Otorgamiento de la condición de observador en la Asamblea General a la Unión Internacional para la Conservación de la naturaleza y de los recursos Naturales | UN | منح الاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية مركز المراقب في الجمعية العامة |
Unión Internacional para la Conservación de la naturaleza y de los recursos Naturales | UN | الاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية |
Deseando promover la cooperación entre las Naciones Unidas y la Unión Internacional para la Conservación de la naturaleza y de los recursos Naturales, | UN | ورغبة منها في تعزيز التعاون بين اﻷمم المتحدة والاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية، |
Otorgamiento de la condición de observador en la Asamblea General a la Unión Internacional para la Conservación de la naturaleza y de los recursos Naturales | UN | لا توجــد وثائــق مسبقة منح مركز المراقب في الجمعية العامة للاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية |
Unión Internacional para la Conservación de la naturaleza y de los recursos Naturales | UN | الاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية |
Unión Internacional para la Conservación de la naturaleza y de los recursos Naturales | UN | الاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية |
Acuerdo de la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental (ASEAN) sobre la conservación de la naturaleza y de los recursos naturales, de 1985 | UN | اتفاق رابطة أمم جنوب شرق آسيا لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية، 1985 |
La Unión Internacional para la Conservación de la naturaleza y de los recursos Naturales sustenta tres maneras de lograr progresos. | UN | وقد أيد الاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية ثلاثة طرق لإحراز تقدم في هذا المجال. |
ii) Párrafo 1 del artículo 19, Recursos compartidos del Acuerdo de la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental sobre la Conservación de la naturaleza y de los recursos naturales, 1985: | UN | ' 2` الفقرة 1 من المادة 19 من اتفاق رابطة أمم جنوب شرق آسيا لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية، 1985، الموارد المشتركة: |
i) Artículo 8 del Acuerdo de la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental sobre la conservación de la naturaleza y de los recursos naturales, 1985, Agua: | UN | ' 1` المادة 8 من اتفاق رابطة أمم جنوب شرق آسيا لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية، 1985، المياه: |
i) Artículo 18 del Acuerdo de la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental sobre la conservación de la naturaleza y de los recursos naturales, 1985, Actividades en cooperación: | UN | ' 1` المادة 18 من اتفاق رابطة أمم جنوب شرق آسيا لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية، 1985، الأنشطة التعاونية: |
v) Párrafo 3 del artículo 7 del Convenio africano revisado sobre la conservación de la naturaleza y de los recursos naturales, 2003, Agua: | UN | ' 5` الفقرة 3 من المادة 7 من الاتفاقية الأفريقية المنقحة لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية، 2003، المـــــاء: |
Unión Internacional para la Conservación de la naturaleza y de los recursos Naturales | UN | الاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية |
La Unión Internacional para la Conservación de la naturaleza y de los recursos Naturales se referirá a cuestiones relacionadas con el medio ambiente y la conservación. | UN | وسيعلق الاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية على المسائل المتعلقة بالبيئة والحفظ. |
También formula una declaración el representante de la Unión Internacional para la Conservación de la naturaleza y de los recursos Naturales | UN | وأدلى أيضا ممثل الاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعة ببيان. |
El Programa de Derecho Ambiental de la Unión Internacional para la Conservación de la naturaleza y de los recursos Naturales ha venido realizando asimismo varias actividades relativas al Convenio sobre la Diversidad Biológica. | UN | وقد واصل أيضا برنامج القانون البيئي التابع للاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية عدة أنشطة متصلة باتفاقية التنوع البيولوجي. |
Ha continuado la preparación de estrategias nacionales de conservación con la asistencia de la Unión Internacional para la Conservación de la naturaleza y de los recursos Naturales (UICN), mientras que en otros países también se han preparado estrategias nacionales de desarrollo sostenible. | UN | واستمر العمل على إعداد استراتيجيات الحفظ الوطنية، بمساعدة الاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية، في حين تم إعداد الاستراتيجيات الوطنية للتنمية المستدامة في بعض البلدان. |
1. Decide invitar a la Unión Internacional para la Conservación de la naturaleza y de los recursos Naturales a participar en los períodos de sesiones de la Asamblea General en calidad de observador; | UN | ١ - تقرر دعوة الاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية إلى المشاركة في دورات الجمعية العامة بصفة مراقب؛ |
8. Unión Internacional para la Conservación de la naturaleza y de los recursos Naturales | UN | ٨ - الاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية |
162. Otorgamiento de la condición de observador en la Asamblea General a la Unión Internacional para la Conservación de la naturaleza y de los recursos Naturales. | UN | ٢٦١ - منح الاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعية مركز المراقب في الجمعيـة العامــة. |