No podía quitarse la máscara dado que había sido esposado con las manos detrás del respaldo de la silla en que estaba sentado. | UN | وقد تعذّر عليه نزع الكمامة الواقية من الغاز عن رأسه لأن يديه كانتا مكبلتين خلف الكرسي الذي كان يجلس عليه. |
No podía quitarse la máscara dado que había sido esposado con las manos detrás del respaldo de la silla en que estaba sentado. | UN | وقد تعذّر عليه نزع الكمامة الواقية من الغاز عن رأسه لأن يديه كانتا مكبلتين خلف الكرسي الذي كان يجلس عليه. |
Es una pena que no haya terminado la silla antes de que ellos llegaran. | Open Subtitles | من السيء جداً أني لم أستطع الانتهاء من الكرسي قبل أن يأتوا |
O la odontología digital y la elaboración de esas estructuras incluso mientras Uds. están en la silla del odontólogo. | TED | أو في طب اﻷسنان الرقمي هذا النوع من التركيبات حتى أثناء جلوسك على كرسي طبيب اﻷسنان. |
No. Estoy aquí porque tengo una loca curiosidad sobre la silla eléctrica. | Open Subtitles | كلا , انا هنا لأن لدى فضول حول الكرسى الكهربائى |
No crees que quiero cargarte a la Eames clásica y mostrarte por que es la silla mejor diseñada del mundo. | Open Subtitles | فانا اود ان احملك لذلك الكرسي ماركة توماس واريك عمليا لم هو احسن الكراسي تصميما على الاطلاق |
Es el doble criterio... el barracón aparte, el trato deferencial, la forma en que me ofreció la silla cuando llegué. | Open Subtitles | إنّها إزدواجيّة المعايير الأماكن المنفصلة والتبجيل في المعاملة. طريقتك عندما سحبت لي الكرسي عندما إلتقينا أول مرّة. |
Calculé cuidadosamente la posición de la silla, para que el dictáfono quedara escondido de cualquiera que estuviera en la puerta. | Open Subtitles | و قد قمت بحساب مكان الكرسي بعناية حتى يكون الديكتافون غير مرئي لكل شخص يقف في الممر |
-Y abrió las cortinas, se subió en la silla y desactivó el detector. | Open Subtitles | ثم قام برفع الستارة ووقف على الكرسي وقام بإطفاء جهاز الانذار |
-Y abrió las cortinas, se subió en la silla y desactivó el detector. | Open Subtitles | ثم قام برفع الستارة ووقف على الكرسي وقام بإطفاء جهاز الانذار |
El estrés físico que la silla le está provocando terminará matándole de todas formas | Open Subtitles | الجهد البدني والذهي بسبب الكرسي سوف يقتله في نهاية المطاف بأي حال |
Estaba en la silla cuando despegamos, pero no una vez que caímos. | Open Subtitles | لقد كنت على الكرسي عندما أقلعنا، لكن ليس بعض السقوط. |
Desafortunadamente, eso probablemente significa que la silla está limitada a su fisiología cerebral única. | Open Subtitles | لسوء الحظ , ربما يعنى هذا الكرسي يعمل على وظائف دماغِهم الفريدِه |
la silla a la una, a las dos, y a las tres. | Open Subtitles | الإعدام بالكرسي الكهربائي ثم الكرسي الكهربائي ، ثم الكرسي الكهربائي |
Claire... puede que seas inocente, pero yo te sentencio a la silla... | Open Subtitles | قد تكونين ياكلير بريئة ولكنني أحكم عليك بالجلوس على الكرسي |
Me quedaré en la silla. ¿Por qué es tan importante este almuerzo? | Open Subtitles | سأبقى جالسا على الكرسي لم الغداء مهم لهذه الدرجة ؟ |
Enseñamos mi primer lanzador de sierras mecáninas y también la silla con lanzallamas. | TED | في هذا البرنامج عرضنا أول قاذف شفرات و كرسي قادف للنيران |
Iré con mi abogado, luego a la prisión o a la silla eléctrica. - Lamento molestarte. | Open Subtitles | من هنا سأذهب الى المحامى, ومنه الى السجن, او الى الكرسى الكهربائى, آسف على ازعاجك. |
Parece ser que Momia en la silla es un juego muy complejo. | Open Subtitles | من الواضح أن لعبة الأم على الكرسيّ لعبة معقدة جداً |
Creo que tiene que ver contigo volviendo a la silla después de un año. | Open Subtitles | ذلك هراء، اعتقد أن هذا متعلق بك بعودتك على السرج بعد عام |
Me preguntaste cómo podía ver a mi hijo sentarse en la silla eléctrica. | Open Subtitles | سألتي، كيف يمكنني أن أجلس و أشاهد إبني متجهاً للكرسي الكهربائيّ |
¡Elizabeth! Perdone. He conectado el generador y la silla de plataforma está operativa. | Open Subtitles | إليزابيث ، لقد قمنا بتشغيل المولد و منصة المقعد الخاص تعمل |
. Que esto es mucho mas que ese ridiculo y pequeño club de la silla. | Open Subtitles | ان هذا يعني اكثر من كرسيك السخيف والصغير |
Algo que diga que estoy interesado pero no saltando de la silla. | Open Subtitles | شيء يقول بأنني مهتم ولكن ولا أقفز من على مقعدي |
¿La silla? | Open Subtitles | يكون الكُرسي الكهربائي الوسيلَة الأفضَل للموت |
Se marea en la barbería cuando le giran la silla hacia el espejo. | Open Subtitles | عندما يدورون كرسيه نحو المرآة ماذا عن اخذه للكورنيش ليصطاد ؟ |
Claro, porque estar amarrado a la silla eléctrica no era tan interesante. | Open Subtitles | أجل لأن ربطي بكرسي الكهرباء لم يكن مهماً بشكلٍ كافٍ |
Desde mi punto de vista, que tal vez sea la silla eléctrica, me parece una pregunta clave. | Open Subtitles | حيثما سأجلس كما قلت ربما على كرسى كهربائي وبالأحرى ، الكرسي الرئيسي، و أقول |
Me levanto de la silla y me derrumbo llorando sobre el suelo del hospital. | TED | أصبت بالإغماء ووقعت من كرسيّ في أرض المستشفى، وأنا أصرخ. |