"la fecha de su confirmación" - Translation from Spanish to Arabic

    • تاريخ تأكيده
        
    • تاريخ إقرار
        
    • التاريخ الذي تم تأكيده فيه
        
    En tal caso, se considerará que la reserva ha sido hecha en la fecha de su confirmación. UN وفي هذه الحالة، يعتبر التحفظ قد أبدي في تاريخ تأكيده.
    En tal caso, se considerará que la reserva ha sido hecha en la fecha de su confirmación. UN وفي هذه الحالة يعتبر التحفظ قد أبدي في تاريخ تأكيده.
    En tal caso, se considerará que la reserva ha sido hecha en la fecha de su confirmación. UN وفي هذه الحالة، يُعتبر التحفظ مقدما في تاريخ تأكيده.
    En tal caso, se considerará que la declaración ha sido hecha en la fecha de su confirmación. UN وفي هذه الحالة، يعتبر التحفظ مقدما في تاريخ تأكيده.
    b) Bina Agarwal (India), Yesim Arat (Turquía), Evelina Dagnino (Brasil) y Julia Szalai (Hungría), por un período comprendido entre la fecha de su confirmación por el Consejo y el 30 de junio de 2013. UN (ب) بينا أغاروال (الهند)، وياسيم آرات (تركيا)، وإفلينا داغنينو (البرازيل)، وجوليا سزالاي (هنغاريا) لفترة تبدأ من تاريخ إقرار المجلس لترشيحهم وتنتهي في 30 حزيران/يونيه 2013.
    En tal caso, se considerará que la reserva ha sido hecha en la fecha de su confirmación. UN وفي هذه الحالة، يعتبر التحفظ مقدما في تاريخ تأكيده.
    En tal caso, se considerará que la reserva ha sido hecha en la fecha de su confirmación. UN وفي هذه الحالة، يُعتبر التحفظ مقدماً في تاريخ تأكيده.
    En tal caso, se considerará que la declaración interpretativa ha sido hecha en la fecha de su confirmación. UN وفي هذه الحالة، يعتبر الإعلان التفسيري صادراً في تاريخ تأكيده.
    En tal caso, se considerará que la reserva ha sido hecha en la fecha de su confirmación. UN وفي هذه الحالة، يُعتبر التحفظ مقدماً في تاريخ تأكيده.
    En tal caso, se considerará que la declaración interpretativa ha sido hecha en la fecha de su confirmación. UN وفي هذه الحالة، يعتبر الإعلان التفسيري صادراً في تاريخ تأكيده.
    En tal caso, se considerará que la reserva ha sido hecha en la fecha de su confirmación. UN وفي هذه الحالة، يُعتبر التحفظ مقدماً في تاريخ تأكيده.
    En tal caso, se considerará que la declaración interpretativa ha sido hecha en la fecha de su confirmación. UN وفي هذه الحالة، يعتبر الإعلان التفسيري صادراً في تاريخ تأكيده.
    En tal caso, se considerará que la reserva ha sido hecha en la fecha de su confirmación. UN وفي هذه الحالة، يُعتبر التحفظ مقدماً في تاريخ تأكيده.
    En tal caso, se considerará que la declaración interpretativa ha sido hecha en la fecha de su confirmación. UN وفي هذه الحالة، يعتبر الإعلان التفسيري صادراً في تاريخ تأكيده.
    En tal caso, se considerará que la reserva ha sido hecha en la fecha de su confirmación. UN وفي هذه الحالة، يُعتبر التحفظ مقدماً في تاريخ تأكيده.
    En tal caso, se considerará que la declaración interpretativa ha sido hecha en la fecha de su confirmación. UN وفي هذه الحالة، يعتبر الإعلان التفسيري صادراً في تاريخ تأكيده.
    En tal caso, se considerará que la reserva ha sido hecha en la fecha de su confirmación. UN وفي هذه الحالة، يُعتبر التحفظ مقدماً في تاريخ تأكيده.
    En tal caso, se considerará que la declaración interpretativa ha sido hecha en la fecha de su confirmación. UN وفي هذه الحالة، يعتبر الإعلان التفسيري صادراً في تاريخ تأكيده.
    En tal caso, se considerará que la reserva ha sido hecha en la fecha de su confirmación. UN وفي هذه الحالة، يُعتبر التحفظ مقدماً في تاريخ تأكيده.
    b) Bina Agarwal (India), Yesim Arat (Turquía), Evelina Dagnino (Brasil) y Julia Szalai (Hungría), por un período comprendido entre la fecha de su confirmación por el Consejo y el 30 de junio de 2013. UN (ب) ياسيم آرات (تركيا) وبينا أغاروال (الهند) وإفلينا داغنينو (البرازيل) وجوليا سزالاي (هنغاريا) لفترة تبدأ من تاريخ إقرار المجلس لترشيحهم وتنتهي في 30 حزيران/يونيه 2013.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more