"la piedra lunar" - Translation from Spanish to Arabic

    • حجر القمر
        
    Tengo dos días para hallar el espejo mágico y desear la piedra lunar. Open Subtitles لدى يومان لأجد المرآة السحرية لتحقق لى امنية اعاده حجر القمر.
    Recuerda, obtendrás más polvillo azul de hadas si maximizas la superficie expuesta de la piedra lunar. Open Subtitles والان تذكرىانه يمكنك, ان تحصلى على اكبر كمية من الغبار السحرى الازرق اذا ما زدتى المساحة المكشوفة من حجر القمر
    Debemos encontrar el espejo y arreglar la piedra lunar. Vamos. Open Subtitles يجب ان نجد تلك المرآة ونصلح حجر القمر, هيا بنا.
    Creo que allí es dónde Mason guarda la piedra lunar. Open Subtitles أعتقد أن هذا هو المكان الذي يضع مايسون حجر القمر فبه
    Oye, ¿sabías que escondía la piedra lunar en el fondo de un pozo lleno de verbena? Open Subtitles بالمناسبه، هل علمتي بأنه خبأ حجر القمر في منتصف بئر مليء بنبات الفيرفين؟
    No. la piedra lunar es lo que sella la maldición. Open Subtitles كلاّ، حجر القمر هو ما يوثـّق اللّعنة، التضحية هي ما تكسر اللّعنة.
    Sobre la piedra lunar. ¿Qué le pasó? ¡Dime que no la perdiste! Open Subtitles سؤالى عن حجر القمر اننى لم اضيعه.
    Soy el que averiguó acerca de la piedra lunar. Open Subtitles انا الذي علم عن حجر القمر - تى فى ايجي -
    Ver si le dio a Katherine la piedra lunar. Open Subtitles وترين إن كان أعطى حجر القمر إلى كاثرين
    Dile a Damon y a Stefan que quiero la piedra lunar. O despedazaré este pueblo hasta que llueva sangre. Open Subtitles أخبري (دايمُن) و (ستيفان)، أنّني أريد "حجر (القمر)"، أو سأمزق هذهِ البلدة أشلاءً حتى تمطر بالدماء.
    Aquí está la piedra lunar. Open Subtitles ها هو حجر القمر.
    - La curvatura de la piedra lunar. Open Subtitles مع انحناءات حجر القمر
    Pueden destruir la maldición, pero necesitan la piedra lunar. Open Subtitles يمكنكِ كسر اللّعنة، لكنك بحاجة لـ"حجر (القمر)".
    Me sacan de aquí, les doy la piedra lunar y desapareceré de Mystic Falls para siempre. Open Subtitles تخرجاني من هنا، أعطيكما "حجر (القمر)"، و سأختفي عن بلدة (الشلالات الغامضة) أبداً.
    No, claro que no. Solo queremos la piedra lunar. Open Subtitles كلا، بالطبع لا أصدقها، إنّنا نحتاج "حجر (القمر)" فحسب.
    Katherine tiene la piedra lunar. No se las dará. Open Subtitles إنّها (كاثرين) من تحوز "حجر (القمر)"، لن تعطيكم إيـّاه.
    - Lo encontraremos pero luego de tener la piedra lunar. Open Subtitles - سنجده .. -لكن بعد الحصول على "حجر (القمر )".
    Y su asunto de la piedra lunar te da la oportunidad de escabullirte. Open Subtitles أو أنّ حيلة "حجر (القمر)" هي مـّا ستمنحكِ فرصة للهرب.
    Bonnie tiene la piedra lunar. Trabaja con ella. Open Subtitles (بوني) تحوز "حجر(القمر)"، إعمل معها، جِدّا طريقة لعكس التعويذة.
    Así que, ¿llevarle la piedra lunar a Klaus para que puedas hacer que te mate está bien? Open Subtitles إذن الخطة أنّ تعطي "حجر (القمر)" لـ(كلاوس)، وتسلميه نفسكِ ليقتلكِ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more