"la asignación de temas" - Translation from Spanish to Arabic

    • على توزيع البنود
        
    • بتوزيع البنود
        
    • ببنود جدول اﻷعمال المحالة
        
    • على إحالة البنود
        
    • بالبنود المحالة
        
    • وتوزيع البنود
        
    • في توزيع البنود
        
    • تخصيص بنود
        
    • البنود المحالة
        
    • لتوزيع البنود
        
    • بإحالة البنود
        
    • بتوزيع جدول الأعمال
        
    • في توزيع بنود
        
    • توزيع الموضوعات
        
    • على إحالة هذه البنود
        
    La organización de los trabajos de la Asamblea General se basa en la asignación de temas entre las Comisiones temáticas de conformidad con su fondo. UN ويقوم تنظيم أعمال الجمعية العامة على توزيع البنود بين اللجان الموضوعية حسب مضمون هذه البنود.
    Teniendo en cuenta las decisiones recién adoptadas, la Asamblea General decide que la asignación de temas que figura en el párrafo 51 se examine directamente en sesión plenaria. UN ومع مراعاة المقررات المتخذة الواردة أعلاه، وافقت الجمعية العامة على توزيع البنود المذكورة في الفقرة ٥١ للنظر فيها مباشرة في الجلسات العامة.
    Habida cuenta de las decisiones que se acaban de adoptar, ¿puedo considerar que la Asamblea General aprueba la asignación de temas que figura en el párrafo 60? UN مع الأخذ في الاعتبار للقرارات المعتمدة للتو، هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على توزيع البنود المدرجة في الفقرة 60؟
    La Mesa decide recomendar la asignación de temas propuesta en los documentos A/BUR/53/1 y Add.1, e incluir el tema 167. UN قرر المكتب أن يوصي بتوزيع البنود المقترح في الوثيقة A/BUR/53/1 و Add.1، بما في ذلك البند ١٦٧.
    Teniendo en cuenta las recomendaciones que figuran en la sección III supra relativas a la aprobación del programa, la Mesa aprobó la asignación de temas que figura en el párrafo 73 del memorando del Secretario General (A/BUR/62/1). UN 65 - وبعد أن وضع المكتب في اعتباره التوصيات الواردة في الفرع الثالث أعلاه بشأن إقرار جدول الأعمال، وافق على توزيع البنود الوارد في الفقرة 73 من مذكرة الأمين العام (A/BUR/62/1).
    Teniendo en cuenta las recomendaciones que figuran en la sección III supra relativas a la aprobación del programa, la Mesa aprobó la asignación de temas que figura en el párrafo 75 del memorando del Secretario General (A/BUR/63/1 y Corr.1). UN 68 - ووافق المكتب، آخذا في اعتباره التوصيات الواردة في الفرع الثالث أعلاه بشأن إقرار جدول الأعمال، على توزيع البنود الوارد في الفقرة 75 من مذكرة الأمين العام A/BUR/63/1) و Corr.1).
    El programa del sexagésimo séptimo período ordinario de sesiones de la Asamblea General figura en el documento A/67/251 (véase el documento A/67/252 para la asignación de temas). UN يرد جدول أعمال الدورة السابعة والستين للجمعية العامة في الوثيقة A/67/251 (انظر الوثيقة A/67/252 للاطلاع على توزيع البنود).
    El programa del sexagésimo séptimo período ordinario de sesiones de la Asamblea General figura en el documento A/67/251 (véase el documento A/67/252 para la asignación de temas). UN ويرد جدول أعمال الدورة العادية السابعة والستين للجمعية العامة في الوثيقة A/67/251 (انظر الوثيقة A/67/252 للاطلاع على توزيع البنود).
    El programa del sexagésimo séptimo período ordinario de sesiones de la Asamblea General figura en el documento A/67/251 (véase el documento A/67/252 para la asignación de temas). UN ويرد جدول أعمال الدورة العادية السابعة والستين للجمعية العامة في الوثيقة A/67/251 (انظر الوثيقة A/67/252 للاطلاع على توزيع البنود).
    El programa del sexagésimo séptimo período ordinario de sesiones de la Asamblea General figura en el documento A/67/251 (véase el documento A/67/252 para la asignación de temas). UN يرد جدول أعمال الدورة العادية السابعة والستين للجمعية العامة في الوثيقة A/67/251 (انظر الوثيقة A/67/252 للاطلاع على توزيع البنود).
    El programa del sexagésimo séptimo período ordinario de sesiones de la Asamblea General figura en el documento A/67/251 (véase el documento A/67/252 para la asignación de temas). UN يرد جدول أعمال الدورة العادية السابعة والستين للجمعية العامة في الوثيقة A/67/251 (انظر الوثيقة A/67/252 للاطلاع على توزيع البنود).
    El programa del sexagésimo séptimo período ordinario de sesiones de la Asamblea General figura en el documento A/67/251 (véase el documento A/67/252 para la asignación de temas). UN يرد جدول أعمال الدورة العادية السابعة والستين للجمعية العامة في الوثيقة A/67/251 (انظر الوثيقة A/67/252 للاطلاع على توزيع البنود).
    El programa del sexagésimo séptimo período ordinario de sesiones de la Asamblea General figura en el documento A/67/251 (véase el documento A/67/252 para la asignación de temas). UN يرد جدول أعمال الدورة العادية السابعة والستين للجمعية العامة في الوثيقة A/67/251 (انظر الوثيقة A/67/252 للاطلاع على توزيع البنود).
    El programa del sexagésimo séptimo período ordinario de sesiones de la Asamblea General figura en el documento A/67/251 (véase el documento A/67/252 para la asignación de temas). UN يرد جدول أعمال الدورة العادية السابعة والستين للجمعية العامة في الوثيقة A/67/251 (انظر الوثيقة A/67/252 للاطلاع على توزيع البنود).
    La Mesa decide recomendar la asignación de temas propuesta en el documento A/BUR/55/1, incluidos los temas 173 y 182. UN قرر المكتب أن يوصي بتوزيع البنود المقترحة في الوثيقة A/BUR/55/1، بما في ذلك البندان 173 و182.
    Pasemos ahora a la sección V del informe del Secretario General, relativa a la asignación de temas. UN ننتقل الآن إلى القسم الخامس من مذكرة الأمين العام المتعلق بتوزيع البنود.
    Quisiera recordar a los miembros que aún debemos examinar la inclusión de otros temas, así como la sección IV del informe, relativa a la asignación de temas. UN وأود أن أذكّر الأعضاء بأنه ما زال يتعين علينا النظر في إدراج بنود أخرى، فضلا عن الفرع رابعا من التقرير المتعلق بتوزيع البنود.
    Tengo el honor de remitirle adjunto el texto de las decisiones adoptadas por la Asamblea General en la tercera sesión plenaria del cuadragésimo noveno período de sesiones, relativas a la asignación de temas a la Primera Comisión. UN أتشرف بأن أحيل اليكم طيه المقررات التي اتخذتها الجمعية العامة في الجلسة العامة الثالثة من دورتها التاسعة واﻷربعين فيما يتصل ببنود جدول اﻷعمال المحالة إلى اللجنة اﻷولى.
    Habida cuenta de las decisiones que se acaban de adoptar, ¿puedo considerar que la Asamblea General aprueba la asignación de temas que figura en el párrafo 46 del informe de la Mesa para que se examinen directamente en sesión plenaria? UN مع مراعاة المقررات التي اتخذت توا، هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على إحالة البنود المدرجة في الفقرة ٤٦ من تقرير المكتب للنظر فيها مباشرة في جلسة عامة؟
    Tengo el honor de transmitirle adjuntas las decisiones adoptadas por la Asamblea General en la tercera sesión plenaria de su cuadragésimo noveno período de sesiones en relación con la asignación de temas a la Tercera Comisión. UN أتشرف بأن أحيل إليكم طيه المقررات التي اتخذتها الجمعية العامة في الجلسة العامة ٣ من دورتها التاسعة واﻷربعين فيما يتعلق بالبنود المحالة الى اللجنة الثالثة.
    Memorando del Secretario General a la Mesa sobre la organización del período de sesiones, la aprobación del programa y la asignación de temas UN مذكرة من الأمين العام بشأن تنظيم الدورة وإقرار جدول الأعمال وتوزيع البنود
    Esperamos que, esta propuesta sea tomada en cuenta en la asignación de temas el próximo año. UN ونأمل أن يؤخذ اقتراحنا بعين الاعتبار في توزيع البنود في العام المقبل.
    Contiene la asignación de temas para las sesiones plenarias, la Primera Comisión y la Cuarta Comisión, pero no contiene el texto de la asignación de temas a las Comisiones Segunda, Tercera, Quinta y Sexta. UN فهي تتضمن تخصيص بنود للجلسات العامة، واللجنة اﻷولى، واللجنة الرابعة، ولكنها لا تنص على تخصيص البنود للجان الثانية والثالثة والخامسة والسادسة.
    Tengo el honor de transmitirle adjuntas las decisiones adoptadas por la Asamblea General en la tercera sesión plenaria de su quincuagésimo período de sesiones en relación con la asignación de temas a la Tercera Comisión. UN أتشرف بأن أحيل إليكم طيه المقررات التي اتخذتها الجمعية العامة في الجلسة العامة ٣ من دورتها الخمسين بشأن البنود المحالة الى اللجنة الثالثة.
    La Mesa de la Asamblea toma nota de la información que figura en el párrafo 48 del memorando, relativa a las directrices para la asignación de temas. UN أحاط المكتب علما بالمعلومات الواردة في الفقرة 48 من المذكرة، التي تتناول المبادئ التوجيهية لتوزيع البنود.
    Tengo el honor de transmitirle adjuntas las decisiones adoptadas por la Asamblea General en la cuarta sesión plenaria del quincuagésimo segundo período de sesiones respecto de la asignación de temas a la Segunda Comisión. UN أتشرف بأن أحيل إليكم رفقا المقررات التي اتخذتها الجمعية العامة في الجلسة العامة الرابعة من دورتها الثانية والخمسين المتعلقة بإحالة البنود إلى اللجنة الثانية.
    El Presidente (habla en árabe): La Asamblea General, con arreglo al tema 69 del programa, celebrará ahora una sesión especial al final del Año Internacional del Aprendizaje sobre los Derechos Humanos, de conformidad con la decisión sobre la asignación de temas adoptada en su 2ª sesión plenaria y en cumplimiento de la resolución 62/171 de 18 de diciembre de 2007. UN الرئيس: في إطار البند 69 من جدول الأعمال، تعقد الجمعية العامة الآن، اجتماعا خاصا للاحتفال بنهاية السنة الدولية للتعلم في مجال حقوق الإنسان، وفقا للمقرر الخاص بتوزيع جدول الأعمال المتخذ في جلستها العامة الثانية وعملا بقرار الجمعية العامة 62/171 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2007.
    A continuación, la Mesa de la Asamblea procede a examinar la asignación de temas del proyecto de programa que figura en el párrafo 65 del memorando. UN ثم شرع المكتب في النظر في توزيع بنود مشروع جدول الأعمال الواردة في الفقرة 65 من المذكرة.
    Varias delegaciones formularon observaciones sobre un documento distribuido por la secretaría, referente a la asignación de temas para el primer período ordinario de sesiones de 1997 y las fechas de los período de sesiones de 1997. UN ١١ - وعلﱠقت الوفود على الورقة الموزعة من اﻷمانة بشأن توزيع الموضوعات في الدورة العادية اﻷولى لعام ١٩٩٧ ومواعيد دورات ١٩٩٧.
    Teniendo presentes las decisiones que acabamos de adoptar, ¿puedo considerar que la Asamblea General aprueba la asignación de temas para la Quinta Comisión propuesta en el párrafo 61 del informe de la Mesa? UN وإذ آخـــذ في الاعتبار المقررات التي اعتمدت للتو، هل لـي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على إحالة هذه البنود للجنة الخامسة كما اقترح في الفقرة ٦١ من تقرير المكتب؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more