"la fiesta que" - Translation from Spanish to Arabic

    • الحفلة التي
        
    • الحفل الذي
        
    • الحفلة التى
        
    • للحفلة التي
        
    Fue la fiesta que Ricky Wurman nunca tuvo, porque invitaba a muchos de sus viejos amigos, incluido yo. TED كانت الحفلة التي لم يحظى بها ريكي أبداً إذ دعا العديد من أصدقائه القدامى، ومن بينهم أنا.
    Recuerdas la fiesta que tuvimos cuando nos mudamos aquí? Open Subtitles اتتذكر تلك الحفلة التي اقمناها . عندما انتقلنا حديثاً الى هنا
    No, no. Esta no será nada parecido a la fiesta que has estado planeando. Open Subtitles لا , لا لن تكون مثل الحفلة التي ستنظمينها
    Tenemos que terminar la fiesta que empezamos hace tres años. Open Subtitles يجب ان ننهي الحفل الذي بدأناه منذ 3 أعوام
    Como tan dulcemente señalaste en la fiesta, la fiesta que di para ti yo no estaba ahí, ¿no? Open Subtitles كما أشرت لى و نحن بالحفلة بالمدرسة ؟ تلك الحفلة التى خططتها لأجلك ، لم أكن هناك ، أليس كذلك ؟
    en letras enormes en la invitación a la fiesta que puse. Open Subtitles بحروف كبيرة على ورقة الدعوة للحفلة التي ألصقتها
    Bueno es amiga de una amiga y la conociste en la fiesta que hice para ti. Open Subtitles إنها صديقة لصديقتي وأنت قابلتها في الحفلة التي أقمتها لك
    Cuéntame cómo termina la fiesta que te organicé. Open Subtitles أخبريني لاحقاً كيف إنتهت الحفلة التي أقمتها لكِ
    ¿Esta no es la fiesta que querías? Open Subtitles ليست تلك الحفلة التي كنت تتمناها؟
    ¿La fiesta que he aplazado tres veces, la que he cambiado de restaurante dos para que toda la familia pudiera estar junta? Open Subtitles الحفلة التي غيرت موعدها 3 مرات وغيرت المطعم مرتين حتى يتسنى للعائلة كلها الحضور
    Queremos que tenga la fiesta que quiere y esto es lo que ella quiere. Open Subtitles نريدها أن تحصل على الحفلة التي تريدها وهذا ماتريده
    Bueno, ya tienes la fiesta que querías. Open Subtitles حسناً , أظن أنكِ حصلتي على الحفلة التي أردتيها
    Hey papá, necesito hablarte sobre la fiesta que tendremos Open Subtitles أبي , أحتاج إلى التحدث إليك بشأن الحفلة التي سنقيمها
    Tu no pudiste montar la fiesta que querías ¿fue eso? Open Subtitles لم تستطيعوا أن تقيموا الحفلة التي كنتم تتأملوا بعملها , هل هذا هو الأمر ؟
    ¿Y le contaste a una sola persona lo de la fiesta que nunca debió haber pasado en primer lugar? Open Subtitles ماذا لو أخبرت شخصا ما عن الحفلة التي لم يكن من المفترض إقامتها من الأساس؟
    Quisiera hablar sobre la fiesta que Amy y Bernadette están organizando. Open Subtitles أود أن أناقش هذه الحفلة التي تقيمها آيمي و بيرناديت.
    ¿Por qué no damos la fiesta que queremos dar sin preocuparnos de qué pasará mañana? Open Subtitles لما لا نقيم الحفلة التي نريدها ونقلق حيال ما سيحصل غدا
    En la fiesta que nos hemos ganado esta noche. Open Subtitles في الحفل الذي سنذهب إليه الليلة
    Total, que esa misma noche algunas chicas aparecen en la fiesta que habíamos montado, una cosa llevó a la otra, y... Open Subtitles على العموم، لاحقًا تلك الليلة، بعض الفتيات حضرن ذلك الحفل الذي كنّا نقيمه، شيء قاد للآخر، و...
    Un bote de remos en el lago y luego la fiesta que siempre quisiste. Open Subtitles زورق على بحيرة ثم الحفلة التى أردتها دوماً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more