"la cee" - Translation from Spanish to Arabic

    • الجماعة الاقتصادية الأوروبية
        
    • اللجنة الاقتصادية لأوروبا
        
    • للجماعة الاقتصادية الأوروبية
        
    • الجماعة اﻷوروبية
        
    • الوسطى والشرقية
        
    • الجماعة الأوروبية الاستئماني
        
    • الجماعة اﻹقتصادية اﻷوروبية
        
    • اللجنة اﻷوروبية
        
    • للجنة اﻻقتصادية ﻷوروبا
        
    • والجماعة اﻷوروبية
        
    • والجماعة اﻻقتصادية اﻷوروبية
        
    • المبالغ المردودة للجهات المانحة والتحويلات
        
    • – – – – – –
        
    • للجماعة الاقتصادية لأوروبا
        
    • قدمتها الجماعة اﻻقتصادية اﻷوروبية
        
    Fondo Fiduciario de la CEE para estudiar los efectos de las minas terrestres en Somalia UN الجماعة الاقتصادية الأوروبية: الصندوق الاستئماني لإجراء دراسة استقصائية لأثر الألغام الأرضية في الصومال
    Fondo Fiduciario de la CEE para el acceso a la justicia a nivel de distrito en el Afganistán UN الجماعة الاقتصادية الأوروبية: الصندوق الاستئماني لتوفير إمكانية اللجوء إلى القضاء على مستوى المقاطعات في أفغانستان
    Fondo Fiduciario de la CEE y Estonia para apoyar la ejecución del programa de enseñanza del idioma estonio UN الصندوق الاستئماني المشترك بين الجماعة الاقتصادية الأوروبية وإستونيا لدعم تنفيذ برنامج التدريب اللغوي في إستونيا
    Se preparará una nueva edición del estudio sobre las tendencias en materia de asentamientos humanos en los países de la CEE.. UN وسيعد موضوع جديد للدراسة المتعلقة باتجاهات المستوطنات البشرية في بلدان اللجنة الاقتصادية لأوروبا.
    Fondo Fiduciario de la CEE para apoyar la supervisión de las elecciones en Tanzanía UN الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية من أجل دعم مراقبة الانتخابات في تنزانيا
    Fondo Fiduciario de la CEE para el acceso a la justicia a nivel de distrito en el Afganistán UN الجماعة الاقتصادية الأوروبية: الصندوق الاستئماني لتوفير إمكانية اللجوء إلى القضاء على مستوى المقاطعات في أفغانستان
    Fondo Fiduciario de la CEE y el Afganistán para el acceso a la justicia en el nivel de distrito UN الصندوق الاستئماني المشترك بين الجماعة الاقتصادية الأوروبية وأفغانستان لإتاحة فرص اللجوء إلى القضاء على مستوى المقاطعات
    Fondo Fiduciario de la CEE y el Afganistán para el acceso a la justicia a nivel de los distritos UN الصندوق الاستئماني المشترك بين الجماعة الاقتصادية الأوروبية وأفغانستان لتوفير فرص اللجوء إلى القضاء على مستوى المقاطعات
    Fondo Fiduciario de la CEE y Estonia para apoyar la ejecución del Programa de enseñanza de idiomas en Estonia UN الصندوق الاستئماني المشترك بين الجماعة الاقتصادية الأوروبية وإستونيا لدعم تنفيذ برنامج التدريب اللغوي الإستوني
    Fondo Fiduciario de la CEE y Siria para el proyecto " Censo de población y vivienda en Siria " UN الصندوق الاستئماني المشترك بين الجماعة الاقتصادية الأوروبية وسوريا لمشروع تعداد السكان والمساكن في سوريا
    Fondo Fiduciario de la CEE y Estonia para apoyar la ejecución del Programa de enseñanza del idioma estonio UN الصندوق الاستئماني المشترك بين الجماعة الاقتصادية الأوروبية وإستونيا لدعم تنفيذ برنامج التدريب اللغوي الإستوني
    Fondo Fiduciario de la CEE y Siria para el proyecto " Censo de población y vivienda en Siria " UN الصندوق الاستئماني المشترك بين الجماعة الاقتصادية الأوروبية وسوريا لمشروع " تعداد السكان والمساكن في سوريا "
    Asociación de Industrias de Chocolate, Galletas, Pastelería y Confitería de la CEE (CAOBISCO) UN AFCASOLE رابطة صناعات الشوكولاته والبسكويت والحلويات في الجماعة الاقتصادية الأوروبية CAOBISCO
    Fondo Fiduciario de la CEE y las Comoras para apoyar la aplicación del acuerdo sobre las disposiciones de transición UN الصندوق الاستئماني المشترك بين الجماعة الاقتصادية الأوروبية وجزر القمر - دعم تنفيذ الاتفاق المتعلق بالأحكام الانتقالية
    Fondo Fiduciario de la CEE y las Seychelles para las actividades de rehabilitación posteriores al tsunami UN الصندوق الاستئماني المشترك بين الجماعة الاقتصادية الأوروبية وسيشيل من أجل جهود إعادة التأهيل في أعقاب كارثة تسونامي
    Fondo Fiduciario de la CEE para el Programa de Protección de la Biodiversidad de China UN الصندوق الاستئماني المشترك بين الجماعة الاقتصادية الأوروبية والاتحاد الأوروبي من أجل برنامج التنوع البيولوجي في الصين
    Apoyo de la CEE al establecimiento de una cámara legislativa en el Afganistán UN دعم الجماعة الاقتصادية الأوروبية لإنشاء الهيئة التشريعية الأفغانية
    Cabe señalar que en esos cuadros y en el análisis se han incluido únicamente las respuestas disponibles de los países que respondieron a los cuestionarios del Convenio de Basilea y de la CEE. UN ويلاحظ أن تلك البلدان هي فقط التي أتيحت ردودها على كل من أسئلة اتفاقية بازل وأسئلة اللجنة الاقتصادية لأوروبا وتم تضمينها في هذه الجداول وتحليلها.
    Fondo Fiduciario de la CEE para apoyar el proceso electoral en Chad UN الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية لدعم عملية الانتخابات في تشاد
    En colaboración con la CEE y sus Estados miembros, se tratarán los problemas especiales que supondrá la existencia del mercado único para las estadísticas sobre comercio internacional. UN وسيتسنى، بالتعاون مع الجماعة اﻷوروبية والدول اﻷعضاء فيها، مواجهة التحديات الخاصة التي يشكلها وجود سوق واحدة ﻹحصاءات التجارة الدولية.
    Sirven asimismo para establecer redes entre los organismos encargados de la competencia de los países de la CEE para que intercambien experiencias sobre problemas comunes. UN وتساعد أيضا على وضع شبكات فيما بين هيئات المنافسة في بلدان أوروبا الوسطى والشرقية من أجل تبادل الخبرات حول المشاكل المشتركة.
    Fondo Fiduciario de la CEE para la Reserva de Biosfera Bañados del Este en Uruguay UN صندوق الجماعة الأوروبية الاستئماني لمشروع " المحافظة على المحيط الحيوي والمستنقعات في شرق أوروغواي "
    En el marco de la CEE, la Comisión Nacional representa a Italia en el Consejo Consultivo para la Igualdad de Oportunidades entre las Mujeres y los Hombres, y en esa calidad participó en la elaboración de los programas e iniciativas comunitarias al respecto. UN وفي إطار الجماعة اﻹقتصادية اﻷوروبية تقوم اللجنة الوطنية بتمثيل إيطاليا في اللجنة الاستشارية في مجال تكافوء الفرص، ولهذا السبب فإنها تشترك في إعداد البرامج واﻷنشطة المجتمعية بهذا الشأن.
    Se reforzará la cooperación con otras organizaciones internacionales, en particular la CEE y el Banco Mundial, para proceder al diseño y a la ejecución de proyectos conjuntos. UN وسيتم تعزيز التعاون مع المنظمات الدولية اﻷخرى، وخاصة اللجنة اﻷوروبية والبنك الدولي، وذلك من أجل تصميم وتنفيذ المشاريع المشتركة.
    Como resultado de ello, por ejemplo, la labor sobre la metodología de la contabilidad nacional se realiza conjuntamente con el FMI, el Banco Mundial, la OCDE y la CEE. UN ونتيجة لذلك، على سبيل المثال، يُضطلع باﻷعمال المتعلقة بمنهجية الحسابات القومية، بصورة مشتركة مع صندوق النقد الدولي والبنك الدولي ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي والجماعة اﻷوروبية.
    Fondo Fiduciario de la CEE de apoyo institucional a la Comisión Nacional Intersectorial de desminado y asistencia humanitaria en los planos nacional y provincial UN المبالغ المردودة للجهات المانحة والتحويلات (1 186) (1 406) (1 827) 1 708 (2 061) (743)
    Los principales donantes fueron Noruega, Suecia, el Reino Unido, los Estados Unidos y la CEE. UN وكانت أهم الجهات المانحة النرويج، والسويد، والمملكة المتحدة، والولايات المتحدة، والجماعة الاقتصادية اﻷوروبية.
    Fondo Fiduciario de la CEE para apoyar el proceso electoral en Côte d ' Ivoire UN الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية لأوروبا من أجل دعم عملية الانتخابات في كوت ديفوار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more