"la vicepresidenta de la" - Translation from Spanish to Arabic

    • أدلت ببيان نائبة رئيسة
        
    • قدمت نائبة رئيسة
        
    • كما أدلت نائبة رئيسة
        
    • تجري نائبة الرئيس
        
    • نائبة رئيس اللجنة الثالثة
        
    • ستعقد نائبة رئيسة
        
    la Vicepresidenta de la Comisión, Sra. Freudenschuss-Reichl, también formuló una declaración. UN كما أدلت ببيان نائبة رئيسة اللجنة، السيدة فرويدنشوس رايكل.
    la Vicepresidenta de la Comisión, Sra. Freudenschuss-Reichl, también formuló una declaración. UN كما أدلت ببيان نائبة رئيسة اللجنة، السيدة فرويدنشوس رايكل.
    la Vicepresidenta de la Comisión, Sra. Freudenschuss-Reichl, también formuló una declaración. UN كما أدلت ببيان نائبة رئيسة اللجنة، السيدة فرويدنشوس - رايكل.
    En su 16ª sesión, celebrada el 12 de marzo, la Vicepresidenta de la Comisión, Sra. Béatrice Maillé (Canadá) informó acerca de los resultados de las consultas celebradas en relación con el tema 3 c) i) del programa y presentó el proyecto de conclusiones convenidas sobre el subtema, que figuraban en un documento oficioso. UN 89 - في الجلسة 16 المعقودة في 12 آذار/مارس قدمت نائبة رئيسة اللجنة السيدة بياتريس مييه (كندا) تقريرا عن نتائج المشاورات التي أجريت بشأن البند 3 (ج) ' 1` من جدول الأعمال وعرضت مشروع الاستنتاجات المتفق عليها بشأن هذا البند الفرعي الواردة في ورقة غير رسمية.
    la Vicepresidenta de la Comisión, Sra. Freudenschuss-Reichl, también formuló una declaración. UN كما أدلت نائبة رئيسة اللجنة، السيدة فرويدنشوس - رايكل، ببيان.
    El viernes 29 de octubre de 1999 de las 15.00 a las 18.00 horas, en la Sala B, la Vicepresidenta de la Comisión, Sra. Martínez (Ecuador), celebrará consultas oficiosas sobre un proyecto de propuesta relativo a las actividades complementarias de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer y la plena aplicación de la Declaración y Plataforma de Acción de Beijing (tema 110 del programa). UN تجري نائبة الرئيس السيدة مارتنيز )إكوادور( مشاورات غير رسمية بشأن مشروع اقتراح يتعلق بمتابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة والتنفيذ الكامل ﻹعلان ومنهاج عمل بيجين )البند ١١٠ من جدول اﻷعمال( في يوم الجمعة ٢٩ تشرين اﻷول/ أكتوبر من الساعة ٠٠/١٥ إلى الساعة ٠٠/١٨ بغرفة الاجتماع باء.
    la Vicepresidenta de la Comisión, Sra. Freudenschuss-Reichl, también formuló una declaración. UN كما أدلت ببيان نائبة رئيسة اللجنة، السيدة فرويدنشوس - رايكل.
    la Vicepresidenta de la Comisión, Sra. Freudenschuss-Reichl, también formuló una declaración. UN كما أدلت ببيان نائبة رئيسة اللجنة، السيدة فرويدنشوس - رايكل.
    la Vicepresidenta de la Comisión, Sra. Freudenschuss-Reichl, también formuló una declaración. UN كما أدلت ببيان نائبة رئيسة اللجنة، السيدة فرويدنشوس - رايكل.
    la Vicepresidenta de la Comisión Sra. Freudenschuss-Reichl, también formuló una declaración. UN كما أدلت ببيان نائبة رئيسة اللجنة، السيدة فرويدنشوس - رايكل.
    Formularon declaraciones los representante del Yemen, España, los Estados Unidos de América, Benin y Vanuatu. la Vicepresidenta de la Comisión, Sra. Freudenschuss-Reichl, también formuló una declaración. UN وأدلى ببيانات ممثلو أو ممثلات اليمن واسبانيا والولايات المتحدة اﻷمريكية وبنن وفانواتو، كما أدلت ببيان نائبة رئيسة اللجنة، السيدة فرويدنشوس - رايكل.
    la Vicepresidenta de la Comisión, Sra. Freudenschuss-Reichl, también formuló una declaración. UN كما أدلت ببيان نائبة رئيسة اللجنة، السيدة فرويدنشوس - رايكل.
    la Vicepresidenta de la Comisión, Sra. Freudenschuss-Reichl, también formuló una declaración. UN كما أدلت ببيان نائبة رئيسة اللجنة، السيدة فرويدنشوس - رايكل.
    la Vicepresidenta de la Comisión, Sra. Freudenschuss-Reichl, también formuló una declaración. UN كما أدلت ببيان نائبة رئيسة اللجنة، السيدة فرويدنشوس - رايكل.
    la Vicepresidenta de la Comisión, Sra. Freudenschuss-Reichl, también formuló una declaración. UN كما أدلت ببيان نائبة رئيسة اللجنة، السيدة فرويدنشوس - رايكل.
    la Vicepresidenta de la Comisión, Sra. Freudenschuss-Reichl, también formuló una declaración. UN كما أدلت ببيان نائبة رئيسة اللجنة، السيدة فرويدنشوس - رايكل.
    En su 16ª sesión, celebrada el 12 de marzo, la Vicepresidenta de la Comisión, Sra. Tebatso Baleseng (Botswana) informó acerca de los resultados de las consultas celebradas en relación con el tema 3 c) ii) del programa y presentó el proyecto de conclusiones convenidas sobre el subtema, que figuraban en un documento oficioso. UN 92 - في الجلسة 16 المعقودة في 12 آذار/مارس قدمت نائبة رئيسة اللجنة السيدة تيباتسو باليسينغ (بوتسوانا) تقريرا عن نتائج المشاورات التي أجريت بشأن البند 3 (ج) ' 2` من جدول الأعمال وعرضت مشروع الاستنتاجات المتفق عليها بشأن هذا البند الفرعي الواردة في ورقة غير رسمية.
    En la 16ª sesión, celebrada el 17 de marzo, la Vicepresidenta de la Comisión, Loreto Leyton (Chile), presentó un proyecto de resolución titulado " Proyecto de programa de trabajo multianual de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer para 2002-2006 " (E/CN.6/2001/L.8). UN 54 - في الجلسة 16 المعقودة في 17 آذار/مارس قدمت نائبة رئيسة اللجنة، لوريتو ليتون (شيلي) مشروع قرار بعنوان " مقترحات بشأن برنامج عمل متعدد السنوات للجنة وضع المرأة للفترة من 2002-2006 " (E/CN.6/2001/L.8).
    la Vicepresidenta de la Comisión, Sra. Freudenschuss-Reichl, también formuló una declaración. UN كما أدلت نائبة رئيسة اللجنة، السيدة فرويدنشوس - رايكل، ببيان.
    Hoy, 29 de octubre de 1999, de las 15.00 a las 18.00 horas, en la Sala B, la Vicepresidenta de la Comisión, Sra. Mónica Martínez (Ecuador), celebrará consultas oficiosas sobre un proyecto de propuesta relativo a las actividades complementarias de la Cuarta Conferencia Mundial sobre la Mujer y la plena aplicación de la Declaración y Plataforma de Acción de Beijing (tema 110 del programa). UN تجري نائبة الرئيس السيدة مارتنيز )إكوادور( مشاورات غير رسمية بشأن مشروع اقتراح يتعلق بمتابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة والتنفيذ الكامل ﻹعلان ومنهاج عمل بيجين )البند ١١٠ من جدول اﻷعمال( اليوم الجمعة، ٢٩ تشرين اﻷول/ أكتوبر من الساعة ٠٠/١٥ إلى الساعة ٠٠/١٨ بغرفة الاجتماع باء.
    Hoy, 17 de octubre de 2000, de las 15.00 a las 18.00 horas, en la Sala 7, la Vicepresidenta de la Tercera Comisión, Sra. Paterson (Nueva Zelandia), celebrará consultas oficiosas sobre un texto del proyecto de resolución de la Presidenta relativo al tema 108 del programa. UN ستعقد نائبة رئيسة اللجنة الثالثة، السيدة باترسون (نيوزيلندا)، مشاورات غير رسمية بشأن نص مشروع القرار المقدم من الرئيسة في إطار البند 108 من جدول الأعمال، وذلك اليوم 17 تشرين الأول/أكتوبر 2000، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18، في غرفة الاجتماعات 7.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more