Reunión Internacional de las Naciones Unidas en apoyo de la paz entre Israel y Palestina [resolución 58/19 de la Asamblea General] | UN | اجتماع الأمم المتحدة الدولي لدعم السلام الإسرائيلي الفلسطيني [قرار الجمعية العامة 58/19] |
:: Reunión internacional de las Naciones Unidas en apoyo a la paz entre Israel y Palestina, 22 y 23 de marzo de 2007, Roma. | UN | :: اجتماع الأمم المتحدة الدولي لدعم السلام الإسرائيلي - الفلسطيني 22 و 23 آذار/مارس 2007، روما. |
Reunión internacional de las Naciones Unidas en apoyo a la paz entre Israel y Palestina [resoluciones 62/81 y 62/82 de la Asamblea General] | UN | اجتماع الأمم المتحدة الدولي لدعم السلام الإسرائيلي - الفلسطيني [قرارا الجمعية العامة 62/81 و 62/82] |
Esto constituye un precedente básico en el establecimiento de la paz entre Israel y los Estados árabes. | UN | وهذا يشكل سابقة هامة وأساسية في إقرار السلام بين إسرائيل والدول العربية. |
:: Conferencia internacional de la sociedad civil patrocinada por las Naciones Unidas en apoyo a la paz entre Israel y Palestina. | UN | :: مؤتمر الأمم المتحدة الدولي للمجتمع المدني من أجل دعم السلام بين إسرائيل وفلسطين |
Reunión internacional de las Naciones Unidas en apoyo a la paz entre Israel y Palestina [resoluciones 62/81 y 62/82 de la Asamblea General] | UN | اجتماع الأمم المتحدة الدولي لدعم السلام الإسرائيلي - الفلسطيني [قرارا الجمعية العامة 62/81 و 62/82] |
Reunión Internacional de las Naciones Unidas en apoyo de la paz entre Israel y Palestina [resoluciones de la Asamblea General 62/81 y 62/82] | UN | اجتماع الأمم المتحدة الدولي لدعم السلام الإسرائيلي - الفلسطيني [قرارا الجمعية العامة 62/81 و 62/82] |
Conferencia Internacional de las Naciones Unidas de la población civil en apoyo de la paz entre Israel y Palestina [resoluciones de la Asamblea General 62/81 y 62/82] | UN | مؤتمر الأمم المتحدة الدولي للمجتمع المدني لدعم السلام الإسرائيلي الفلسطيني [قرارا الجمعية العامة 62/81 و 62/82] |
:: Reunión internacional de las Naciones Unidas en apoyo a la paz entre Israel y Palestina. | UN | :: اجتماع الأمم المتحدة الدولي لدعم السلام الإسرائيلي - الفلسطيني. |
Reunión internacional de las Naciones Unidas en apoyo a la paz entre Israel y Palestina [resoluciones 63/27 y 63/28 de la Asamblea General] | UN | اجتماع الأمم المتحدة الدولي لدعم السلام الإسرائيلي - الفلسطيني [قرارا الجمعية العامة 63/27 و 63/28] |
Reunión internacional de las Naciones Unidas en apoyo a la paz entre Israel y Palestina [resoluciones de la Asamblea General 63/27 y 63/28] | UN | اجتماع الأمم المتحدة الدولي لدعم السلام الإسرائيلي - الفلسطيني [قرارا الجمعية العامة 63/27 و 63/28] |
Conferencia Internacional de las Naciones Unidas de la población civil en apoyo de la paz entre Israel y Palestina [resoluciones de la Asamblea General 63/27 y 63/28] | UN | مؤتمر الأمم المتحدة الدولي للمجتمع المدني لدعم السلام الإسرائيلي الفلسطيني [قرارا الجمعية العامة 63/27 و 63/28] |
Conferencia internacional de la sociedad civil patrocinada por las Naciones Unidas en apoyo a la paz entre Israel y Palestina | UN | مؤتمر الأمم المتحدة الدولي للمجتمع المدني من أجل دعم السلام بين إسرائيل وفلسطين |
Esas medidas no ayudarán a fomentar la paz entre Israel y los palestinos. | UN | وتلك الخطوات لن تساعد على تعزيز السلام بين إسرائيل والفلسطينيين. |
:: Conferencia internacional de la sociedad civil patrocinada por las Naciones Unidas en apoyo a la paz entre Israel y Palestina. | UN | :: مؤتمر الأمم المتحدة الدولي للمجتمع المدني من أجل دعم السلام بين إسرائيل وفلسطين. |
:: Conferencia internacional de la sociedad civil patrocinada por las Naciones Unidas en apoyo a la paz entre Israel y Palestina. | UN | :: مؤتمر الأمم المتحدة الدولي للمجتمع المدني من أجل دعم السلام بين إسرائيل وفلسطين. |
Además, seguimos con sumo interés los esfuerzos que se están desplegando por garantizar la paz entre Israel y Palestina. | UN | وعلاوة على ذلك، نتابع باهتمام شديد أيضاً الجهود لضمان السلام بين إسرائيل والفلسطينيين. |
No es fácil, pero consideramos que lograr la paz entre Israel y sus vecinos es uno de los retos más importantes que enfrentamos hoy. | UN | إن تحقيق السلام بين إسرائيل وجيرانها ليس بالأمر الميسور ولكننا نؤمن بأنه واحد من أهم التحديات التي نواجهها اليوم. |
la paz entre Israel y Siria e Israel y el Líbano es crucial para lograr un arreglo amplio. | UN | إن السلم بين اسرائيل وسوريا، وبين اسرائيل ولبنان، له أهمية حاسمة لتسوية شاملة. |
b) Foro público de las Naciones Unidas en apoyo a la paz entre Israel y Palestina, Caracas, 15 de diciembre de 2005; | UN | (ب) منتدى الأمم المتحدة العام لدعم السلام بين الإسرائيليين والفلسطينيين، المعقود في كراكاس يوم 15 كانون الأول/ديسمبر 2005؛ |
a) Reunión internacional en apoyo a la paz entre Israel y Palestina, organizada conjuntamente con la Asamblea Parlamentaria del Mediterráneo, Qawra (Malta), 12 y 13 de febrero de 2010; | UN | (أ) نُظِّم اجتماع دولي دعما للسلام الإسرائيلي الفلسطيني، تم تنظيمه بمشاركة الجمعية البرلمانية للبحر الأبيض المتوسط، في قورة، مالطا، في 12 و 13 شباط/فبراير 2010؛ |
Al trabajar en pos de este objetivo, lo haremos también por la paz entre Israel y el Líbano, por la paz entre Israel y Siria, y por una paz general entre Israel y sus numerosos vecinos. | UN | وبينما نسعى إلى تحقيق هذا الهدف، سنسعى أيضا إلى تحقيق السلام بين إسرائيل ولبنان، وبين إسرائيل وسوريا، وتحقيق السلام على نطاق أوسع بين إسرائيل وجيرانها العديدين. |