"la niña y el vih" - Translation from Spanish to Arabic

    • والطفلة وفيروس نقص المناعة البشرية
        
    • والطفلة وفيروس نقص المناعة البشري
        
    • والفتيات وفيروس نقص المناعة البشرية
        
    • والفتاة وفيروس نقص المناعة البشرية
        
    La mujer, la niña y el VIH/SIDA* UN المرأة والطفلة وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز*
    La mujer, la niña y el VIH/SIDA* UN المرأة والطفلة وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز*
    La mujer, la niña y el VIH/SIDA UN المرأة والطفلة وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    Proyecto de resolución titulado " La mujer, la niña y el VIH/SIDA " UN مشروع قرار معنون: " المرأة والطفلة وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز "
    Proyecto revisado de resolución titulado " La mujer, la niña y el VIH/SIDA " UN مشروع قرار منقح معنون: " المرأة والطفلة وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز "
    La mujer, la niña y el VIH/SIDA UN المرأة والطفلة وفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز
    La mujer, la niña y el VIH/SIDA UN المرأة والطفلة وفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز
    Recordando todas sus resoluciones anteriores sobre la mujer, la niña y el VIH y el SIDA, UN وإذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن المرأة والطفلة وفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز،
    La mujer, la niña y el VIH y el SIDA UN المرأة والطفلة وفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز
    Resolución 48/2. La mujer, la niña y el VIH/SIDA UN القرار 48/2 - المرأة والطفلة وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    Resolución 49/1. La mujer, la niña y el VIH/SIDA UN القرار 49/1 المرأة والطفلة وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    Desde su 55º período de sesiones, la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer ha aprobado resoluciones sobre la mujer, la niña y el VIH/SIDA. UN 10 - وتتخذ لجنة وضع المرأة، منذ دورتها الخامسة والثلاثين، قرارات بشأن المرأة والطفلة وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    Informe del Secretario General sobre la mujer, la niña y el VIH/SIDA (E/CN.6/2009/6) UN تقرير الأمين العام عن المرأة والطفلة وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز E/CN.6/2009/6))
    Resolución 56/5. La mujer, la niña y el VIH y el SIDA UN القرار 56/5 - المرأة والطفلة وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    La mujer, la niña y el VIH y el SIDA UN المرأة والطفلة وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز
    - La mujer, la niña y el VIH/SIDA UN - المرأة والطفلة وفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز)
    En su resolución sobre la mujer, la niña y el VIH/SIDA, el Consejo invitó al Secretario General a tener en cuenta la perspectiva de género en sus informes sobre el VIH/SIDA. UN ودعا قرار اللجنة عن المرأة، والطفلة وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز الأمين العام إلى مراعاة منظور جنساني في تقاريره عن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    Proyecto de resolución titulado: " La mujer, la niña y el VIH/SIDA " UN مشروع قرار معنون " المرأة والطفلة وفيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) "
    Tomando nota de la resolución 47/1 de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer, de 14 de marzo de 2003, sobre la mujer, la niña y el VIH/SIDA, UN وإذ تلاحظ قرار لجنة وضع المرأة 47/1 المؤرخ 14 آذار/مارس ، 2003 بشأن المرأة والطفلة وفيروس نقص المناعة البشري/الإيدز،
    Zambia se halla en el proceso de formular un plan nacional de acción relativo a la mujer, la niña y el VIH/SIDA y se han celebrado consultas con interesados. UN ويجري حاليا في زامبيا وضع خطة عمل وطنية بشأن المرأة، والفتيات وفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز، وقد عقدت مشاورات مع الجهات المعنية صاحبة المصلحة.
    El Secretario General creó el Grupo de Trabajo sobre la mujer, la niña y el VIH/SIDA en África meridional para catalizar y aumentar las medidas en esa región, promoviendo las necesidades de las mujeres y las niñas como esferas fundamentales para la adopción de medidas por el sistema de las Naciones Unidas, en colaboración con los gobiernos y la sociedad civil. UN وشكل الأمين العام فرقة العمل المعنية بالمرأة والفتاة وفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز في الجنوب الأفريقي لحفز وتكثيف العمل في تلك المنطقة وإعطاء احتياجات المرأة والفتاة أولوية رئيسية في العمل الذي تقوم به منظومة الأمم المتحدة بالتعاون مع الحكومات والمجتمع المدني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more