"la conferencia se celebrará el" - Translation from Spanish to Arabic

    • للمؤتمر يوم
        
    • للمؤتمر ستعقد يوم
        
    • للمؤتمر ستُعقَد يوم
        
    • المؤتمر يوم
        
    La próxima sesión plenaria de la Conferencia se celebrará el jueves 13 de febrero a las 10.00 horas. UN وسوف تعقد الجلسة العامة المقبلة للمؤتمر يوم الخميس الموافق ٣١ شباط/فبراير في الساعة العاشرة صباحا.
    El PRESIDENTE [traducido del francés]: La próxima sesión plenaria de la Conferencia se celebrará el jueves 24 de febrero de 1994 a las 10.00 horas. UN الرئيس: تنعقد الجلسة العامة القادمة للمؤتمر يوم الخميس ٢٤ شباط/فبراير ١٩٩٤ الساعة العاشرة.
    La próxima sesión plenaria de la Conferencia se celebrará el jueves 31 de marzo de 1994 a las 10.00 horas. UN تنعقد الجلسة العامة القادمة للمؤتمر يوم الخميس ٣١ آذار/مارس ١٩٩٤ الساعة العاشرة.
    La próxima sesión plenaria de la Conferencia se celebrará el jueves 19 de mayo de 1994, a las 10.00 horas. UN وستعقد الجلسة العامة القادمة للمؤتمر يوم الخميس ٩١ أيار/مايو ٤٩٩١، الساعة ٠٠/٠١.
    Por consiguiente, la próxima sesión plenaria de la Conferencia se celebrará el martes 3 de febrero de 1998, a las 10.00 horas. UN ولذلك فإن الجلسة العامة التالية للمؤتمر ستعقد يوم الثلاثاء، ٣ شباط/فبراير ٨٩٩١، الساعة ٠٠/٠١.
    A continuación, me gustaría informarles de que la siguiente sesión plenaria oficial de la Conferencia se celebrará el martes 9 de febrero a las 15.00 horas en esta sala. UN أود الآن أن أخبركم بأن الجلسة العامة الرسمية المقبلة للمؤتمر ستُعقَد يوم الثلاثاء، 9 شباط/فبراير، الساعة 00/15 في هذه القاعة.
    La próxima sesión plenaria de la Conferencia se celebrará el jueves 26 de mayo de 1994 a las 10.00 horas. UN تعقد الجلسة العامة القادمة للمؤتمر يوم الخميس ٢٦ أيار/مايو ١٩٩٤ الساعة العاشرة.
    La próxima sesión plenaria de la Conferencia se celebrará el jueves 2 de junio de 1994 a las 10.00 horas. UN سوف تعقد الجلسة العامة القادمة للمؤتمر يوم الخميس ٢ حزيران/يونيه ٤٩٩١ الساعة ٠٠/٠١.
    La próxima sesión plenaria de la Conferencia se celebrará el jueves 1º de septiembre de 1994, a las 10.00 horas. UN وستعقد الجلسة العامة التالية للمؤتمر يوم الخميس ١ أيلول/ سبتمبر ٤٩٩١ الساعة ٠١.
    La próxima sesión plenaria de la Conferencia se celebrará el jueves 8 de junio de 1995, a las 10.00 horas. UN الرئيسة: ستنعقد الجلسة العامة التالية للمؤتمر يوم الخميس الموافق ٨ حزيران/يونيه ٥٩٩١ الساعة العاشرة صباحا.
    La próxima sesión plenaria de la Conferencia se celebrará el jueves 3 de agosto de 1995, a las 10.00 horas. UN وستعقد الجلسة العامة القادمة للمؤتمر يوم الخميس الموافق ٣ آب/أغسطس ٥٩٩١ في الساعة ٠١ صباحاً.
    La próxima sesión plenaria de la Conferencia se celebrará el jueves 31 de agosto de 1995 a las 10.00 horas. UN الرئيس: سوف تعقد الجلسة العامة القادمة للمؤتمر يوم الخميس، ١٣ آب/أغسطس ٥٩٩١ في الساعة ٠٠/٠١.
    La próxima sesión plenaria de la Conferencia se celebrará el jueves 14 de septiembre de 1995 a las 10.00 horas. UN سوف تعقد الجلسة العامة المقبلة للمؤتمر يوم الخميس ٤١ أيلول/سبتمبر، الساعة ٠٠/٠١.
    La próxima sesión plenaria de la Conferencia se celebrará el jueves 25 de enero, a las 10.00 horas exactamente. UN ستعقد الجلسة العامة التالية للمؤتمر يوم الخميس ٥٢ كانون الثاني/يناير الساعة ٠٠/٠١ تماماً.
    La próxima sesión plenaria de la Conferencia se celebrará el jueves 15 de febrero de 1996 a las 10.00 horas. UN الرئيس: ستعقد الجلسة العامة التالية للمؤتمر يوم الخميس، ٥١ شباط/فبراير ٦٩٩١ الساعة ٠١ صباحاً.
    La próxima sesión plenaria de la Conferencia se celebrará el jueves 22 de febrero de 1996, a las 10.00 horas. UN الرئيس: سوف تعقد الجلسة العامة المقبلة للمؤتمر يوم الخميس ٢٢ شباط/فبراير ٦٩٩١ الساعة ٠٠/٠١.
    La próxima sesión plenaria de la Conferencia se celebrará el martes 26 de marzo de 1996, a las 10.00 horas. UN وستعقد الجلسة العامة المقبلة للمؤتمر يوم الثلاثاء ٦٢ آذار/مارس ٦٩٩١ في الساعة العاشرة صباحاً.
    Según hemos convenido, la próxima sesión plenaria de la Conferencia se celebrará el martes 14 de mayo de 1996, a las 10.00 horas. UN وكما اتفق، ستعقد الجلسة العامة القادمة للمؤتمر يوم الثلاثاء ٤١ أيار/مايو ٦٩٩١ الساعة ٠٠/٠١.
    La próxima sesión plenaria de la Conferencia se celebrará el jueves 23 de mayo de 1996, a las 10.00 horas. UN لتُعقد الجلسة العامة التالية للمؤتمر يوم الخميس، ٣٢ أيار/مايو ٦٩٩١ الساعة ٠٠/٠١.
    Antes de levantar la sesión plenaria quisiera comunicarles que la próxima sesión plenaria de la Conferencia se celebrará el martes 11 de marzo de 1997 a las 10.00 horas. UN قبل فض هذه الجلسة العامة بودي أن أخبركم بأن الجلسة العامة المقبلة للمؤتمر ستعقد يوم الثلاثاء الموافق ١١ آذار/مارس ٧٩٩١ على الساعة ٠٠/٠١.
    Quisiera señalar ahora que la siguiente sesión plenaria de la Conferencia se celebrará el próximo martes a las 10.00 horas en esta sala y que vendrá seguida, como ya he indicado, por una sesión plenaria oficiosa en la que se examinará el proyecto de informe anual a la Asamblea General. UN وأود الآن أن أقول إن الجلسة العامة الرسمية المقبلة للمؤتمر ستُعقَد يوم الثلاثاء المقبل الساعة 00/10 في هذه القاعة، وستتلوها، كما قلتُ، جلسة عامة غير رسمية للنظر في مشروع التقرير السنوي إلى الجمعية العامة.
    La próxima sesión plenaria de la Conferencia se celebrará el jueves 23 de febrero de 1995, a las 10.00 horas. UN الرئيس: سوف تنعقد الجلسة العامة القادمة لهذا المؤتمر يوم الخميس ٣٢ شباط/فبراير في تمام الساعة ٠٠/٠١ صباحا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more