"lado izquierdo de" - Translation from Spanish to Arabic

    • الجانب الأيسر من
        
    • الجهة اليسرى من
        
    • بالجانب الأيسر من
        
    Tenía una cicatriz realmente desagradable en el lado izquierdo de la cara, ¿Cómo se llamaba? Open Subtitles وكان ندبة سيئة حقيقية على الجانب الأيسر من وجهه، نتيجة إصابته بعيار ناري
    Ahora bien, esta forma... de media luna del lado izquierdo de Venus... aparecerá esta noche, demostrando que puedo leer las estrellas correctamente. Open Subtitles الآن، هذا الشكل، الجانب الأيسر من هلال كوكب الزهرة سيظهر الليلة، مما يثبت بأنني أستطيع قراءة النجوم بشكل صحيح
    Esto significa que si usted se sienta al lado izquierdo de la distribución, y estoy viendo sus habilidades neurofisiológicas, la persona promedio se ha movido a la mitad o al lado derecho de la distribución. TED وهذا يعني أنه إذا كنت في الجانب الأيسر من التوزيع ، وكنت بصدد التركيز على قدراتك العصبية و النفسية، فإنّ الشخص العادي سيتحرّك نحو الوسط أو الجانب الأيمن من التوزيع.
    Que me muestra el lado izquierdo de su rostro cuando su lado derecho es mejor. Open Subtitles أنت دائما ترينى الجانب الأيسر من وجهك... عندما يكون جانبك الأيمن أكثر جمالا.
    Tenía una pequeña perforación de bala en la sien derecha y una enorme herida del lado izquierdo de su cabeza " . UN وكـان هناك ثقب (رصاصة) صغير في الجهة اليمنى من رأسها، وجرح كبير في الجهة اليسرى من رأسها " (127).
    Y también, si apartan la mirada del puente, verán algo de césped en el lado izquierdo de la orilla, y el río se hace más angosto. TED و أيضا، عند النظر بعيدا عن الجسر، كان هناك جزء صغير من العشب بالجانب الأيسر من البنك، ثمّ يزداد مجرى النّهر ضيقا.
    Bien, sigan por el lado izquierdo de la pared. Sólo sigan adelante. Vamos. Open Subtitles حسنا، سيري بمحاذاة الجانب الأيسر من الجدار، والآن إستمري بالتحرك، هيا تابعي
    Tiene marcas en su lado izquierdo de chocar con cosas. Open Subtitles وانها حصلت كدمات في جميع أنحاء لها الجانب الأيسر من الوقوع في الأشياء.
    Yo elegiría el lado izquierdo de la cama y tú, el derecho. Open Subtitles كنت سآخذ الجانب الأيسر من السرير وأنت ستأخذ الأيمن
    ¿Por qué está al lado izquierdo de la imagen? Open Subtitles لماذا هي واقعة على الجانب الأيسر من الصورة ؟
    Es mucho más fácil bajar por el lado izquierdo de la laguna. Open Subtitles من الأسهل النزول إلى الجانب الأيسر من البحيرة، بدلاً من الجانب الأيمن
    puede ser reconocido por cicatrices de quemaduras... en el lado izquierdo de la cara y el torso. Open Subtitles و هو متوسط الحجم و صاحب شعر بني قصير و يمكن التعرف عليه من آثار الحروق على الجانب الأيسر من وجهه و الجزء الأعلى من جسده
    Cuando el barco se dirigió hacia el lado izquierdo de Moby Dick él ni siquiera pareció darse cuenta. Open Subtitles عندما توجه اليخت إلى الجانب الأيسر من موبي ديك لم يبد عليه أنه لاحظ
    Profundización gradual de la herida indica que el arma homicida entró por el lado izquierdo de su torso y salió de la derecha. Open Subtitles تعمق تدريجي لجرح يُشير إلى أن سلاح القتل دخل الجانب الأيسر من جذعه وغادر الأيمن.
    Ahora, asumiendo que el lado izquierdo de la curva alcanzara su pico aproximado en el presente eso nos daría un total de 193 hombres. Open Subtitles الآن , بافتراض الجانب الأيسر من المنحنى مختلسين النظر للوقت الحاضر هذا سيجعل العدد الكلي يصل إلى 193 رجل
    Fue golpeado con algo muy pesado en el lado izquierdo de su cabeza. Open Subtitles أصيب بشيء ثقيل جداً على الجانب الأيسر من رأسه.
    Fue golpeado con algo muy pesado en el lado izquierdo de su cabeza. Open Subtitles أصيب بشيء ثقيل جداً على الجانب الأيسر من رأسه.
    El cuerpo de este tipo se sale por el lado izquierdo de la pantalla. Open Subtitles جسد هذا الشخص يبدو, منحدراً للأسفل نحو الجانب الأيسر من الشاشة.
    Siempre en el lado izquierdo de la carretera. Porque ahí es donde voy a estar buscando. Open Subtitles دوماً على الجانب الأيسر من الطريق لأنه هناك حيث سوف أبحث عنها.
    El teniente Wozniak apareció el mismo día con heridas en el lado izquierdo de la cara. Open Subtitles أظهرت ملازم وزنياك تصل في نفس اليوم مع الجروح البليغة على الجانب الأيسر من وجهه.
    El lado izquierdo de tu cara. Open Subtitles على الجهة اليسرى من وجهك الجهة اليمنى
    Ahora pon la pierna izquierda en el lado izquierdo de los pantalones y listo. Open Subtitles ضع ساقك اليسرى بالجانب الأيسر من البنطال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more