"kringle" - Translation from Spanish to Arabic

    • كرينغل
        
    • كرينجل
        
    • كرنجل
        
    Esto podría explicar la pezuña de reno en el sacro de Kringle. Open Subtitles لعلّ ذلك يفسّر سبب ركلة حيوان الرنة في عظم العجز عند (كرينغل)
    ¿Que nos puedes decir sobre las finanzas personales del Sr. Kringle? Open Subtitles ماذا يمكنكَ أن تخبرنا حول أحوال السيّد (كرينغل) المالية؟
    ¿Kringle pagaba su alquiler a tiempo? Open Subtitles -أكان (كرينغل) يدفع الإيجار في الوقت المحدد له؟
    La Navidad no será lo mismo sin Kris Kringle. Open Subtitles عيد الميلاد لن يكون نفسه دون (كريس كرينغل)
    Aparentemente, el médico escribió una nota diciendo, que el Sr. Kringle sufría de agotamiento. Open Subtitles على ما يبدو ، فإن الطبيبة كتب مذكرة قائلة: ان السيد كرينجل يعاني الإجهاد
    ¿Qué hacía el Sr. Kringle durante las otras tres estaciones? Open Subtitles ماذا كان يفعل السيّد (كرينغل) خلال المواسم الثلاثة الأخرى؟
    Son los gusanos que encontré en el traje de Kringle. Open Subtitles أجل، هذه بالضبط الديدان التي وجدتها في بدلة (كرينغل)
    Es decir, la mitad de esos tipos debían a Kringle dinero Uno de ellos es un carterista. Open Subtitles لابدّ أنّه أحد هؤلاء الرجال فنصفهم يدين بالمال إلى (كرينغل)
    ¡Mírate, Kris Kringle! Open Subtitles انظر لنفسك، كريس كرينغل
    ¡Mírate, Kris Kringle! Open Subtitles انظر لنفسك، كريس كرينغل
    ¡Mírate, Kris Kringle! Open Subtitles انظر لنفسك، كريس كرينغل
    Gracias por los expedientes, Srta. Kringle. Open Subtitles شكرا على الملفات آنسة (كرينغل)
    Siento mucho si la he ofendido, Srta. Kringle. Open Subtitles آسف للغاية اذا أساءت لكِ يا أنسة (كرينغل)
    ¿Sabía, señorita Kringle, que las primeras tarjetas de felicitación se remontan a Alemania en los años 1.400? Open Subtitles هل تعرفين يا آنسة (كرينغل) أن أول بطاقة معايدة ترجع إلى ألمانيا في عام 1400 ميلادية؟
    Srta. Kringle, vine a decirle que- ¿Ha estado llorando? Open Subtitles آنسة (كرينغل)، جئت كي أخبرك أنني .. هل كنتِ تبكين؟ -كلا، أنا بخير
    Señorita Kringle, desde el primer momento que me fijé en usted, he sentido esta profunda conexión. Open Subtitles الآنسة (كرينغل)، منذ أول مرة رأيتكِ بها، شعرتٌ بتلك الصلة العميقة
    Señorita Kringle, tal vez haya sentido mi cariño desde lejos. Open Subtitles آنسة (كرينغل)، قد تكوني شعرتِ بمحبتي من بعيد
    Srta. Kringle, puedo decir sinceramente que nuestras interacciones son siempre el momento culminante de mi día. Open Subtitles آنسة (كرينغل) يمكنني القول بصراحة أن إلتقائنا أهم ما في يومي
    Quiero decir, estamos aún esperando las tazas de cacao Kris Kringle, Open Subtitles ما زلنا ننتظر أكواب الكاكاو من "كريس كرينجل"
    Oye, Kris Kringle, dame el dinero de las donaciones antes de que salpique las paredes de espíritu navideño. Open Subtitles أنتَ، يا (كريس كرينجل)، اعطِني نِقود التبرعات قَبل أن أدهِن تِلك الحوائِط ببهجة عيد الميلاد.
    Bueno, el único tipo de traje rojo que quiero en mi casa es Kris Kringle, ¿lo entiendes? Open Subtitles حسناً، ذو الحلة الحمراء الوحيد الذي أريده في هذا البيت اللحظة هو (كريس كرينجل)، أتفهمني؟
    En el ojo del viejo Kris Kringle. Open Subtitles في عين كريس كرنجل القديمة فلتبدأ الحفلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more