Tengan cuidado ladrones! Cuatro veces 20 latigazos para él que robe esta joya. | Open Subtitles | تحذير لكل اللصوص 24 جلدة لكل من يحاول سرقة تلك الجوهرة |
¿Qué clase de mujer eres tú que ladrones y asesinos te sueltan? | Open Subtitles | أي نوع من السيدات أنت التي يفرج عنها اللصوص ؟ |
No matamos a los ladrones, ni aun cuando traicionan a un amigo. | Open Subtitles | لذلك لن أقتلك فأنا لاأقتل الأصدقاء اللصوص حتى ولو خونة |
¡Entonces es una tierra opuesta! Los ladrones persiguen a los policías, los gatos tienen cachorros... | Open Subtitles | إذن كل شيء فيها مقلوب ، لصوص يمسكون الشرطة ، قطط تغلب الكلاب |
Pero lo que es realmente excitante aquí es que no puedo encontrar absolutamente ningún signo... de que los ladrones hayan estado aquí antes. | Open Subtitles | لكن الشيء المثير جدا هنا . . أني لم استطيع أن أجد علامة على أن لصوص القبور كانوا هنا قبلنا |
Si algo nos está perjudicando... son esa basura... de ladrones y vagabundos. | Open Subtitles | , إذا يؤذينا أحد من هؤلاء الحثالة . اللصوص والصعاليك |
Si lo logramos... seremos la envidia de todos los ladrones en Sumdall. | Open Subtitles | إذا نجحنا في تحقيق هذا سيحسدنا كل اللصوص في سومدال |
Sabía que si yo no levantaba mis manos, entonces... esos ladrones seguro me habrían matado. | Open Subtitles | عرفت أني لو لم أرفع يدي حينها كان أولئك اللصوص سيقتلوني بدون شك |
Crees que porque nuestros estudiantes son ladrones y pirómanos, nosotros somos tramposos también. | Open Subtitles | انت تعتقد لان طلابنا اللصوص ومشعلي الحرائق ، اننا غشاشون أيضا |
Maggie tenía el mejor acceso, así que los verdaderos ladrones sólo tuvieron que obtener sus códigos e insignia. | Open Subtitles | ماجي كان لديها أفضل تصريح, لذلك كان على اللصوص الحصول على رقمها السري و شارتها. |
Los empleados del banco corrieron grave peligro... porque los ladrones iban armados con escopetas. | Open Subtitles | جميع مُستخدمي المَصْرف كانوا في خطر مُحدق لأن اللصوص كانوا مُدججين بالبنادق |
Vale, recuerda, Kyle, si vas a detectar ladrones, todo el mundo es sospechoso, ¿vale? | Open Subtitles | تذكر يا كايل إذا كنت تبحث عن اللصوص فالجميع مشكوك بهم، مفهوم؟ |
Míranos, estamos husmeando en plena noche como un par de ladrones de pisos. | Open Subtitles | إنظر إلينا، نتسلل في منتصف الليل مثل زوج من لصوص القطط |
No sé si estoy preparado para meterme en una pelea con unos ladrones de bisontes. | Open Subtitles | أنا لست متأكدا إذا أنا مستعد لأدخل في قتال مع بعض لصوص البيسون |
A ladrones, carteristas... gorrones... robándose una siesta en una silla de masaje de Brookstone. | Open Subtitles | النشالين، لصوص المعروضات سارقين راحتك ومن يأخذون قيلولة على كرسي التدليك بالمتجر |
Sus miembros, no son, pues, agentes protectores de la seguridad de su pueblo, sino bandidos y ladrones. | UN | وبالتالي فهم ليسوا من حماة سلامة وأمن أبناء شعبهم وإنما لصوص وقطاع طريق. |
Y casos de estos hay, como el del Procurador General de Shaba, acusado de contubernio con los " cobaltistas " y " bombarderos " (bombardiers) (ladrones de metales y de vehículos). | UN | وهناك بالفعل حالات فساد، مثل حالة النائب العام في شابا الذي اتهم بالتحالف مع لصوص المعادن والسيارات. |
Como no había dueños, jamás hubo ladrones; | UN | لم يكن هناك مُلاّك، فلم يكن هناك لصوص قط. |
Los ladrones iraníes eran cuatro, uno de ellos armado con un fusil GC. y otro una bayoneta. Iban vestidos a la usanza iraní y hablaban farsi. | UN | وكان عدد السارقين اﻹيرانيين ٤ أشخاص أحدهم يحمل بندقية من طراز جي سي واﻵخر يحمل شيش ويرتدون الملابس اﻹيرانية ويتحدثون اللغة الفارسية. |
¡Están usando la resistencia para justificar... que no son nada más que vulgares ladrones! | Open Subtitles | انت تستخدم المقاومة كمبرر ما هو احط ان تكون لص ؟ ؟ |
"Siga a ese coche negro. Está lleno de ladrones." | Open Subtitles | أتبع هذه السيارة السيدان السوداء انها مليئة باللصوص |
Y esto va a seguir sucediendo hasta que los vecinos y la policía incrementen la seguridad, y en ese momento los ladrones se van a ir a otra parte. | TED | وسيظل ذلك يحدث حتى يشدد السكان والشرطة التدابير الأمنية، عندئذٍ، سينتقل السارقون إلى مكان آخر. |
- Nosotros no somos ladrones, somos democratacristianos. | Open Subtitles | لسنا لصوصاً. نحن من الديمقراطيين المسيحيين |
La oficina cuenta con tres ventanas de vidrio común, un blanco fácil para los ladrones. | UN | وللمكتب ثلاث نوافذ زجاجية عادية، مما يجعله هدفا سهلا للصوص. |
Otras formas de castigo, tales como el encarcelamiento de los ladrones, no han disuadido a otros de cometer robos. | UN | وأشكال العقوبات الأخرى، من قبيل حبس اللصوص، لم تردع الآخرين عن ارتكاب جريمة السرقة. |
Con tantos salvajes, ladrones y asesinos dando vuelta por ahí... | Open Subtitles | لماذا يعبث بالناس اللّصوص والسّفاحون فى كل الأنحناء |
Tengo que decir que esto es un gran avance a hacer retratos a ladrones. | Open Subtitles | علي أن أقول ، جيم ، هذه خطوة كبيرة مقارنتا برسم المجرمين |
¡Qué ladrones tan raros! Rompen el cristal, en vez de la cerradura. Realmente, es muy extraño. | Open Subtitles | الغريب أن اللص كسر نافذة بدلا من التقاط القفل. |
En su experiencia, Inspector cuando los ladrones o ladronas entran a una casa, ¿se van sin llevarse nada? | Open Subtitles | بالرجوع الى خبرتك أيها المفتش أهناك سارق أم سارقة ؟ يقتحمون المنزل ثم ينصرفون بدون أخذ شئ ؟ |
Con todo respeto, pero hay más ladrones, que peregrinos en ese camino. | Open Subtitles | احتراماتي لجماعتك لم يبقى بهذا الطريق حجاج كلهم قطاع طرق |
La próxima vez que necesites al Rey de los ladrones sabrás dónde encontrarme, compañero. | Open Subtitles | في المرة القادمة إذا تريد ملك اللصوصِ ستعرف أين تجدني يا شريك |