"la gente dice" - Translation from Spanish to Arabic

    • يقول الناس
        
    • الناس تقول
        
    • يقوله الناس
        
    • تقول الناس
        
    • الناس يقولون
        
    • يقول النّاس
        
    • الناس قالوا
        
    • قال الناس
        
    • يقولوا الناس
        
    • سيقول الناس
        
    • والناس تقول
        
    • والناس يقولون
        
    • يقولها الناس
        
    • يقولون الناس
        
    • يقول بعض الناس
        
    ¿Saben por qué La gente dice que hacer valoraciones es tan difícil? TED أنت تعرف لماذا يقول الناس أن إعطاء الملاحظات صعب جدًا؟
    No sé por qué La gente dice que este es un país civilizado. Open Subtitles لا أعلم لماذا يقول الناس دوماً بأن هذا البلد مُتحضر ؟
    La gente dice que es peligroso guardar armas en casa o en el trabajo. Open Subtitles يقول الناس إنه من الخطر إبقاء الأسلحة في المنزل أو مكان العمل
    La gente dice que tengo una linda sonrisa, tal vez eso ayude. Open Subtitles الناس تقول أن لدي ابتسامة رائعة ربما هذا سوف يساعد
    La gente dice que todavía oyen gritos provenientes de la casa a la noche. Open Subtitles الناس تقول بأنها ما تزال تسمع أنين يصدر من المنزل طوال الليل
    Tiene derecho a reclamar daños y perjuicios porque debería escuchar lo que La gente dice sobre él ahora. Open Subtitles لديه الحق في الحصول على تعويض الاضرار لأنه عليكم ان تسمعوا ما يقوله الناس عنه
    La gente dice que nací en una cuna de oro pero no saben la carga que eso trae. Open Subtitles يقول الناس أني ولدت وفي فمي ملعقة فضية ولكنهم لا يعلمون حجم العبء الذي تحمله
    Usted, ¿eh? Sabes, usted no es el patán que La gente dice ser. Open Subtitles حقا؟ تعلمين, أنت لست الريفية المرتبكة التي يقول الناس أنك هي
    Yo también te quiero, ángel. Dulces sueños. La gente dice que el infierno es infinito. Open Subtitles أحبكِ أيضاً , ملاكي أحلام سعيدة يقول الناس بأن الجحيم لا نهاية له
    La gente dice que hablo demasiado, y que nunca digo nada positivo. Open Subtitles يقول الناس بأنني أتحدث كثيراً و أنا حديثي سلبي دائماً
    Ahora La gente dice que cualquier cosa es "perturbadora", incluso las más banales. Open Subtitles الآن يقول الناس كلمة مقلق على كل شيء حتى الأفكار العادية
    Sí, La gente dice que hablo mucho. Tú no hablas mucho, ¿eh? Open Subtitles اجل، يقول الناس أنني أتحدثُ كثيرًا أنت لا تتحدثُ كثيرًا؟
    La gente dice que las farmacéuticas hacen mucho dinero. TED يقول الناس أن شركات الأدوية تجني كثيرًا من الأرباح.
    Mediante el ruso, mal negocio. La gente dice que entrenó con las fuerzas armadas. Open Subtitles روسي , عنيد احمق , الناس تقول انه تدرب على يد الجيش
    La gente dice cosas de ti a veces y yo no escucho porque te conozco. Open Subtitles أقصد، الناس تقول عنك أشياء احيانا ولا استمع لهم لاني اعرفك
    La gente dice que recicla. Es mentira, no lo hacen. Open Subtitles الناس تقول أنهم يعيدون التصنيع إنهم لا يعيدون التصنيع
    Lo que La gente dice en las calles ahora es lo que los países en desarrollo han estado diciendo durante muchos años en diversos foros internacionales, con poco éxito. UN وما يقوله الناس في الشوارع الآن، تقوله البلدان النامية منذ سنوات عديدة في مختلف المحافل الدولية بنجاح ضئيل.
    Queríamos diseñar un experimento que nos permitiera cuestionar lo que La gente dice de sí misma, independientemente de cuán segura parezca. TED لذا أردنا خلق تجربة، تتيح لنا أن نتحدّى ما يقوله الناس عن أنفسهم، بغض النظر عن مدى الثقة التي يبدون عليها.
    Cuando La gente dice que las relaciones en el trabajo son una buena idea, nunca hablan sobre lo que puede pasar si rompéis. Open Subtitles عندما تقول الناس علاقات المكتب فكرة جيدة
    La gente dice que me hace triste, entonces cuando pase por acá, pensé... Open Subtitles الناس يقولون بأنها تجعلني أبدو حزينا لذا ففكرت في هذا الامر
    La gente dice que hay tantos irlandeses ahí. Open Subtitles يقول النّاس أنّ العديد من الإرلنديين يقيمون هناك
    La gente dice que lo secuestré. Supongo que tienen razón. Open Subtitles الناس قالوا بأنني إختطفته, اعتقد بأنني فعلت ذلك حقاً
    La gente dice que cometiste errores, que tomaste malas decisiones. Open Subtitles لقد قال الناس أنك تخطئ و تصدر قرارات خاطئة
    No sabe tan bien como La gente dice. Open Subtitles ليس جيدا كما يقولوا الناس.
    La gente dice que vivo en guardia afectivamente y que sufro de retención anal. Open Subtitles سيقول الناس عني أنني عاطفي و أحمق و مثير للشفقة.
    Y La gente dice que no podemos tener energía limpia porque es demasiado caro. TED والناس تقول لايمكننا الحصول على طاقة نظيفة لانها مرتفعة التكاليف
    Tuve muchos comentarios y respuestas, La gente dice muchas cosas, pero dos de ellas ocuparon rápidamente el primer lugar. TED حصلتُ على الكثير من التعليقات والإجابات، والناس يقولون الكثير، ولكن لفتَ إنتباهي كلمتين.
    Yo debería escribir un libro de todas las cosas que La gente dice cuando tienen fiebre. Open Subtitles علـّي أن أؤلف كتاباً عن كل تلك الأشياء التي يقولها الناس عندما يصابون بالحمى
    La gente dice que un buen esprinter debe vivir a base de tallarines. Open Subtitles يقولون الناس العدو الجيّد يجب أن يعيش بدون معكرونة
    La gente dice que tú le gustas. Open Subtitles يقول بعض الناس إنها منجذبه إليك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more