"la concertación de acuerdos de asociación" - Translation from Spanish to Arabic

    • في ذلك عقد اتفاقات الشراكة
        
    • في ذلك إبرام اتفاقات شراكة
        
    • ترتيبات الشراكة
        
    • عقد اتفاقات شراكة
        
    • إبرام اتفاقات شراكة من
        
    • ذلك إبرام اتفاقات الشراكة
        
    El segundo diálogo trató sobre la movilización y la coordinación de recursos, incluida la concertación de acuerdos de asociación. UN وجرى التركيز في جلسة الحوار الثانية على تعبئة وتنسيق الموارد المحلية، بما في ذلك عقد اتفاقات الشراكة.
    Esfera temática 3: Coordinación y movilización de recursos, tanto nacionales como internacionales, incluida la concertación de acuerdos de asociación UN الموضوع 3: تعبئة وتنسيق الموارد، المحلية منها والدولية، بما في ذلك عقد اتفاقات الشراكة
    Esfera temática 3: Coordinación y movilización de recursos, tanto nacionales como internacionales, incluida la concertación de acuerdos de asociación UN الموضوع 3: تعبئة وتنسيق الموارد، المحلية منها والدولية، بما في ذلك عقد اتفاقات الشراكة
    3. Coordinación y movilización de recursos, tanto nacionales como internacionales, incluida la concertación de acuerdos de asociación UN 3- تعبئة الموارد وتنسيقها، على المستويين المحلي والدولي، بما في ذلك إبرام اتفاقات شراكة
    La delegación de Sudáfrica espera que los países desarrollados asociados aporten contribuciones voluntarias al Mecanismo Mundial y que éste aumente su asistencia para actividades de fomento tales como la concertación de acuerdos de asociación y la elaboración de informes nacionales. UN وأعرب عن أمل وفده في أن يقدم الشركاء من البلدان المتقدمة النمو تبرعات لﻵلية العالمية، وأن تزيد هذه اﻵلية من دعمها لﻷنشطة التمكينية من قبيل ترتيبات الشراكة وصياغة التقارير الوطنية.
    Se espera que ello facilite, en una segunda fase, la concertación de acuerdos de asociación con los países Partes desarrollados interesados. UN ويتوقع أن يسهل ذلك، في مرحلة ثانية، عقد اتفاقات شراكة مع البلدان الأطراف المتقدمة المعنية.
    Se han llevado a cabo preparativos para la organización de una reunión destinada a facilitar la concertación de acuerdos de asociación para la ejecución del programa de acción nacional de China. UN وتتواصل الأعمال التحضيرية لتنظيم اجتماع يرمي إلى تيسير إبرام اتفاقات شراكة من أجل تنفيذ برنامج العمل الوطني للصين.
    Movilización y coordinación de recursos, tanto nacionales como internacionales, incluida la concertación de acuerdos de asociación UN تعبئة الموارد وتنسيقها، على المستويين المحلي والدولي، بما في ذلك عقد اتفاقات الشراكة
    C. Coordinación y movilización de recursos, tanto nacionales como internacionales, incluida la concertación de acuerdos de asociación UN جيم- تعبئة وتنسيق الموارد الداخلية والدولية، بما في ذلك عقد اتفاقات الشراكة
    D. Coordinación y movilización de recursos, tanto nacionales como internacionales, incluida la concertación de acuerdos de asociación UN دال- تعبئة الموارد وتنسيقها على المستويين المحلي والدولي، بما في ذلك عقد اتفاقات الشراكة
    como internacionales, incluida la concertación de acuerdos de asociación UN جيم- تعبئة الموارد والتنسيق على الصعيدين الداخلي والدولي، بما في ذلك عقد اتفاقات الشراكة
    C. Coordinación y movilización de recursos, tanto nacionales como internacionales, incluida la concertación de acuerdos de asociación UN جيم - تعبئة وتنسيق الموارد، المحلي منها والدولي، بما في ذلك عقد اتفاقات الشراكة
    - Coordinación y movilización de recursos, tanto nacionales como internacionales, incluida la concertación de acuerdos de asociación; UN - تعبئة وتنسيق الموارد، المحلية منها والدولية، بما في ذلك عقد اتفاقات الشراكة
    como internacionales, incluida la concertación de acuerdos de asociación UN جيم - تعبئة وتنسيق الموارد المحلية والدولية بما في ذلك إبرام اتفاقات شراكة
    C. Coordinación y movilización de recursos, tanto nacionales como internacionales, incluida la concertación de acuerdos de asociación UN جيم - تعبئة الموارد وتنسيقها، محلياً ودولياً، بما في ذلك إبرام اتفاقات شراكة
    C. Coordinación y movilización de recursos, tanto nacionales como internacionales, incluida la concertación de acuerdos de asociación UN جيم - تعبئة الموارد والتنسيق على الصعيدين المحلي والدولي، بما في ذلك إبرام اتفاقات شراكة
    Se han iniciado, mediante reuniones consultivas de coordinación, los preparativos para la concertación de acuerdos de asociación destinadas a fomentar la aplicación, así como a integrar los programas de acción nacionales en las estrategias de desarrollo sostenible. UN وبدأت الأعمال التحضيرية لإنهاء ترتيبات الشراكة الرامية لتعزيز عملية التنفيذ، فضلاً عن إدماج برامج العمل الوطنية في استراتيجيات التنمية المستدامة من خلال اجتماعات تنسيق تشاورية.
    Varios países se mantienen en estrecho contacto con sus asociados bilaterales e internacionales para organizar conjuntamente una reunión consultiva de coordinación destinada a facilitar la concertación de acuerdos de asociación. UN وتبقى عِدَّة بلدان على اتصال وثيق بشركائها على الصعيدين الثُّنائي والدولي، بهدف الاشتراك في تنظيم اجتماع للتنسيق والتشاور لتيسير إبرام ترتيبات الشراكة.
    La secretaría seguirá examinado las peticiones presentadas y proporcionando asistencia a los países en la medida necesaria, concretamente asesorando sobre la organización de los procesos de consulta conducentes a la concertación de acuerdos de asociación. UN وستواصل الأمانة النظر في الطلبات المقدمة، وتقديم المساعدة إلى البلدان حسب طلبها، وعلى وجه التحديد فيما يتعلق بإسداء المشورة بشأن تنظيم عمليات استشارية تؤدي إلى عقد اتفاقات شراكة.
    como internacionales, incluida la concertación de acuerdos de asociación 76 - 81 17 UN جيم- تعبئة الموارد والتنسيق على الصعيد الداخلي والدولي، بما في ذلك عقد اتفاقات شراكة 76-81 16
    h) La promoción y el fortalecimiento de las actividades sinérgicas con otras organizaciones y la facilitación de la concertación de acuerdos de asociación para la aplicación de la Convención en el plano regional; UN (ح) النهوض بأنشطة التآزر مع المنظمات الأخرى وتعزيزها وتيسير إبرام اتفاقات شراكة من أجل تنفيذ الاتفاقية على الصعيد الإقليمي؛
    C. Coordinación y movilización de recursos, tanto nacionales como internacionales, incluida la concertación de acuerdos de asociación 27 - 32 10 UN جيم- تعبئة الموارد وتنسيقها، على المستويين المحلي والدولي، بما في ذلك إبرام اتفاقات الشراكة 27-32 9

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more