Recientemente se estableció una Dependencia de Servicios de Intranet dentro de la Sección de Sistemas de Información y Comunicaciones que cuenta con cuatro empleados. | UN | وأُنشئت مؤخراً وحدة معنية بخدمات شبكة المعلومات الداخلية في قسم نظم المعلومات والاتصالات تضم أربعة موظفين. |
En presentaciones futuras los viajes correspondientes a la Sección de Sistemas de Gestión de la Información figurarán por separado en los servicios de apoyo a los programas de la Caja. | UN | وسيبين، في العروض القادمة، سفر قسم نظم إدارة المعلومات على حدة تحت خدمات دعم البرنامج للصندوق. |
:: La transformación de seis puestos temporales adicionales en puestos de plantilla en la Sección de Sistemas de Gestión de la Información | UN | :: تحويل ست وظائف مساعدة مؤقتة أخرى إلى وظائف ثابتة في قسم نظم إدارة المعلومات |
Jefe de la Sección de Sistemas de Red, que gestionará y coordinará las operaciones generales de la Sección | UN | وظيفة رئيس قسم النظم الشبكية بغرض إدارة وتنسيق التشغيل الإجمالي للقسم |
Esta División está integrada por tres secciones, a saber, la Sección de investigaciones económicas, la Sección de estadísticas y la Sección de Sistemas de información. | UN | وتتألف الشعبة من ثلاثة أقسام هي: قسم البحوث الاقتصادية وقسم اﻹحصاءات وقسم نظم المعلومات. |
A la Sección de Sistemas de Información y Telecomunicaciones | UN | إلى قسم نُظم المعلومات والاتصالات |
la Sección de Sistemas de Información del Servicio proporciona análisis de datos e instrumentos tecnológicos para apoyar las decisiones sobre inversiones y una contabilización precisa. | UN | ويوفر قسم نظم المعلومات التابع للدائرة تحليلا للبيانات وأدوات تكنولوجية لدعم اتخاذ قرارات الاستثمار وتدقيق المحاسبة. |
La reducción de los créditos para puestos refleja la propuesta de reasignación externa de nueve puestos a la Sección de Sistemas de Información sobre Recursos Humanos. | UN | ويعكس انخفاض الاحتياجات الوارد تحت بند الوظائف النقل الخارجي المقترح لتسع وظائف إلى قسم نظم معلومات الموارد البشرية. |
28C.63 La responsabilidad sustantiva de este componente corresponde a la Sección de Sistemas de Información sobre Recursos Humanos. | UN | 28 جيم-63 تقع المسؤولية الفنية عن هذا العنصر على عاتق قسم نظم معلومات الموارد البشرية. |
Administrador web, depende del Jefe de la Sección de Sistemas de información y comunicación. | UN | مدير الموقع الشبكي، وهو تابع لرئيس قسم نظم المعلومات والاتصالات |
Administrador web, depende del Jefe de la Sección de Sistemas de información y comunicación. | UN | مدير الموقع الشبكي، وهو تابع لرئيس قسم نظم المعلومات والاتصالات |
Auditoría de la Sección de Sistemas de Información de la División de Gestión de las Inversiones | UN | مراجعة حسابات قسم نظم المعلومات بشعبة إدارة الاستثمارات |
De la Sección de Sistemas de Información y Telecomunicaciones PNSG | UN | من قسم نظم المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية |
41. En los párrafos 383 a 386 se pasa revista a las actividades de la Sección de Sistemas de Información y Comunicación. | UN | ١٤- وتناقش في الفقرات ٣٨٣-٦٨٣ اﻷنشطة التي يضطلع بها قسم نظم المعلومات والاتصالات. |
la Sección de Sistemas de Información se ocupa del desarrollo, la administración y la conservación de la infraestructura informática. | UN | ٨٥١ - يتولى قسم نظم المعلومات مسؤولية تطوير البنية اﻷساسية لنظم المعلومات وإدارتها وصيانتها. |
Ayudar a la Sección de Sistemas de Gestión de la Información a generar las cartas relativas a los derechos a percibir prestaciones mediante el sistema Office Vision en 2004. | UN | 41 - مساعدة قسم نظم إدارة المعلومات على القيام في عام 2004، على تحويل خطابات الاستحقاقات إلى الشكل Office vision. |
También seguirían siendo las mismas las funciones de los siete puestos del cuadro de servicios generales que se propone que se trasladen de la Oficina de Tecnología de las Comunicaciones y de la Información a la Sección de Sistemas de Red. | UN | وستظل مهام الوظائف السبـع من فئـة الخدمات العامة، المقترح نقلها من مكتب الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات، إلى قسم النظم الشبكية، على ما هي عليه أيضــا. |
Algunas de las funciones del puesto de Jefe de la Dependencia de Tecnología de la Información (P-3) serían asumidas por el titular del nuevo puesto propuesto de Jefe de la Sección de Sistemas de Red. | UN | وسيضطلع شاغل الوظيفة الجديدة المقترحة لرئيس قسم النظم الشبكية (ف-4) ببعض مهام رئيس وحدة تكنولوجيا المعلومات. |
Las secciones principales de la División son: la Oficina del Director, la Sección de Inversiones, la Sección de Gestión del Riesgo y Cumplimiento de Normas, la Sección de Operaciones y la Sección de Sistemas de Información. | UN | والأقسام الرئيسية للشعبة هي: مكتب المدير، وقسم الاستثمارات، وقسم المخاطر والامتثال، وقسم العمليات، وقسم نظم المعلومات. |
A la Sección de Sistemas de Información y Telecomunicaciones | UN | إلى قسم نُظم المعلومات والاتصالات |
Sección de presupuestos Vinculación existente entre la Sección de Sistemas de Información de Gestión de Recursos Humanos y el Sistema Integrado de Información de Gestión | UN | الصلة بين قسم نظام معلومات إدارة الموارد البشرية ونظام المعلومات الإدارية المتكامل |
El Servicio utilizará las soluciones de recuperación en casos de desastre proporcionadas por la Sección de Sistemas de Gestión de la Información. | UN | وستستخدم الدائرة حلول استعادة القدرة على العمل بعد الكوارث التي يوفرها قسم نُظُم إدارة المعلومات. |
9.2 Las funciones básicas de la Sección de Sistemas de Información de Recursos Humanos son las siguientes: | UN | 9-2 وتتمثل المهام الأساسية لقسم نظم معلومات الموارد البشرية فيما يلي: |