"la loca" - Translation from Spanish to Arabic

    • المجنونة
        
    • غريبة الأطوار
        
    • المجنونه
        
    • المعتوهة
        
    Deja de escuchar a mi madre la loca y duerme un poco Open Subtitles أريد أن تتوقفي الاستماع لأمي المجنونة وتأخذي قسطاَ من النوم
    Lleva contigo a esa rubia sexi con la que sales, la loca. Open Subtitles وستكون معك الشقراء المثيرة التي ترافقها, تلك المجنونة, ممسكة ذراعيك.
    Y por ende, recientemente, los científicos han sugerido que la loca historia de Heródoto es verdad. TED ومؤخراً، أقترح العلماء أن قصة هيرودوت المجنونة حقيقية.
    Me hago la aburrida para que ella sea la loca. Open Subtitles أتظاهر فقط, حتى تستطيع هي أن تكون المجنونة.
    Corre a contarles a tus amigos sobre la loca. Open Subtitles إذهب وأخبر أصدقائك عن تلك الفتاة غريبة الأطوار
    Alla arriba esta la loca ramera que te tiene contra las cuerdas... Open Subtitles فوق هناك السافله المجنونه التي كانت تحرك الخيوط طول الوقت
    Pero si son el chorizo drogadicto de mi hijo y la loca ninfómana de su mujer. Open Subtitles يإلهي، إنّه ابني سارق المخدرات وزوجته المجنونة الشبقة جنسياً
    ¿Necesitas una mano con la loca de Cora? Open Subtitles هل تحتاج لمساعدة للتخلص من المجنونة كورا؟
    Claro. la loca que mato a su marido. Open Subtitles بالتاكيد,انها المرأة الساحرة المجنونة التي قتلت زوجها
    – Margerite la loca, solían decirle. – Y que dijo ella? Open Subtitles – مارجريتا المجنونة كما أعتادوا أن يطلقوا عليها – وماذا قالت هى ؟
    ¿Y cómo mató a la loca de su madre? Seguro que no te contó algo. Open Subtitles وعن كيفية قتله لأمها المجنونة ولكن أراهن أنها لم تخبرك بهذه القصة
    Y allí conocí a mi fabuloso marido quien tuvo la loca idea de hacer este programa y ponerme a mí al frente de todo. Open Subtitles الذي كانت لديه هذه الفكرة المجنونة عن إظهار هذا البرنامج الصغير، وجعلني المسؤولة عن كل شيء
    Escucha lo que la loca lee en tu cabeza pequeña. Open Subtitles أستمعي إلى ما تقوله المرأة المجنونة في رئيسك الصغيرِ.
    El terremoto y luego la loca de Pei-Pei apuntándonos a mí y a ti. Open Subtitles الزلزال وبعد ذلك الام المجنونة بي بي لقد أشارت علي وعليكي
    Tenía la loca idea de que tú y yo podríamos estar juntas. Open Subtitles تراودني تلك الفكرة المجنونة بأنني أنا وأنت قد نستطيع أن نكون سويةً
    Por tener que cuidar a la loca de su mamá y todo eso. Open Subtitles الاضطرار للاهتمام بأمه المجنونة و تلك الأشياء
    No necesitarás que la loca te ayude a comprar vodka. Open Subtitles عندها لن تحتاج أمك المجنونة كي تساعدك بشراء الفودكا
    Tenía la loca idea de que tú y yo podríamos estar juntas. Open Subtitles تراودني تلك الفكرة المجنونة بأنني أنا وأنت قد نستطيع أن نكون سويةً
    Estoy trabajando. Trato de descubrir qué le pasa a la loca del cuarto piso. Open Subtitles أنا أعمل , أحاول أن أكتشف مالذي يجري للمرأة المجنونة في مشفاها الرابع
    Incluso la loca piensa que deberías contraatacar. Open Subtitles حتى السيدة غريبة الأطوار تعتقد بأنّ عليكَ الردّ لذلك
    La puerta estaba abierta, y vio a la loca. Open Subtitles كان الباب مفتوحا.. و رأى هذه المرأه المجنونه فى البانيو
    Yo tuve que ser la loca de los gatos. Open Subtitles أنا أجبروني على شخصية سيدة القطط المعتوهة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more