"la enmienda contenida en el párrafo" - Translation from Spanish to Arabic

    • التعديل الوارد في الفقرة
        
    La Comisión aprueba la enmienda contenida en el párrafo 6, con las nuevas enmiendas hechas oralmente, sin que se proceda a votación. UN اعتمدت اللجنة بدون تصويت التعديل الوارد في الفقرة ٦، بصيغته المنقحة شفويا.
    Por votación registrada de 49 votos contra 56 y 18 abstenciones, la Comisión no aprueba la enmienda contenida en el párrafo 1. UN بعد إجراء تصويت مسجل لم تعتمد اللجنة بأغلبية ٥٦ صوتا مقابــل ٤٩ صوتا، وامتنــاع ١٨ عضوا عن التصويت، التعديل الوارد في الفقرة ١.
    Por votación registrada de 46 votos contra 62 y 17 abstenciones, la Comisión no aprueba la enmienda contenida en el párrafo 2. UN بعد إجراء تصويت مسجل لم تعتمد اللجنة بأغلبية ٦٢ صوتــا مقابـل ٤٦ صوتا، وامتنـاع ١٧ عضوا عن التصويت، التعديل الوارد في الفقرة ٢.
    Por votación registrada de 46 votos contra 68 y 12 abstenciones, la Comisión no aprueba la enmienda contenida en el párrafo 3. UN بعد إجراء تصويت مسجل لم تعتمد اللجنة بأغلبية ٦٨ صوتا مقابل ٤٦ صوتا، وامتناع ١٢ عضوا عن التصويت، التعديل الوارد في الفقرة ٣.
    Por votación registrada de 47 votos contra 66 y 12 abstenciones, la Comisión no aprueba la enmienda contenida en el párrafo 4. UN بعد إجراء تصويت مسجل لم تعتمد اللجنة بأغلبية ٦٦ صوتا مقابل ٤٧ صوتا، وامتناع ١٢ عضوا عن التصويت، التعديل الوارد في الفقرة ٤.
    Por votación registrada de 47 votos contra 66 y 11 abstenciones, la Comisión no aprueba la enmienda contenida en el párrafo 5. UN بعد إجراء تصويت مسجل لم تعتمد اللجنة بأغلبية ٦٦ صوتــا مقابل ٤٧ صوتا، وامتناع ١١ عضوا عن التصويت، التعديل الوارد في الفقرة ٥.
    Por votación registrada de 45 votos contra 66 y 14 abstenciones, la Comisión no aprueba la enmienda contenida en el párrafo 7. UN بعد إجراء تصويت مسجل لم تعتمد اللجنة بأغلبيــة ٦٦ صوتــا مقابــل ٤٥ صوتا، وامتنـاع ١٤ عضوا عن التصويت، التعديل الوارد في الفقرة ٧.
    Por votación registrada de 48 votos contra 64 y 11 abstenciones, la Comisión no aprueba la enmienda contenida en el párrafo 9. UN بعد إجراء تصويت مسجل لم تعتمد اللجنة بأغلبية ٦٤ صوتا مقابل ٤٨ صوتا، وامتنــاع ١١ عضوا عن التصويت، التعديل الوارد في الفقرة ٩.
    Por votación registrada de 48 votos contra 65 y 11 abstenciones, la Comisión no aprueba la enmienda contenida en el párrafo 12. UN بعد إجراء تصويت مسجل لم تعتمد اللجنة بأغلبية ٦٥ صوتا مقابل ٤٨ صوتا، وامتنــاع ١١ عضـوا عن التصويت، التعديل الوارد في الفقرة ١٢.
    Por votación registrada de 48 votos contra 66 y 11 abstenciones, la Comisión no aprueba la enmienda contenida en el párrafo 13. UN بعد إجراء تصويت مسجل لم تعتمد اللجنة بأغلبية ٦٦ صوتا مقابل ٤٨ صوتا، وامتناع ١١ عضوا عن التصويت، التعديل الوارد في الفقرة ١٣.
    Por votación registrada de 45 votos contra 69 y 11 abstenciones, la Comisión no aprueba la enmienda contenida en el párrafo 14. UN بعد إجراء تصويت مسجل لم تعتمد اللجنة بأغلبية ٦٩ صوتا مقابل ٤٥ صوتا، وامتنــاع ١١ عضــوا عن التصويت، التعديل الوارد في الفقرة ١٤.
    Por votación registrada de 46 votos contra 68 y 12 abstenciones, la Comisión no aprueba la enmienda contenida en el párrafo 15. UN بعد إجراء تصويت مسجل لم تعتمد اللجنة بأغلبية ٦٨ صوتا مقابل ٤٦ صوتا، وامتناع ١٢ عضوا عن التصويت، التعديل الوارد في الفقرة ١٥.
    Por votación registrada de 46 votos contra 69 y 11 abstenciones, la Comisión no aprueba la enmienda contenida en el párrafo 16. UN بعد إجراء تصويت مسجل لم تعتمد اللجنة بأغلبية ٦٩ صوتا مقابل ٤٦ صوتا، وامتناع ١١ عضوا عن التصويت، التعديل الوارد في الفقرة ١٦.
    El Comité Especial tampoco objeta la enmienda contenida en el párrafo 7 del documento presentado por la Unión Europea, a condición de que en la resolución se mantenga el párrafo 3 del proyecto de resolución aprobado por el Comité. UN كما أن اللجنة الخاصة لم تعترض على التعديل الوارد في الفقرة ٧ من الوثيقة والذي قدمه الاتحاد اﻷوروبي، بشرط اﻹبقاء على الفقرة ٣ من مشروع القرار الذي اعتمدته اللجنة الخاصة.
    a) la enmienda contenida en el párrafo 1 fue rechazada en votación registrada por 35 votos a favor, 79 en contra y 38 abstenciones. UN (أ) رُفض التعديل الوارد في الفقرة 1 بتصويت مسجل بأغلبية 79 صوتا مقابل 35 صوتا، وامتناع 38 عضوا عن التصويت.
    b) la enmienda contenida en el párrafo 2 fue rechazada en votación registrada por 49 votos a favor, 72 en contra y 29 abstenciones. UN (ب) ورُفض التعديل الوارد في الفقرة 2 بتصويت مسجل بأغلبية 72 صوتا مقابل 49 صوتا وامتناع 29 عضوا عن التصويت.
    a) la enmienda contenida en el párrafo 1 fue rechazada en votación registrada por 44 votos a favor, 80 en contra y 30 abstenciones. UN (أ) رُفض التعديل الوارد في الفقرة 1 بتصويت مسجل بأغلبية 80 صوتا مقابل 44 صوتا، مع امتناع 30 عضوا عن التصويت.
    b) la enmienda contenida en el párrafo 2 fue rechazada en votación registrada por 55 votos a favor, 69 en contra y 32 abstenciones. UN (ب) ورُفض التعديل الوارد في الفقرة 2 بتصويت مسجل بأغلبية 69 صوتا مقابل 55 صوتا، مع امتناع 32 عضوا عن التصويت.
    c) la enmienda contenida en el párrafo 3 fue rechazada en votación registrada por 52 votos a favor, 73 en contra y 28 abstenciones. UN (ج) وقد رُفض التعديل الوارد في الفقرة 3 بتصويت مسجل بأغلبية 73 صوتا مقابل 52 صوتا، مع امتناع 28 عضوا عن التصويت.
    También en la 53ª sesión, el representante de Cuba presentó las enmiendas al proyecto de resolución A/C.3/59/L.62 incluidas en el documento A/C.3/59/L.77 y, retiró todas las enmiendas propuestas a excepción de la enmienda contenida en el párrafo 4, por la cual el párrafo 5 de la parte dispositiva del proyecto de resolución A/C.3/59/L.62, que decía lo siguiente: UN 121 - وفي الجلسة 53 أيضا، عرض ممثل كوبا تعديلات مدخلة على مشروع القرار A/C.3/59/L.62 ترد في الوثيقة A/C.3/59/L.77 وسحب جميع التعديلات المقترحة الواردة في الوثيقة باستثناء التعديل الوارد في الفقرة 4، الذي جرى بموجبه الاستعاضة عن الفقرة 5 من منطوق مشروع القرار A/C.3/59/L.62 ونصها كما يلي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more