"lady ana" - Translation from Spanish to Arabic

    • ليدي آن
        
    • السيدة آن
        
    • سيدة آن
        
    • السيِده آن
        
    • ياسيدة آن
        
    Lady Ana es la clave para recuperar a Enrique. Open Subtitles ليدي آن هي المفتاح السري الذي سيمكننا من استعادة هنري.
    Doctor Cranmer, decidle a Lady Ana que hicimos un buen trabajo para ella anoche. Open Subtitles دكتور كرانمر، يخبر ليدي آن أننا فعلنا شيئاً جيداً هذه الليلة.
    Bueno, he escuchado que va diciendo a la gente... que si el rey se casa con Lady Ana, solo reinará un año. Open Subtitles حسناً، سمعت أنها تخبر الناس أنا الملك لو تزوج ليدي آن سيفقد السيطرة لعام.
    ¡Lady Ana está enferma! ¡Lady Ana Bolena! Open Subtitles السيدة آن مريضة السيده آن بولين
    Tienes una carta. De Lady Ana Bolena. Open Subtitles وصلتك رسالة من السيدة آن بولين
    Lady Ana bienvenida a mi corte. Open Subtitles سيدة آن مرحبا بكم في بلاطي
    A todos y cada uno, tanto nobles como gentiles y otros a quien corresponda, es un placer para el Rey, por este manifiesto conferir a Lady Ana Bolena en su propio derecho y en el de su descendencia el título de Marquesa de Pembroke. Open Subtitles لِلِكل، والنُبلاء أيضاً والوثنِيون وغيرِهم الذِي يعرض هذِه يَبدأ، إنها سعَادَة الملِك مِن هذِه البرائه ليُضفي على السيِده آن بولين
    Y si creéis que Lady Ana os ama, bueno, no podríais estar más equivocado. Open Subtitles وإن كنت تعتقد أن ليدي آن تحب -حسناً، لايمكن تكون مخطئ أكثر.
    Voy a ver a Lady Ana. Open Subtitles أنا خارجة لرؤية ليدي آن.
    Así que si decís una palabra más de las libertades de Lady Ana contigo, vendré y os sacaré del agujero... en el que estaréis acojonado y el duque de Norfolk os arrancará las pelotas. Open Subtitles لذا إن قلت كلمة واحدة عن حرية ليدي آن معك، سآتي وأدفنك بأي حفرة أجدها وقتها ستكون واقفاً ترتجف، وسيأتي دوق نورفولك لينتزق خصيتك بأسنانه.
    Lady Ana, ¿qué hace aquí? Open Subtitles ليدي آن , ماذا تفعلين هنا؟
    Lady María, Lady Ana quiere veros. Open Subtitles ليدي ماري، ليدي آن تسأل عنك.
    Lady Ana Bolena. Open Subtitles ليدي آن بولين
    - Vamos a escribir a Lady Ana para agradecerle su conformismo y asegurarle que si sigue de esta manera encontrará en nosotros a un perfecto amigo contentos de reputarla como nuestra querida hermana. Open Subtitles يجب أن نكتب إلى السيدة آن لشكرها لأنها تطبق الأحكام وأكد لها بأنها لو إستمرت بذلك ستجد فينا الصديق المخلص
    Sea usted bienvenida en la corte, Lady Ana. Open Subtitles أنت مرحب فيك بشدة في البلاط أيتها السيدة آن
    ¿Por qué invitó a Lady Ana de Cleves para Navidad? Open Subtitles لماذا قمت جلالتك بدعوة السيدة آن من كليفي لعيد الميلاد؟
    Perdóneme, pero ciertamente Lady Ana se merece todo el respeto. Open Subtitles اعذريني لكن من المؤكد أن السيدة آن تستحق كل الاحترام؟
    Eres tan amable, Lady Ana y mi querido Señor. Open Subtitles أنت لطيفة جدا، أيتها السيدة آن وأنت ياسيدي الكريم
    ¿Cuándo se convirtió Lady Ana en arzobispo? Open Subtitles متى تصبح السيدة آن رئيس الأساقفة؟
    - Lady Ana. - Su Majestad. Open Subtitles سيدة آن - جلالتك -
    Su Majestad, un obsequio de Lady Ana. Open Subtitles فخامتك، الهدِيه من السيِده آن
    - ¡Gracias, Katherine! - Feliz año nuevo, Lady Ana. Open Subtitles شكرا لك، ياكاثرين - عاما سعيدا ياسيدة آن -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more