"la ves" - Translation from Spanish to Arabic

    • تراها
        
    • رأيتها
        
    • أتراها
        
    • رأيتيها
        
    • رأيتِها
        
    • رايتها
        
    • ترى لها
        
    • تَراها
        
    • تشاهدها
        
    • أرأيتها
        
    • أتراه
        
    • أترينه
        
    • أراها فقط
        
    ¿O sea que no reconoces a tu propia mujer cuando La ves? Open Subtitles أنت تعنى أنك حتى لا تعرف زوجتك حين تراها
    No. Es mejor ser amado. ¿No La ves nunca? Open Subtitles لا ,انا اعني ان عليها ان تحب الم تراها مطلقا
    Si lo hiciste, ¿cómo es que todavía La ves? Open Subtitles إذا تركتها فعلا، فكيف ما تزال تراها حتى الأن ؟
    Si La ves, ¿podrías decirle que tengo que hablar con ella? Open Subtitles لو رأيتها , أيمكنك اخبارها بأنني أحتاج لأن أتحدث معها؟
    Busco a Meg. Si La ves, es importante. Open Subtitles ,إنى ابحث عن ميج , هل رأيتها اريدها فى موضوع هام
    Bueno, espera, ¿La ves en el papel? Open Subtitles حسناً , انتظر , آه أتراها مناسبة للدور ؟
    En fin, si La ves, ¿le dices que dormirá contigo? Open Subtitles على أى حال ، إذا رأيتيها فهلا تخبرينها أن تبقى معك ؟
    Y ni siquiera La ves con esos ojos, ¿ verdad? Open Subtitles أنت حتى لا تراها بنفس الطريقة أليس كذلك؟
    Paul, estás tan convencido de que no tendré agua para ti que no La ves. Open Subtitles أنت مقتنع تماماً أنني ليس لديّ ماءٌ لك، لذلك لا تراها
    La ves en el espejo y te trata de matar. Open Subtitles ومن المفترض بك أن تراها في المرآة وهي تحاول قتلك
    Estabas mirando a la batalla antes de entrar en ella y ahora La ves con tus propios ojos. Open Subtitles كنت تنظر إلى المعركة دون أن تخوضها والآن تراها على حقيقتها.
    Sabes, desde que te mudaste aquí casi no La ves. Open Subtitles اتعلم انه منذ انتقالك الى هنا بالكاد تراها
    Bueno, si La ves entre el público, necesito que me hagas una señal. Open Subtitles ،إن رأيتها وسط الجمهور أريدك أن تفعل لي إشارة واضحة
    Oye, si La ves venir... puedes darle un mensaje de mi parte? Open Subtitles إذا رأيتها.. -هل يمكنك أن تبلغها رسالة بالنيابة عنى ؟
    Digo, cómo te sentirías si La ves a ella haciendo esto con un tío? Open Subtitles اقصد, ما سيكون شعورك لو رأيتها تفعل المثل مع شاب ما؟
    Llegando a la escotilla del medio. ¿La ves cabina 3? Open Subtitles الى الفتحة العلوية , أتراها كاب ثرى ؟
    ¿La ves, a la pechugona que está ahí? Open Subtitles أتراها, واقفة هناك, أتراها؟
    Si La ves, no titubees. Solo salta a su cuello, ¿entendido? Open Subtitles ،إن رأيتِها فلا تترددي اكسري رقبتها فحسب، مفهوم؟
    Si La ves ¿le dirías que necesito hablar con ella? Open Subtitles لو رايتها هل تخبرها انني احتاج ان اتكلم معها بشده ؟
    Dile que me llame, si La ves. Open Subtitles قل لها أن تتصل بي أو شيء ما إذا كنت ترى لها.
    Uno entre muchos, debo señalar, es que tu La ves como una chica Open Subtitles واحدة من بين الكثيرِ، ولا بد لي من الإشارة ، بأنّك مازلت تَراها فتاة.
    Jesus¡ Apuesto a que te sentás acá toda la puta noche... masturbándote mientras La ves dormir Open Subtitles أراهن أنت جلست هنا طوال الليل تصطاد بينما تشاهدها نائمة
    Realmente los contó. - ¿La ves mover su mano? Open Subtitles لقد قامت بعدَّهم بالفعل أرأيتها و هي تحرك بإصبعها ؟
    ¿La ves, Jacques? Open Subtitles أتراه يا جاك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more