"la comisión dispuso" - Translation from Spanish to Arabic

    • وكان معروضا على اللجنة
        
    • كان معروضا على اللجنة
        
    • كان معروضاً على اللجنة
        
    • عُرضت على اللجنة
        
    • معروضة على اللجنة
        
    • عُرض على اللجنة
        
    • وعُرض على اللجنة
        
    • وكان معروضاً على اللجنة
        
    • وعُرضت على اللجنة
        
    • وعرض على اللجنة
        
    • وكان أمام اللجنة الفرعية
        
    • عرضت على اللجنة
        
    • كان معروضا عليها
        
    • وقد عُرض على لجنة حقوق الإنسان
        
    • معروضتين على اللجنة
        
    Para su estudio del tema 10, la Comisión dispuso de los siguientes documentos: UN وكان معروضا على اللجنة للنظر في البند 10:
    3. Para examinar el tema, la Comisión dispuso de los documentos siguientes: UN ٣ - وكان معروضا على اللجنة من أجل النظر في هذا البند، الوثائق التالية:
    Para el examen del tema, la Comisión dispuso de los documentos siguientes: UN ٣ - وللنظر في هذا البند، كان معروضا على اللجنة الوثائق التالية:
    105. Para el examen del presente tema, la Comisión dispuso de los documentos siguientes: UN 105- لدى النظر في هذا البند كان معروضاً على اللجنة الوثائق التالية:
    65. Para el examen de este tema, la Comisión dispuso de la siguiente documentación: UN 65- للنظر في هذا البند، عُرضت على اللجنة الوثيقتان التاليتان:
    la Comisión dispuso de los documentos siguientes: UN وكانت الوثائق التالية معروضة على اللجنة:
    6. Al examinar el tema 6 de su programa, " Informe sobre la aplicación de las conclusiones y recomendaciones convenidas aprobadas por la Comisión " , la Comisión dispuso de un informe sobre este tema contenido en el documento TD/B/COM.1/48. UN 6- وفي إطار البند 6 من جدول الأعمال المعنون " تقرير مرحلي بشأن تنفيذ استنتاجات وتوصيات اللجنة المتفق عليها " ، عُرض على اللجنة تقرير مرحلي يرد في الوثيقة TD/B/COM.1/48.
    46. la Comisión dispuso de los siguientes documentos para su examen del tema 5 del programa: UN 46- وعُرض على اللجنة للنظر في البند 5 من جدول الأعمال ما يلي:
    674. la Comisión dispuso también del tercer informe del Relator Especial. UN 674- وكان معروضاً على اللجنة أيضاً التقرير الثالث للمقرر الخاص().
    Para el examen del tema, la Comisión dispuso de los siguientes documentos: UN ٣ - وكان معروضا على اللجنة من أجل نظرها في البند الوثائق التالية:
    la Comisión dispuso de información sobre las variaciones de los impuestos medios en los siete lugares de destino donde hay sedes desde su examen más reciente del tema. UN وكان معروضا على اللجنة معلومات عن التغيرات في متوسط الضرائب في مراكز العمل بالمقار السبعة التي حدثت منذ آخر مرة نظرت اللجنة فيها في هذا البند.
    Para su examen del tema, la Comisión dispuso de los siguientes documentos: UN ٣ - وكان معروضا على اللجنة من أجل نظرها في البند الوثائق التالية:
    Para el examen ulterior del tema, la Comisión dispuso de los documentos siguientes: UN 3 - وكان معروضا على اللجنة من أجل مواصلة نظرها في البند الوثائق التالية:
    Para su examen del tema, la Comisión dispuso de los documentos siguientes: UN 3 - وكان معروضا على اللجنة الوثائق التالية من أجل النظر في هذا البند:
    Para su examen del tema la Comisión dispuso de los siguientes documentos: UN ٣ - وللنظر في البند، كان معروضا على اللجنة الوثائق التالية:
    18. Para su examen de este tema, la Comisión dispuso de los documentos siguientes: UN 18- للنظر في هذا البند كان معروضاً على اللجنة الوثائق التالية:
    67. Para el examen de este tema la Comisión dispuso de la siguiente documentación: UN 67- عُرضت على اللجنة الوثائق التالية لأغراض نظرها في هذا البند:
    la Comisión dispuso de los documentos siguientes: UN وكانت الوثائق التالية معروضة على اللجنة:
    13. Al examinar el tema 7 de su programa, " Informe sobre la marcha de la aplicación de las conclusiones y recomendaciones convenidas de la Comisión " , la Comisión dispuso de un informe sobre este tema contenido en el documento TD/B/COM.2/39. UN 13- وفي إطار البند 7 من جدول الأعمال المعنون " تقرير مرحلي عن تنفيذ استنتاجات وتوصيات اللجنة المتفق عليها " ، عُرض على اللجنة تقرير مرحلي يرد في الوثيقة TD/B/COM.2/39.
    En ese período de sesiones, la Comisión dispuso también de una nota de la Secretaría con una recopilación de las observaciones recibidas en relación con la nota A/CN.9/653 de la Secretaría antes del 41º período de sesiones de la Comisión (A/CN.9/660 y Add.1 a Add.5). UN وعُرض على اللجنة في تلك الدورة أيضا مذكرة من الأمانة تتضمّن تجميعا لما ورد من تعليقات على مذكرة الأمانة (A/CN.9/653) قبل دورة اللجنة الحادية والأربعين (A/CN.9/660 وAdd.1 إلى Add.5).
    40. En su 47º período de sesiones la Comisión dispuso del 13º informe del Relator Especial A/CN.4/466 y Corr.1 (en inglés y ruso solamente). . UN )٥١( حولية ١٩٩١، المجلد الثاني )الجزء الثاني(، الفصل الرابع. ٠٤- وكان معروضاً على اللجنة في دورتها السابعة واﻷربعين التقرير الثالث عشر للمقرر الخاص)٦١(.
    5. En su 41º período de sesiones, celebrado en 2008, la Comisión dispuso de una nota de la Secretaría en la que se informaba de los ulteriores progresos realizados en esa labor (A/CN.9/654). UN 5- وعُرضت على اللجنة في دورتها الحادية والأربعين، في عام 2008، مذكّرة من الأمانة تتضمن تقريرا عن التقدّم الإضافي المحرز فيما يتعلّق بذلك العمل (A/CN.9/654).
    Para la continuación del examen del tema, la Comisión dispuso de los documentos siguientes: UN 3 - وعرض على اللجنة لاستئناف نظرها في هذا البند الوثيقتان التاليتان:
    Al examinar las siete solicitudes, la Comisión dispuso de la información presentada por los Estados Miembros y la Secretaría. UN 26 - وفي سياق النظر في الطلبات السبعة، عرضت على اللجنة معلومات قدمتها الدول الأعضاء والأمانة العامة.
    Para examinar el tema, la Comisión dispuso de los siguientes documentos: UN ٣ - ولنظر اللجنة في هذا البند كان معروضا عليها الوثائق التالية:
    En su 42º período de sesiones, la Comisión dispuso del informe del Grupo de Trabajo (E/CN.4/1986/42). UN وقد عُرض على لجنة حقوق الإنسان في دورتها الثانية والأربعين تقرير الفريق العامل (E/CN.4/Sub.2/1986/42).
    56. Para el examen de este tema, la Comisión dispuso de los siguientes documentos: UN 56- كانت الوثيقتان التاليتان معروضتين على اللجنة لأغراض نظرها في هذا البند:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more