"la asamblea general y el secretario" - Translation from Spanish to Arabic

    • الجمعية العامة والأمين
        
    • والجمعية العامة والأمين
        
    • للجمعية العامة والأمين
        
    • جانب الجمعية العامة واﻷمين
        
    • من الجمعية العامة واﻷمين
        
    La propuesta fue apoyada por los miembros del Consejo, el Presidente de la Asamblea General y el Secretario General. UN وقد حظي هذا المقترح بتأييد واسع من أعضاء المجلس ورئيس الجمعية العامة والأمين العام.
    La propuesta fue apoyada por los miembros del Consejo, el Presidente de la Asamblea General y el Secretario General. UN وقد حظي هذا المقترح بتأييد واسع من أعضاء المجلس ورئيس الجمعية العامة والأمين العام.
    El Presidente de la Asamblea General y el Secretario General han solicitado que se fortalezcan las instituciones multilaterales, sobre todo la Asamblea General. UN وقد طالب كل من رئيس الجمعية العامة والأمين العام بتعزيز المؤسسات المتعددة الأطراف، ولا سيما الجمعية العامة.
    Mecanismos existentes de que disponen el Consejo de Seguridad, la Asamblea General y el Secretario General UN الآليات الموجودة المتاحة لمجلس الأمن والجمعية العامة والأمين العام
    la Asamblea General y el Secretario General de las Naciones Unidas concedían gran importancia a ese papel. UN إن الجمعية العامة والأمين العام للأمم المتحدة يؤكدان هذا الدور بصورة بارزة.
    Como acaban de subrayar el Presidente de la Asamblea General y el Secretario General, nos reunimos en un momento importante. UN وكما أكد رئيس الجمعية العامة والأمين العام للتو، فإننا نجتمع عند منعطف هام.
    la Asamblea General y el Secretario General pueden confiar en que la Unión Europea contribuirá a que esa voluntad política se concrete en acción. UN وبإمكان الجمعية العامة والأمين العام أن يعولا على الاتحاد الأوروبي في نقل تلك الإرادة السياسية إلى أعمال ملموسة.
    La ceremonia comenzará con las declaraciones introductorias del Presidente de la Asamblea General y el Secretario General. UN وسيتضمن الاحتفال ملاحظات افتتاحية لرئيس الجمعية العامة والأمين العام.
    La ceremonia comenzará con las declaraciones introductorias del Presidente de la Asamblea General y el Secretario General. UN وسيتضمن الاحتفال ملاحظات افتتاحية لرئيس الجمعية العامة والأمين العام.
    Sin embargo, mencionó que los únicos que tienen la facultad legislativa para enmendar el Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada son la Asamblea General y el Secretario General. UN إلا أنه ذكر أن السلطة التشريعية اللازمة لتعديل القواعد والأنظمة المالية ستبقى في يد الجمعية العامة والأمين العام.
    Entre estas instituciones figuran la Asamblea General, los organismos del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo, el Presidente de la Asamblea General y el Secretario General de las Naciones Unidas. UN وتشمل تلك المؤسسات الجمعية العامة وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، فضلا عن رئيس الجمعية العامة والأمين العام.
    Ciertamente, el Presidente de la Asamblea General y el Secretario General y la Vicesecretaria General merecen nuestro reconocimiento y agradecimiento por este resultado. UN ومن الجلي أن رئيس الجمعية العامة والأمين العام ونائبة الأمين العام يستحقون امتناننا وشكرنا على هذه النتيجة.
    Esos representantes harían declaraciones tras las formuladas por el Presidente de la Asamblea General y el Secretario General de las Naciones Unidas. UN ويدلي هؤلاء الممثلون بكلمات عقب كلمتي رئيس الجمعية العامة والأمين العام للأمم المتحدة.
    K. Consultas entre el Presidente del Consejo de Seguridad, el Presidente de la Asamblea General y el Secretario General UN كاف - المشاورات بين رئيس مجلس الأمن ورئيس الجمعية العامة والأمين العام
    L. Consultas entre el Presidente del Consejo de Seguridad, el Presidente de la Asamblea General y el Secretario General UN لام - المشاورات بين رئيس مجلس الأمن ورئيس الجمعية العامة والأمين العام
    El Gobierno ha observado con satisfacción el interés que la Asamblea General y el Secretario General siguen teniendo por este tema del programa, como demuestran las 15 resoluciones aprobadas sin proceder a votación desde que Jordania presentó el tema. UN وما برحت الحكومة تلاحظ مع الارتياح الاهتمام المستمر لدى الجمعية العامة والأمين العام بهذا البند من جدول الأعمال ويشهد على ذلك اعتماد 15 قرارا دون تصويت منذ أن قامت الأردن بتقديم البند.
    L. Consultas entre el Presidente del Consejo de Seguridad, el Presidente de la Asamblea General y el Secretario General UN لام - المشاورات بين رئيس مجلس الأمن ورئيس الجمعية العامة والأمين العام
    Desde que el Equipo presentó su último informe, el Consejo de Seguridad, la Asamblea General y el Secretario General se han ocupado del asunto. UN ومنذ التقرير الأخير للجنة، عالج الموضوع كل من مجلس الأمن والجمعية العامة والأمين العام.
    El Consejo de Seguridad, la Asamblea General y el Secretario General han publicado varios documentos normativos en los que se reconoce la importancia fundamental de la seguridad del personal de las Naciones Unidas. UN 6 - أصدر مجلس الأمن والجمعية العامة والأمين العام عدة وثائق متصلة بالسياسة العامة تعترف بالأهمية القصوى لأمن وسلامة موظفي الأمم المتحدة.
    El Presidente del sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General y el Secretario General de las Naciones Unidas hicieron uso de la palabra ante la Conferencia. UN وألقى كل من رئيس الدورة الستين للجمعية العامة والأمين العام للأمم المتحدة كلمة أمام المؤتمر.
    Entrevistas a cargo de grupos 50. la Asamblea General y el Secretario General se han referido repetidamente a la necesidad de contratar a los candidatos más aptos. UN ٥٠ - تكررت الاشارة من جانب الجمعية العامة واﻷمين العام إلى ضرورة كفالة أعلى مستويات الكفاءة في تعيين الموظفين.
    la Asamblea General y el Secretario General han encabezado el proceso estableciendo metas claras pero difíciles. UN وقد تولى كل من الجمعية العامة واﻷمين العام قيادة هذه العملية بوضع أهداف واضحة للغاية غير أنها عسيرة المنال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more