| Y la conociste en una tienda de antigüedades. No sé como lo haces. | Open Subtitles | وانت قابلتها في محل يبيع الخردوات انا اجهل كيف تفعل ذلك |
| ¡Que podría abrirme la garganta de amor por ella y que maldigo mi suerte porque tú la conociste primero! | Open Subtitles | أنا إلى أعلى مستوى أريد أن أكون عاشق لها في كل دقيقة أنا لا أستطيع تصديق حظي السيئ بأنك قابلتها أولا |
| ¡Que podría abrirme la garganta de amor por ella y que maldigo mi suerte porque tú la conociste primero! | Open Subtitles | أنا إلى أعلى مستوى أريد أن أكون عاشق لها في كل دقيقة أنا لا أستطيع تصديق حظي السيئ بأنك قابلتها أولا |
| la conociste cuando estabas encubierto con los de la calle 18, ¿no? | Open Subtitles | انت التقيت بها عندما كنت متخفي في الشارع الـ 18، هه؟ |
| Eso es lo que quiero descubrir. ¿Cómo la conociste? | Open Subtitles | هذاماوددتمعرفته، كيف تعرفت عليها ؟ |
| Si alguna vez la hubo, ya la conociste y se mató o se volvió homosexual. | Open Subtitles | لو ان هناك واحدة , وانت قد قابلتها فتخميني انها قتلت نفسها او اصبحت شاذة |
| Bueno es amiga de una amiga y la conociste en la fiesta que hice para ti. | Open Subtitles | إنها صديقة لصديقتي وأنت قابلتها في الحفلة التي أقمتها لك |
| No pagaré tu comida a menos que me digas cómo la conociste y creo que aquí no aceptan cheques de préstamos estudiantiles. | Open Subtitles | انا لن ادفع قيمة وجبتك الا اذا اخبرتني كيف قابلتها ولا اعتقد انهم يأخذون شيكات قروض الطلاب هنا |
| la conociste como la chica que volvía a casa intentando empezar de nuevo. | Open Subtitles | قابلتها كفتاة عائدة الى المنزل محاولة البداية من جديد. |
| Déjame adivinar. la conociste en el club. | Open Subtitles | دعنى اخمن قد قابلتها فى الحانه |
| Tú tenías pelo cuando la conociste, ¿verdad? | Open Subtitles | كان لديك شعر عندما قابلتها, صحيح؟ |
| Bueno, la Fiscalía descubrió que la conociste en un club de striptease. | Open Subtitles | لقد اكتشف المدعي العام انك قابلتها في مرقص تعري |
| Vamos, Justin, la conociste en un show de Dane Cook. | Open Subtitles | جوستين ، بالله عليك ، لقد قابلتها في عرض داين كوك. |
| Le podrías haber dicho cuando la conociste, pero no, tenías que pasar 20 minutos decidiendo que iPod era el mejor para su madre. | Open Subtitles | كان من الممكن ان تتعامل مع هذا عندما قابلتها لكن لا , كان عليك ان تمضي 20دقيقة لتقرر ماهو الايباد الافضل لامها |
| la conociste, fue simpática, ¿verdad? | Open Subtitles | لكنك التقيت بها, هي لطيفة, صحيح؟ |
| ¿Cuando la conociste en aquel parque? | Open Subtitles | عندما التقيت بها في ذلك المتنزه |
| - ¡La conociste gracias a mí! - Sí. ¡Gracias! | Open Subtitles | لقد تعرفت عليها من خلالي |
| Demonios, ya eras militar en activo cuando la conociste, | Open Subtitles | بحق الجحيم، لقد كنت مجندا نشطا بالفعل عندما تقابلتما |
| Creo que la conociste en el día de campo, te convenciste de que le gustabas, y después de seguirla por un par de días, le hablaste, le declaraste tu amor eterno, y cuando te rechazó, | Open Subtitles | أعتقد أنّك إلتقيت بها في النزهة و أقنعت نفسك أنّها مهتّمة لأمرك.. و ربّما بعد بضعة أيّام من ملاحقتك إيّاها، |
| ¿Cómo es que nunca me hablaste de ella cuando la conociste? | Open Subtitles | لمَ لم تخبرني عندما التقيتها أول مرّة؟ |
| El momento exacto en que la conociste. | Open Subtitles | كلا. بالضبط، اللحظة التي إلتقيتها |
| Samantha me mintió. Si la conociste, no deberías estar sorprendido. | Open Subtitles | سمانثا كذبت علي, لو كنت تعرفها لما استغربت |
| ¿En verdad nunca la conociste en tu audiencia o algo? | Open Subtitles | أنت لم تقابلها أبداً على حد سماعك أو أي شيء حقيقة؟ |
| la conociste por mí. | Open Subtitles | فنانة واعدة تصادف أنني أتبنى موهبتها قابلتيها عن طريقي |
| Tu novia se llama Vivian, estudia diseño gráfico y la conociste el verano pasado en Dayton. | Open Subtitles | أذاً، اسم صديقتكَ فيفيان، تَدرسُ التصميم، و قابلتَها "في الصيف الماضي في "دايتون. |
| ¿Donde la conociste? | Open Subtitles | -انتظر حتى تلتقي بها -ألتقي بمن تعالي إلى هنا |
| ¿Ya la conociste? | Open Subtitles | هل ألتقيت بها من قبل ؟ |
| Lleva muerta el doble de tiempo que la conociste. | Open Subtitles | لقد مضى على موتها ضعف المدة التي عرفتها فيها. انسى الامر |