Ahora, en contraste con la laparoscopía, puedes colocar la aguja en los instrumentos con precisión, pasarla a través y seguirla en una trayectoria. | TED | والآن , على النقيض من المنظار, يمكنك وضع الإبرة بدقّة في آلتك, ويمكنك تمريرها من خلالها واتباعها في ذلك المسار. |
Aprietas "play"... y la aguja cae en el medio, en el mismo sitio. | Open Subtitles | تسقط الإبرة على المنتصف ودائماً في نفس المكان أظنني سأشرح هذا |
Qué inteligente de ud. conocer a alguien tan mañoso con la aguja. | Open Subtitles | ذكي منك أن تعرف شخصاً بارعاً في التعامل مع الإبرة. |
Ahora aumentamos aún más. Esto es como encontrar la aguja en el pajar. | Open Subtitles | الآن نقوم بتكبيرها أكثر نبدو كمن يلتقط إبرة من كومة القش |
El chico que sostenia la aguja que él uso para inyectarse asimismo. | Open Subtitles | مقتول؟ الرجل يحمل الحقنة التي أستخدمها في يده ليغرز نفسه |
Entonces, inyecta al primer tipo, y limpia la aguja en su camisa, e inyecta al siguiente tipo. | TED | وكان يحقن الشخص ومن ثم يخرج الابرة وينظفها بقميصه ومن ثم يحقن الشخص الذي يليه |
Le doy tiempo al compresor para que la aguja alcance el verde. | Open Subtitles | أعطي الجهاز القليل من الوقت.. حتّى تدخل الإبرة في الأخضر |
Cubrir la mitad inferior de la aguja para que no quede expuesta. | Open Subtitles | سوف أقوم بتغطية الجزء السفلي من الإبرة لكي لا تنكشف |
Una combinación de heroína y fentanilo... en las mismas proporciones que en la aguja encontrada en el apartamento. | Open Subtitles | إنه خليط من الهيروين و الفيتنالين نفس النسب الموجودة في الإبرة التي كانت في شقته |
Pero luego se defendió, causando que la aguja rascase el cráneo antes de ser arrancada. | Open Subtitles | لكن ثم حارب للعودة تسبب الإبرة كشط على طول الجمجمة قبل ان تمزقة |
Lo que ven en la pantalla es un cabello humano superpuesto sobre la aguja hecha de seda -- para darles una idea del tamaño. | TED | ما ترونه هناك على الشاشة هو شعرة بشرية مركبة فوق الإبرة المصنوعة من الحرير -- فقط لإعطائكم فكرة عن الحجم. |
XL: En efecto. Es mucho más difícil que, digamos, encontrar una aguja en un pajar, porque por lo menos, saben, la aguja sigue siendo algo físico en el que pueden poner sus dedos. | TED | شو لو: بالفعل. إنه أصعب بكثير من، دعنا نقول، إيجاد إبرة في كومة قش، لأنه على الأقل، كما تعلمون، مازالت الإبرة شيء مادي يمكنك أن تضع أصابعك عليه. |
Eso es más que mostrar desagrado por las agujas; es evitar activamente ser vacunado por fobia a la aguja. | TED | وهو يتعدى بكثير كره الإبرة، إنّهُ التجنب الفعلي لكونهم ملقحين بسبب رهاب الإبرة. |
Y podemos subir hasta arriba en la aguja Espacial y visitar Pike Place Market. | Open Subtitles | ويمكننا أن نذهب إلى الأعلى من إبرة الفضاء وزيارة بايك مكان السوق. |
Una desviación en el punto de referencia de tu nivel de estrés no vuelve loca a la aguja. | Open Subtitles | أي انحراف عن مستوى التوتر الأساسي الخاص بك، و لا يجعل إبرة يذهب كل مجنون. |
Usan anestesia local y hacen una pequeña incisión antes de insertar la aguja dentro del hueso. | Open Subtitles | إنهم يستخدمون مخدراً موضعياً و يعملوا شقاً صغيراً قبل أن يدخلوا الحقنة في العظم |
Ponemos la aguja en aorta ascendente para sacar aire liberamos la pinza de la válvula aórtica. | Open Subtitles | نضع الابرة داخل الأورطي لتحرير الهواء و لتحرير مشبك الصمام |
Meta el combustible para mantener la aguja entre 100 y 130. | Open Subtitles | اضف الوقود.للحفاظ على المؤشر بين 100,130 |
Pero se podría argumentar que la aguja está frenando nuestra respuesta inmune; pues no llega a nuestro punto inmune ideal en la piel. | TED | ولكن يمكن الجدال بأن الأبرة تبطيء سرعة جاوب المناعة، والتي يوقف المناعة من العمل في مكان دخول الأبرة في الجلد. |
Deja que la aguja sea el hombre, deja que tome el mando, y deja que tu mano la siga. | Open Subtitles | اتعلمي.. دعي الابره ان تكون الرجل دعيها تاخذ القياده |
Inyecta la aguja a 45 grados. | Open Subtitles | حيث يوجد الوريد اوجهه الحقنه بزاويه 45 درجه |
Luego necesito encontrar el código que controla la batería, pero volvemos al problema de la aguja en la pila. | TED | الشيء التالي الذي ينبغي أن أجده هو البرمجة المتحكمة بالبطارية، وبهذا نعود إلى مشكل الإبرة بكومة من الإبر. |
¿Para llevar? No tenemos que estar en la aguja Espacial hasta dentro de una hora. | Open Subtitles | نحن لَسنا مُسْتَحقَ في إبرةِ الفضاءَ لساعةِ. |
Se trata de una ciudad como un pajar enorme donde encontrar la aguja. | Open Subtitles | ذاك الجزء من المدينة كومة كبيرة من القش لنجد ابرة فيه |
Primero debemos vencerlo. Déme la aguja hipodérmica.. | Open Subtitles | يجب أن نقهره أولا فلتعطني ابره تحت الجلد |
Esta es una diapositiva de datos mostrando las respuestas inmunes que generamos con un nanopatch comparada con la aguja y la jeringa en el músculo. | TED | هذه شريحة بيانات تظهر استجابة الجهاز المناعي الذي قمنا بانتاجه بواسطة النانوباتش مقارنة بالإبرة والحقنة خلال العضل. |
A menos de un kilómetro de aquí en esta dirección, en 1853 un escocés presentó su primera patente de la aguja y la jeringa. | TED | من هنا في هذا الاتجاه ب أقل من ميل، في العام 1853 قام رجل إسكتلندي بتسجيل الإبره والمحقنة كأول براءة اختراع لهُ. |
Dijiste que me llevarías a cenar a la aguja Espacial de Seattle. | Open Subtitles | لقد قطعت لي وعوداً. قلتَ إنك كنت ستأخذني للعشاء عند معطم "سبيس نيدل" في "سياتل". |