسيد كيلو فراش مناسب أو سرير.
    Anwar al-Bunni; Michel kilo y Mahmoud ' Issa UN السادة أنور البني وميشيل كيلو ومحمود عيسى.
    Así, por ejemplo, mientras que un kilo de azúcar cuesta 50 libras sirias en Damasco, en Ghouta oriental cuesta 250 libras. UN ففي حين أن سعر كيلو السكر، مثلا، يبلغ 50 ليرة سورية في دمشق، فإنه يبلغ 250 ليرة سورية في الغوطة الشرقية.
    Hasta el punto de que en muchas partes es más fácil conseguir una pistola, una ametralladora o un lanzacohetes que un kilo de harina o una droga contra la neumonía, la malaria o la disentería. UN ولقد بلغت الحالة حدا أصبح معه الحصول على مسدس، أو رشاشة، أو قاذفة صواريخ أسهل من الحصول على كيلوغرام من الطحين أو دواء لمعالجة ذات الرئة أو الملاريا أو الزحار.
    Veamos, 200 kilos de semilla de algodón a seis centavos el kilo. Open Subtitles لنرى, 450 باوند من بذور القطن بسعر 3سنت للباوند الواحد
    Con el salario mínimo mensual se puede comprar en Armenia un cuarto de kilo de mantequilla. UN والحد اﻷدنى لﻷجر الشهري في أرمينيا لا يكفي لشراء أكثر من نصف رطل من الزبد.
    Diez unidades por kilo via intravenosa. Y saldra Fuera de tu sistema en 12 horas. Open Subtitles عشر وحدات للكيلو تحقن وريديا ً و تتلاشى من جسدك خلال 12 ساعة
    Vale, ¿y cómo piensas entrar ahí dentro con un kilo de un explosivo potente? Open Subtitles حسناً . وكيف تقترح أن تدخل إلى هناك مع رطلين من المتفجرات؟
    ¿Te acuerdas de ese kilo de hachís que robaron de tu coche? Open Subtitles أتتذكرين ذلــك الكيلو من الحشيشّ الذي سرق من سيارتكِ ؟
    El cerebro humano no es muy grande... kilo y cuarto de suave tejido. Open Subtitles إن العقل البشري صغير في الحجم ثلاثة أرطال من النسيج اللين
    Bueno, en parte porque aunque tenemos poco más de un kilo de estos microbios en el intestino, realmente nos superan en número. TED حسنا، جزء من الاسباب يقول حتى وان كانت هذه الميكروبات مجرد 3 باوندات في امعائنا، هم يفوقوننا عددا بكثير.
    Toma 9000 litros de agua y 5.4 kilos de granos para hacer medio kilo de carne. Open Subtitles يستلزم كمعدل وسطي 2400جالون من الماء و 5.5 كجم من الحبوب لإنتاج نصف كجم من لحم البقر.
    Dos kilos señoras tocan dos kilo brinjals y... luna calabaza para mí! Open Subtitles اثنين كيلو بامية واثنين كيلو باذنجان وكيلو قرع لى
    Hombre, blanco, 201 cm, 95 kilo, Open Subtitles القوقازي الذكر 6 قدمِ 7 بوصاتَ، 217 باون
    Si uno produce insectos, hay menos estiércol por kilo de carne producido. TED إذا صنعت الحشرات، فلديك القليل من السماد لكل كلغ واحد من اللحوم التي تصنع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more