"la quinta serie de reclamaciones" - Translation from Spanish to Arabic

    • الدفعة الخامسة من المطالبات من الفئة
        
    • بالدفعة الخامسة من المطالبات من الفئة
        
    • للدفعة الخامسة
        
    • الدفعة الخامسة للمطالبات من الفئة
        
    • الدفعة الخامسة من مطالبات الفئة
        
    • لمطالبات الدفعة الخامسة
        
    • مطالبات الدفعة الخامسة
        
    I. COMPOSICION DE la quinta serie de reclamaciones DE LA CATEGORIA " A " UN أولا - تكوين الدفعة الخامسة من المطالبات من الفئة " ألف "
    Cuadro 4 Correcciones a la quinta serie de reclamaciones de la categoría " A " UN الجدول 4 - تصويبات الدفعة الخامسة من المطالبات من الفئة " ألف "
    Cuadro 4 Correcciones a la quinta serie de reclamaciones de la categoría " A " UN الجدول 4 - تصويبات الدفعة الخامسة من المطالبات من الفئة " ألف "
    RESUMEN DE LAS RECOMENDACIONES DE la quinta serie de reclamaciones DE LA CATEGORÍA " D " UN موجز التوصيات المتعلقة بالدفعة الخامسة من المطالبات من الفئة " دال "
    El Grupo reconoce la eficiencia con que la Secretaría efectuó su trabajo en relación con el examen por el Grupo de la quinta serie de reclamaciones. UN ويقر الفريق بما أنجزته اﻷمانة من عمل فعّال في مجال استعراض الفريق للدفعة الخامسة.
    Cuadro 8 Correcciones a la quinta serie de reclamaciones de la categoría " C " UN الجدول 8 - تصويبات الدفعة الخامسة من المطالبات من الفئة " جيم "
    Cuadro 5 Correcciones en la quinta serie de reclamaciones de la categoría " A " UN الجدول 5 - تصويبات الدفعة الخامسة من المطالبات من الفئة " ألف "
    Correcciones a la quinta serie de reclamaciones de la categoría " A " UN الجدول 1- تصويبات الدفعة الخامسة من المطالبات من الفئة " ألف "
    Decisión relativa a la quinta serie de reclamaciones de la categoría " E3 " adoptada por el Consejo de Administración de UN مقرر بشأن الدفعة الخامسة من المطالبات من الفئة " هاء/3 " اتخذه مجلس إدارة
    Cuadro 7 Corrección de la quinta serie de reclamaciones de la categoría " E4 " UN الجدول 7- تصويبات الدفعة الخامسة من المطالبات من الفئة " هاء-4 "
    Correcciones a la quinta serie de reclamaciones de la categoría " D " UN تصويبات الدفعة الخامسة من المطالبات من الفئة " دال "
    Esta cuestión se examinará en la quinta serie de reclamaciones " F4 " como parte de la reclamación Nº 5000460. UN حيث سيتم النظر فيها في الدفعة الخامسة من المطالبات من الفئة " واو-4 " كجزء من المطالبة رقم 5000460.
    Esta cuestión se examinará en la quinta serie de reclamaciones " F4 " como parte de la reclamación Nº 5000460. UN وسيتم النظر فيها في الدفعة الخامسة من المطالبات من الفئة " واو-4 " بوصفها جزءاً من المطالبة رقم 5000460.
    Esta cuestión se examinará, si procede, en la quinta serie de reclamaciones " F4 " como parte de la reclamación Nº 5000463. UN وستبحث هذه المسألة، عند الاقتضاء، في الدفعة الخامسة من المطالبات من الفئة " واو-4 " كجزء من المطالبة رقم 5000463.
    3. El presente informe se refiere a las reclamaciones examinadas y los trabajos realizados por el Grupo desde que emitió, en junio de 1997, sus recomendaciones relativas a la quinta serie de reclamaciones de la categoría " C " . UN ٣- ويبين هذا التقرير المطالبات المستعرضة والعمل المنجز من طرف الفريق منذ أن أصدر توصياته فيما يتعلق بالدفعة الخامسة من المطالبات من الفئة " جيم " في شهر حزيران/يونيه ٧٩٩١.
    En los cuadros 1 y 2 del anexo III del presente informe figuran las recomendaciones relativas a la quinta serie de reclamaciones " D " , por país y por serie. UN وترد في الجدولين 1 و2 من المرفق الثالث بهذا التقرير التوصية المتعلقة بالدفعة الخامسة من المطالبات من الفئة " دال " ، بحسب البلد والدفعة.
    El Grupo reconoce la eficiencia con que la Secretaría efectuó su trabajo en relación con el examen por el Grupo de la quinta serie de reclamaciones. UN ويقر الفريق بما أنجزته اﻷمانة من عمل فعّال في مجال استعراض الفريق للدفعة الخامسة.
    Correcciones a la quinta serie de reclamaciones de la categoría " C " UN الجدول 3- تصويبات الدفعة الخامسة للمطالبات من الفئة " جيم "
    Correcciones a la quinta serie de reclamaciones de la categoría " A " UN الجدول 5- تصويبات الدفعة الخامسة من مطالبات الفئة " ألف "
    Correcciones en la quinta serie de reclamaciones de la categoría " A " UN الجدول 4- تصويبات لمطالبات الدفعة الخامسة من الفئة " ألف "
    En consecuencia, el nexo causal directo entre las pérdidas alegadas y la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq está suficientemente bien demostrado en la quinta serie de reclamaciones por pérdidas de bienes inmuebles. UN وتبعا لذلك، فإن الصلة السببية المباشرة بين الخسائر المدعى حدوثها وبين الغزو والاحتلال العراقيين للكويت قد أُثبتت بما فيه الكفاية في مطالبات الدفعة الخامسة بشأن خسارة الممتلكات العقارية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more