"la aplicación y seguimiento" - Translation from Spanish to Arabic

    • التنفيذ والمتابعة
        
    • تنفيذ ومتابعة
        
    • بالتنفيذ والمتابعة
        
    • بالتنفيذ الشامل
        
    • بتنفيذ ومتابعة
        
    • والتنفيذ والمتابعة
        
    • تنفيذ النتائج والمتابعة
        
    • بالتنفيذ والرصد على
        
    • للتنفيذ والمتابعة
        
    Informe del Secretario General sobre la aplicación y seguimiento cabales de la Declaración y Programa de Acción de Viena UN تقرير الأمين العام عن التنفيذ والمتابعة الشاملين لإعلان وبرنامج عمل فيينا
    I. Formas de mejorar la aplicación y seguimiento integrados y coordinados de las decisiones de las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas UN أولا - سبل لتعزيز التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين للمؤتمرات ومؤتمرات القمة الرئيسية لﻷمم المتحدة
    Informe del Secretario General sobre la aplicación y seguimiento integrados y coordinados de los documentos definitivos de las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas, incluida la Cumbre del Milenio UN تقرير الأمين العام عن التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة، بما فيها مؤتمر قمة الألفية
    Deben preverse disposiciones adecuadas para permitir la aplicación y seguimiento eficaces de las recomendaciones formuladas por las instituciones nacionales. UN وينبغي أن تضع المؤسسات الوطنية الأحكام المناسبة لتمكينها من تنفيذ ومتابعة التوصيات التي تقدمها بصورة فعالة.
    :: Grupo de Trabajo ad hoc de la Asamblea General sobre la aplicación y seguimiento integrados y coordinados de los resultados de las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas en las esferas económica y social y esferas conexas, 17 de abril de 2003. UN :: الفريق العامل المخصص للجمعية العامة المعني بالتنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في المجالات الاجتماعية، 17 نيسان/أبريل 2003؛
    Informe del Secretario General sobre la aplicación y seguimiento integrados y coordinados de las decisiones adoptadas en grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas, incluida la Cumbre de las Naciones Unidas sobre el Milenio UN تقرير الأمين العام عن التنفيذ والمتابعة المتكاملان والمنسقان لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة بما فيها مؤتمر قمـة الألفية
    La función del Consejo Económico y Social en la aplicación y seguimiento integrados y coordinados de las decisiones adoptadas en las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas UN دور المجلس الاقتصادي والاجتماعي في التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة
    La función del Consejo Económico y Social en la aplicación y seguimiento integrados y coordinados de las decisiones adoptadas en las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas UN دور المجلس الاقتصادي والاجتماعي في التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقـين لنتائـــج المؤتمـــرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة
    La función del Consejo Económico y Social en la aplicación y seguimiento integrados y coordinados de las decisiones adoptadas en las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas UN دور المجلس الاقتصادي والاجتماعي في التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة
    La función del Consejo Económico y Social en la aplicación y seguimiento integrados y coordinados de las decisiones adoptadas en las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas UN دور المجلس الاقتصادي والاجتماعي في التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة
    Por ello, deseamos poner de relieve los siguientes puntos del informe del Secretario General sobre la aplicación y seguimiento integrados y coordinados de los resultados de las grandes conferencias. UN ولهذا السبب نود أن نشدد على النقاط الثلاث التالية التي أثارها الأمين العام في تقريره عن التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية.
    La función del Consejo Económico y Social en la aplicación y seguimiento integrados y coordinados de las decisiones adoptadas en las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas UN دور المجلس الاقتصادي والاجتماعي في التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة
    Orientación y uso de las actividades de las comisiones regionales relacionadas con la aplicación y seguimiento de las decisiones adoptadas en las conferencias UN 3 - توجيه أعمال اللجان الإقليمية والإفادة منها في التنفيذ والمتابعة
    3. Orientación y uso de las actividades de las comisiones regionales relacionadas con la aplicación y seguimiento de las decisiones UN 3 - توجيه أعمال اللجان الإقليمية والإفـادة منها فـي التنفيذ والمتابعة
    2003/6 La función del Consejo Económico y Social en la aplicación y seguimiento integrados y coordinados de las decisiones adoptadas en las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas UN دور المجلس الاقتصادي والاجتماعي في التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة
    Examen de los métodos de trabajo de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer en el contexto de la aplicación y seguimiento integrados y coordinados de las decisiones adoptadas en las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas en las esferas económica y social UN استعراض أساليب عمل لجنة وضع المرأة في سياق التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي
    Aspectos internacionales de la gestión de los productos químicos que se derivan de la adopción del enfoque estratégico para la gestión de los productos químicos a nivel internacional: proceso de localización, promoción de la aplicación y seguimiento UN الجوانب الدولية للإدارة الدولية للمواد الكيميائية عقب اعتماد النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية: متابعة التقدم وتعزيز التنفيذ والمتابعة
    La Comisión es un protagonista lógico en la aplicación y seguimiento de los compromisos de la Cumbre social. UN ولا شك أن اللجنة عنصر فاعل منطقي في تنفيذ ومتابعة التزامات مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
    Los resultados positivos del grupo de trabajo especial de la Asamblea General sobre la aplicación y seguimiento integrados y coordinados de las decisiones adoptadas en las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas en las esferas económica y social culminó con la aprobación de la resolución 57/270 B de la Asamblea General. UN والنتيجة الإيجابية التي توصل إليها الفريق العامل المخصص التابع للجمعية العامة، والمعني بالتنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في المجالين الاقتصادي والاجتماعي، توجت باعتماد القرار 57/270 باء.
    Consultas oficiosas sobre el proyecto de resolución relativo a la aplicación y seguimiento generales de la Declaración y el Programa de Acción de Durban, en relación con el tema 65 b) del programa (Tercera Comisión) (convocadas por la delegación de Sudáfrica) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالتنفيذ الشامل لإعلان وبرنامج عمل ديربان ومتابعتهما، في إطار البند 65 (ب) من جدول الأعمال (اللجنة الثالثة) (دعا إلى إجرائها وفد جنوب أفريقيا)
    Además, necesitamos garantizar que la labor de la Asamblea General y de las Comisiones Segunda y Tercera sea más centrada, coherente, visible y políticamente relevante para la aplicación y seguimiento de las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas. UN كذلك يلزم أن نكفل لأعمال الجمعية العامة ولجنتيها الثانية والثالثة مزيدا من التركيز والتناسق والوضوح والأهمية السياسية بتنفيذ ومتابعة المؤتمرات ومؤتمرات القمة الرئيسية التي تعقدها الأمم المتحدة.
    En este sentido, numerosas delegaciones señalaron que el objetivo de la reunión era evaluar la aplicación de la Declaración del Milenio y la aplicación y seguimiento integrados y coordinados de los resultados de las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas en las esferas económica y social y esferas conexas. UN وفي ذلك الصدد، نوه العديد من الوفود بأن هدف الاجتماع كان تقييم تنفيذ إعلان الألفية والتنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لنتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي عقدتها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين ذات الصلة.
    La función del Consejo Económico y Social en la aplicación y seguimiento integrados y coordinados de las decisiones adoptadas en las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas UN دور المجلس الاقتصادي والاجتماعي في تنفيذ النتائج والمتابعة المتكاملين والمنسقين للمؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة.
    59. Según el artículo 33 de la Convención, relativo a la aplicación y seguimiento nacionales, los Estados partes deben establecer mecanismos para la aplicación y el seguimiento de la Convención en el plano nacional. UN 59- بموجب المادة 33 من الاتفاقية المتعلقة بالتنفيذ والرصد على الصعيد الوطني تُلزم الدول الأطراف بإنشاء آليات لتنفيذ الاتفاقية ورصدها على الصعيد الوطني.
    Informe sobre la marcha de los trabajos relativos a los indicadores básicos para la aplicación y seguimiento integrados y coordinados de las decisiones adoptadas en las principales conferencias y cumbres de las Naciones Unidas en todos los niveles UN تقرير مرحلي عن المؤشرات الأساسية للتنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين للمؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more